Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insgesamt besser reagieren » (Allemand → Néerlandais) :

6. begrüßt in diesem Zusammenhang die gemeinsame Initiative der EU und von 55 Ländern aus der ganzen Welt, die sich im Rahmen des Globalen Bündnisses gegen sexuellen Missbrauch von Kindern im Internet (Global Alliance against Child Sexual Abuse Online) zusammengeschlossen haben, um mehr Opfer zu retten, für eine effektivere Strafverfolgung zu sorgen und zu erreichen, dass im Internet insgesamt weniger Bilder von sexuellem Missbrauch von Kindern verfügbar sind; fordert dieses Globale Bündnis auf, besser auf die neuen Herausforderungen und Bedro ...[+++]

6. is in dit verband verheugd over het gemeenschappelijke initiatief van de EU en 55 landen uit de hele wereld om zich te verenigen in de wereldwijde alliantie tegen seksuele uitbuiting van kinderen via het internet, met het doel meer slachtoffers te redden, een effectievere vervolging te waarborgen, en een algemene daling van de hoeveelheid materiaal op internet dat seksueel kindermisbruik bevat, te verwezenlijken; dringt er bij de wereldwijde alliantie op aan een beter antwoord te vinden op de nieuwe uitdagingen en bedreigingen en hier op een tijd ...[+++]


In dem Bemühen, bei humanitären Krisen insgesamt besser reagieren zu können, steht ferner der Versuch im Mittelpunkt, für mehr Kohärenz und eine bessere Koordinierung zwischen den verschiedenen Akteuren zu sorgen; außerdem wird durch die Anwendung des so genannten Cluster-Konzepts (18) und die Stärkung des Systems der Koordinatoren für humanitäre Hilfe eine eindeutige Festlegung von Prioritäten und die Ermittlung von Lücken bei den Hilfskapazitäten angestrebt.

Ter verbetering van de mondiale respons op humanitaire crises moet er tevens prioritair worden gestreefd naar een betere samenhang en coördinatie van de diverse actoren, moeten lacunes in de respons duidelijk in kaart worden gebracht en voorrang krijgen door middel van de „clusterbenadering” (18), en moet het systeem van humanitaire coördinatoren worden versterkt.


In dem Bemühen, bei humanitären Krisen insgesamt besser reagieren zu können, steht ferner der Versuch im Mittelpunkt, für mehr Kohärenz und eine bessere Koordinierung zwischen den verschiedenen Akteuren zu sorgen; außerdem wird durch die Anwendung des so genannten Cluster-Konzepts und die Stärkung des Systems der Koordinatoren für humanitäre Hilfe eine eindeutige Festlegung von Prioritäten und die Ermittlung von Lücken bei den Hilfskapazitäten angestrebt.

Ter verbetering van de mondiale respons op humanitaire crises moet er tevens prioritair worden gestreefd naar een betere samenhang en coördinatie van de diverse actoren, moeten lacunes in de respons duidelijk in kaart worden gebracht en voorrang krijgen door middel van de „clusterbenadering” , en moet het systeem van humanitaire coördinatoren worden versterkt.


Die Minister haben unterstrichen, dass mit den Fähigkeiten der EU das Ziel verfolgt wird, insgesamt besser in der Lage zu sein, auf die Herausforderungen der Konfliktprävention und der Krisenbewältigung reagieren zu können.

De ministers beklemtoonden dat de vermogens van de EU gericht zijn op versterking van de algemene capaciteit, om te voldoen aan de vereisten van conflictpreventie en crisisbeheersing.


Insgesamt ist die Kommission der Auffassung, dass der neue Konsultationsmechanismus besser auf Entwicklungen reagieren wird als das derzeitige System, dessen Verfahren nicht so flexibel sind.

In algemene zin is de Commissie van oordeel dat met het nieuwe raadplegingsmechanisme beter ingespeeld zal kunnen worden op ontwikkelingen dan met het huidige systeem, dat is gebaseerd op tamelijk starre procedures.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt besser reagieren' ->

Date index: 2023-01-11
w