Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insgesamt fast 700 millionen » (Allemand → Néerlandais) :

X. in der Erwägung, dass die EU traditionell Ägyptens Haupthandelspartner ist, dass 22,9 % des Handelsvolumens Ägyptens im Jahr 2013 auf die EU entfielen und dass sie sowohl als Einfuhr- als auch als Ausfuhrpartner Ägyptens an erster Stelle steht; in der Erwägung, dass die Kommission im Anschluss an die Sitzung der Task-Force EU-Ägypten zugesagt hat, Ägypten eine zusätzliche Finanzhilfe in Höhe von insgesamt fast 800 Millionen EUR zu gewähren; in der Erwägung, dass sich dies aus 303 Millionen EUR in Form von Zuschüssen (90 Million EUR aus dem Programm SPRING, 50 Millionen ...[+++]

X. overwegende dat de EU van oudsher de belangrijkste handelspartner van Egypte is en in 2013 goed was voor 22,9% van het handelsvolume van Egypte en de belangrijkste import- en exportpartner van het land is; overwegende dat de Europese Commissie op voorspraak van de Taskforce EU-Egypte aan Egypte bijkomende financiële steun heeft toegezegd voor een totaalbedrag van bijna 800 miljoen EUR; overwegende dat dit bedrag bestaat uit 303 miljoen EUR aan subsidies (90 miljoen EUR aan middelen uit het Spring-programma, 50 miljoen EUR als giftcomponent afkomstig van de microfinanciële bijstandsoperatie, en de ...[+++]


V. in der Erwägung, dass die EU traditionell Ägyptens Haupthandelspartner ist, dass 22,9 % des Handelsvolumens Ägyptens im Jahr 2013 auf die EU entfielen und dass sie sowohl als Einfuhr- als auch als Ausfuhrpartner Ägyptens an erster Stelle steht; in der Erwägung, dass die Kommission im Anschluss an die Sitzung der Task-Force EU‑Ägypten zugesagt hat, Ägypten eine zusätzliche Finanzhilfe in Höhe von insgesamt fast 800 Millionen EUR zu gewähren; in der Erwägung, dass sich diese aus 303 Millionen EUR in Form von Zuschüssen (90 Million EUR aus dem Programm SPRING, 50 Millionen ...[+++]

V. overwegende dat de EU traditioneel de belangrijkste handelspartner van Egypte is, goed is voor 22,9% van het handelsvolume van Egypte in 2013 en de eerste import- en exportpartner van het land is; overwegende dat de Europese Commissie op voorspraak van de Taskforce EU-Egypte aan Egypte bijkomende financiële steun heeft toegezegd voor een totaal bedrag van bijna 800 miljoen EUR; overwegende dat dit uit 303 miljoen EUR aan subsidies (90 miljoen EUR van Spring-middelen, 50 miljoen EUR als subsidiecomponent van de microfinanciële bijstandsoperatie en het verschil komt van de investeringsfaciliteit voor het nabuurschapsbeleid) en 450 mi ...[+++]


X. in der Erwägung, dass die EU traditionell Ägyptens Haupthandelspartner ist, dass 22,9 % des Handelsvolumens Ägyptens im Jahr 2013 auf die EU entfielen und dass sie sowohl als Einfuhr- als auch als Ausfuhrpartner Ägyptens an erster Stelle steht; in der Erwägung, dass die Kommission im Anschluss an die Sitzung der Task-Force EU-Ägypten zugesagt hat, Ägypten eine zusätzliche Finanzhilfe in Höhe von insgesamt fast 800 Millionen EUR zu gewähren; in der Erwägung, dass sich dies aus 303 Millionen EUR in Form von Zuschüssen (90 Million EUR aus dem Programm SPRING, 50 Millionen ...[+++]

X. overwegende dat de EU van oudsher de belangrijkste handelspartner van Egypte is en in 2013 goed was voor 22,9 % van het handelsvolume van Egypte en de belangrijkste import- en exportpartner van het land is; overwegende dat de Europese Commissie op voorspraak van de Taskforce EU-Egypte aan Egypte bijkomende financiële steun heeft toegezegd voor een totaalbedrag van bijna 800 miljoen EUR; overwegende dat dit bedrag bestaat uit 303 miljoen EUR aan subsidies (90 miljoen EUR aan middelen uit het Spring-programma, 50 miljoen EUR als giftcomponent afkomstig van de microfinanciële bijstandsoperatie, en de ...[+++]


Der Rat begrüßt, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten in Juba eine gemeinsame Planung ihrer Hilfeprogramme beschlossen haben, und zwar die gemeinsame Länderstrategie der EU für Südsudan (2011-2013), wobei sie im fraglichen Zeitraum voraussichtlich fast 700 Millionen Euro bereitstellen werden.

De Raad juicht toe dat de ontwikkelingshulp van de EU en haar lidstaten in Juba gezamenlijk wordt geprogrammeerd door middel van de "Single Country Strategy for South Sudan 2011-2013" van de EU, die naar verwachting bijna 700 miljoen euro voor de genoemde periode zal opleveren.


Mit einem Abkommen zwischen der EU und dem Mercosur würde die erste Assoziation zwischen zwei Regionen und die größte Freihandelszone der Welt mit fast 700 Millionen Einwohnern geschaffen.

Met de overeenkomst tussen de EU en de Mercosur zou de eerste interregionale associatie tot stand worden gebracht. Daarmee ontstaat het grootste vrijhandelsgebied ter wereld, met bijna 700 miljoen mensen.


2004 gab es gegenüber 2003 einen Anstieg von 44 %, ein Betrag, der sich insgesamt auf fast 700 Millionen Euro belief.

In 2004 lag dit percentage 44 procent hoger dan in 2003; het gaat dan om een bedrag van ongeveer 700 miljoen euro.


In der EU insgesamt werden der Prognose zufolge im Zeitraum 2006-2008 fast 9 Millionen neue Arbeitsplätze geschaffen, 6 Millionen allein im Eurogebiet.

Verwacht wordt dat er in de EU als geheel in de periode 2006-2008 bijna 9 miljoen nieuwe banen zullen bijkomen, waarvan 6 miljoen in het eurogebied alleen.


Der Sport ist ein Betätigungsfeld, das die Bürger der Europäischen Union besonders intensiv anspricht: Mehr als die Hälfte der Europäer treiben regelmäßig Sport, und fast 2 Millionen Sportlehrer, Trainer und ehrenamtliche Mitarbeiter engagieren sich in einem der 700 000 Sportvereine der Union.

Sport is een sector waarbij de burgers van de Europese Unie zich intens betrokken voelen: meer dan de helft van alle EU-burgers doet geregeld aan sport en bijna twee miljoen vormingswerkers en vrijwilligers stellen zich ten dienste van de 700 000 sportclubs die de Europese Unie rijk is.


Der EFRE stellt im Zeitraum 2000-2006 insgesamt 700 Millionen Euro für URBAN bereit (Preise von 1999).

De totale steun uit het EFRO voor het initiatief URBAN in de periode 2000-2006 is vastgesteld op 700 miljoen euro (prijzen van 1999).


Deshalb haben die Mitgliedstaaten in erheblichem Maße Anträge auf Ausweitung der Ziel-5b- Gebiete vorgelegt (insgesamt betreffen diese fast 40 Millionen Einwohner).

In het licht van een en ander is het niet verbazend dat de Lid-Staten om belangrijke uitbreidingen van de gebieden van doelstelling 5b) hebben verzocht : de aanvragen betreffen gebieden met in totaal bijna 40 miljoen inwoners.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt fast 700 millionen' ->

Date index: 2023-10-28
w