Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insgesamt 522 millionen seit beginn » (Allemand → Néerlandais) :

Somit steigt die Zahl der Erasmus+-Teilnehmer auf über 2 Millionen seit Beginn des laufenden Programms im Jahr 2014.

Hiermee komt het totale aantal deelnemers sinds de start van het huidige programma in 2014 uit op meer dan 2 miljoen.


Seit 2013 wurden acht Millionen neue Arbeitsplätze geschaffen, davon fast fünf Millionen seit Beginn der Amtszeit dieser Kommission.

Sinds 2013 zijn acht miljoen nieuwe banen gecreëerd, waarvan bijna vijf miljoen sinds deze Commissie is aangetreden.


Seit Beginn des Erasmus-Programms 1987 haben insgesamt über 2 Millionen Studierende daran teilgenommen.

Sinds de start van het Erasmusprogramma in 1987 hebben meer dan 2 miljoen studenten ervan geprofiteerd.


Im Energiesektor wurden im Jahre 2000 neue Kredite über EUR 299 Millionen für Gas- und Strom-TEN über eine Höhe von insgesamt EUR 6 353 Millionen seit 1993 bewilligt.

In de energiesector werden in 2000 nieuwe leningen goedgekeurd ten bedrage van 299 miljoen euro voor gas- en elektriciteitsprojecten in het kader van TEN, hetgeen sinds 1993 een gecumuleerd totaal vertegenwoordigt van 6 353 miljoen euro.


Ende 1999 betrug das Gesamtvolumen der unterzeichneten Verträge seit Beginn der Förderung durch den Europäischen Investitionsfonds (abzüglich zurückgezahlter Darlehen) 2784 Millionen EUR.

Eind 1999 was het totaalbedrag van de door het EIF sedert het begin van zijn werkzaamheden ondertekende financieringsovereenkomsten, na aftrek van terugbetaalde leningen, gestegen tot 2.784 miljoen euro.


Am 24. Januar haben Kommissionspräsident Barroso und die für Außenbeziehungen und europäische Nachbarschaftspolitik zuständige Kommissarin Benita Ferrero-Waldner auf der internationalen Geberkonferenz für den Libanon in Paris ihren politischen Willen zum Ausdruck gebracht, den Wiederaufbau des Landes zu unterstützen (Hilfen der EU in Höhe von insgesamt 522 Millionen seit Beginn des Krieges im Juli 2006) und die notwendigen Reformen, die die Regierung im Land durchführen muss, voranzubringen (Aktionsplan EU-Libanon).

De voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, en de voor buitenlandse zaken en Europees nabuurschapsbeleid bevoegde commissaris, Benita Ferrero-Waldner, hebben op 24 januari in het kader van de internationale donorconferentie voor Libanon uitdrukking gegeven aan hun politieke wil om de heropbouw van het land te steunen (de totale bijdrage van de EU vanaf het begin van de oorlog in juli 2006 bedraagt 522 miljoen), alsook de noodzake ...[+++]


Am 24. Januar haben Kommissionspräsident Barroso und die für Außenbeziehungen und europäische Nachbarschaftspolitik zuständige Kommissarin Benita Ferrero-Waldner auf der internationalen Geberkonferenz für den Libanon in Paris ihren politischen Willen zum Ausdruck gebracht, den Wiederaufbau des Landes zu unterstützen (Hilfen der EU in Höhe von insgesamt 522 Millionen seit Beginn des Krieges im Juli 2006) und die notwendigen Reformen, die die Regierung im Land durchführen muss, voranzubringen (Aktionsplan EU-Libanon).

De voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, en de voor buitenlandse zaken en Europees nabuurschapsbeleid bevoegde commissaris, Benita Ferrero-Waldner, hebben op 24 januari in het kader van de internationale donorconferentie voor Libanon uitdrukking gegeven aan hun politieke wil om de heropbouw van het land te steunen (de totale bijdrage van de EU vanaf het begin van de oorlog in juli 2006 bedraagt 522 miljoen), alsook de noodzake ...[+++]


13. betont, dass die Kommission zu den wichtigsten Finanzgebern des weltweiten Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria gehört und im Zeitraum 2002-2006 insgesamt 522 Millionen EUR beigetragen hat; fordert die Kommission auf, die Möglichkeit einer Anhebung ihres Beitrags zum Fonds zu prüfen;

13. onderstreept dat de Commissie met een totale bijdrage van 522 miljoen EUR gedurende de periode 2002-2006 een van de voornaamste donoren is van het Wereldfonds; verzoekt de Commissie een verhoging van haar bijdrage aan het fonds in overweging te nemen;


6. betont, dass die Europäische Kommission zu den wichtigsten Finanzgebern des weltweiten Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria gehört und im Zeitraum 2002-2006 insgesamt 522 Millionen Euro beigetragen hat; fordert die Kommission auf, die Möglichkeit einer Anhebung ihres Beitrags für den Fonds zu prüfen;

6. onderstreept dat de Commissie met een totale bijdrage van 522 miljoen euro gedurende de periode 2002-2006 een van de voornaamste donoren is van het Wereldfonds voor de bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria; verzoekt de Commissie een verhoging van haar bijdrage aan het fonds in overweging te nemen;


13. betont, dass die Europäische Kommission zu den wichtigsten Finanzgebern des weltweiten Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria gehört und im Zeitraum 2002-2006 insgesamt 522 Millionen Euro beigetragen hat; fordert die Kommission auf, die Möglichkeit einer Anhebung ihres Beitrags zum Fonds zu prüfen;

13. onderstreept dat de Commissie met een totale bijdrage van 522 miljoen euro gedurende de periode 2002-2006 een van de voornaamste donoren is van het Wereldfonds voor de bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria; verzoekt de Commissie een verhoging van haar bijdrage aan het fonds in overweging te nemen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt 522 millionen seit beginn' ->

Date index: 2021-01-02
w