Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insgesamt aber noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


genehmigtes,aber noch nicht unterzeichnetes Darlehen

goedgekeurde lening die op ondertekening wacht


eingefordertes, aber noch nicht eingezahltes Kapital

kapitaal dat is opgevraagd maar nog niet is gestort


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[8] Im Rahmen von TEN-Telekom wurden ursprünglich tatsächlich insgesamt 15 Projekte gefördert. Das Projekt BRANDENBURG-D wurde aber noch vor der Bewertung gekündigt, da wegen interner Probleme die vertraglichen Verpflichtungen nicht erfuellt werden konnten, und das Projekt KORSIKA ON-LINE wurde im Mai 1999 bewertet.

[8] Het totale aantal uit hoofde van TEN-telecommunicatie gefinancierde projecten binnen dit initiatief was aanvankelijk vijftien; het project voor BRANDENBURG-D werd echter voorafgaand aan beoordeling beëindigd, omdat men vanwege interne problemen niet in staat was de contractuele verplichtingen na te komen; het project CORSICA ON-LINE werd in mei 1999 beoordeeld.


Gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe e kann die EIB die EU-Garantie zur Deckung von Ausgaben, die Finanzierungsempfängern zwar in Rechnung gestellt, aber noch nicht eingezogen wurden, bis zu einer kumulierten Obergrenze von 1 % der insgesamt ausstehenden EU-Garantieverpflichtungen abrufen.

De EIB kan overeenkomstig artikel 2, lid 1, onder e), tot een gecumuleerde limiet van 1 % van de totale uitstaande EU-garantieverplichtingen een beroep op de EU-garantie doen voor de dekking van kosten die aan de begunstigden van de financieringsverrichtingen zijn aangerekend maar niet zijn betaald.


Die Verwaltungskapazität wurde verbessert, die Umsetzung der Wettbewerbspolitik befindet sich insgesamt aber noch in der Anfangsphase.

De bestuurlijke capaciteit is verbeterd, maar de uitvoering van het mededingingsbeleid verkeert over het algemeen nog in een vroeg stadium.


A. in der Erwägung, dass die Sicherung der Energieversorgung als ein wesentliches Element der Sicherheit der Europäischen Union insgesamt sowie als ein Schlüsselelement für die weitere wirtschaftliche und soziale Entwicklung in Europa angesehen werden muss, für die aber noch keine Grundlage in den Verträgen besteht,

A. overwegende dat de continuïteit van de energievoorziening moet worden beschouwd als een essentieel onderdeel van de algehele veiligheid van de Europese Unie, en als een wezenlijk element in het kader van het streven naar economische en sociale ontwikkeling in Europa, waarvoor echter nog geen grondslag in de verdragen bestaat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass die Sicherung der Energieversorgung als ein wesentliches Element der Sicherheit der Europäischen Union insgesamt sowie als ein Schlüsselelement für die weitere wirtschaftliche und soziale Entwicklung in Europa angesehen werden muss, für die aber noch keine Grundlage in den Verträgen besteht,

A. overwegende dat de continuïteit van de energievoorziening moet worden beschouwd als een essentieel onderdeel van de algehele veiligheid van de Europese Unie, en als een wezenlijk element in het kader van het streven naar economische en sociale ontwikkeling in Europa, waarvoor echter nog geen grondslag in de verdragen bestaat,


19. weist darauf hin, dass Eurostat insgesamt aber noch nie Gegenstand einer vertiefenden und umfassenden Prüfung seitens des Hofes war; ist besorgt darüber, dass dies auch für andere Generaldirektionen der Kommission zutrifft und mit eine Ursache für Fehlentwicklungen innerhalb der Kommission sein könnte;

19. wijst erop dat Eurostat echter als geheel nog nooit is onderworpen aan een uitvoerig en diepgaand onderzoek door de Rekenkamer; is bezorgd dat dit ook voor andere directoraten-generaal van de Commissie geldt en een van de oorzaken zou kunnen zijn van de misstanden in de Commissie;


Ich will aber zum Schluss noch Folgendes sagen: Insgesamt sieht das Konzept – wenn meine Informationen stimmen – vor, dass von insgesamt 50 000 Stellen 10 500 abgebaut werden, davon 4 500 in Deutschland und die restlichen an allen anderen Standorten von Opel.

Tot slot wil ik nog het volgende zeggen: als mijn informatie klopt bepaalt het concept dat van in totaal 50 000 banen er 10 500 verdwijnen, waarvan 4 500 in Duitsland, en de rest bij alle andere vestigingen van Opel.


19. weist darauf hin, dass EUROSTAT insgesamt aber noch nie Gegenstand einer vertiefenden und umfassenden Prüfung seitens des Hofes war; ist besorgt darüber, dass dies auch für andere Generaldirektionen der Kommission zutrifft und mit eine Ursache für Fehlentwicklungen innerhalb der Kommission sein könnte;

19. wijst erop dat Eurostat echter als geheel nog nooit is onderworpen aan een uitvoerig en diepgaand onderzoek door de Rekenkamer; is bezorgd dat dit ook voor andere directoraten-generaal van de Commissie geldt en een van de oorzaken zou kunnen zijn van de misstanden in de Commissie;


Während der Fernabsatz von Finanzdienstleistungen auf den inländischen Märkten zugelegt hat – vom Volumen her aber insgesamt immer noch bescheiden ist – lässt der gegenwärtige Stand nicht den Schluss zu, dass der gebotene Rechtsrahmen sich in einer Weise ausgewirkt hätte, die der Entwicklung grenzübergreifender Marktätigkeiten förderlich gewesen wäre.

Maar hoewel de binnenlandse afstandsverkoop van financiële diensten is toegenomen, is het aantal transacties nog vrij beperkt en kan vooralsnog niet worden geconcludeerd dat het rechtskader de ontwikkeling van grensoverschrijdende activiteiten in een stroomversnelling heeft gebracht.


Die Beteiligungsquoten steigen insgesamt, aber immer noch mit ausgeprägten Unterschieden zwischen den Mitgliedstaaten mit einer soliden Tradition der Erwachsenenbildung (insbesondere in Nordeuropa) und anderen Mitgliedstaaten, wo noch sehr viel Raum für Fortschritte vorhanden ist.

De deelnamecijfers zijn over de hele linie aan het stijgen, maar er zijn toch nog steeds aanzienlijke verschillen te constateren tussen landen die een lange traditie op het gebied van de volwasseneneducatie hebben (vooral in Noord-Europa) en de overige landen waar nog veel vooruitgang zou kunnen worden geboekt.




D'autres ont cherché : insgesamt aber noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt aber noch' ->

Date index: 2022-11-16
w