Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insgesamt 112 milliarden euro finanziert » (Allemand → Néerlandais) :

Als Reaktion hierauf unterstrich Van Rompuy die vitale Rolle der Europäischen Investitionsbank, die er als eine der "größten multilateralen Banken der Welt" beschrieb. Mit der zu erwartenden Kapitalaufstockung um 10 Milliarden Euro kann sie dank ihrer Multiplikatorrolle in den nächsten drei Jahren neue Darlehen in Höhe von insgesamt 60 Milliarden Euro vergeben, um neue Investitionen im Wert von bis zu 180 Milliarden Euro zu fördern ...[+++]

In reactie op deze opmerkingen onderstreepte Van Rompuy de cruciale rol van de Europese Investeringsbank, die hij omschreef als "de grootste multilaterale bank ter wereld", en wees hij op de plannen om de EIB van 10 miljard euro aan extra kapitaal te voorzien, waardoor deze de komende drie jaar 60 miljard meer kan uitlenen, wat tot 180 miljard euro aan nieuwe investeringen kan opleveren".


Über die verschiedenen Investitionsfazilitäten finanziert die EU mit insgesamt 7 Milliarden Euro Klimaschutzprojekte in ihren Partnerländern. Durch diese Projekte können Entwicklungs-, Erweiterungs- und Nachbarschaftsländer den Klimawandel als Chance für ein nachhaltigeres Wachstum nutzen.

Via de verschillende investeringsfaciliteiten beschikt de EU over een pijplijn van 7 miljard euro voor projecten in verband met de klimaatverandering in onze partnerlanden. Op die manier ontstaat een belangrijk instrument om de klimaatverandering om te vormen tot een kans voor meer duurzame groei in de ontwikkelingslanden, de uitbreidingslanden en de nabuurschapslanden.


Ich denke, es wird nicht leicht sein, den Bürgern der EU zu erklären, wie alle Ausgaben der Union mit insgesamt 112 Milliarden Euro finanziert werden sollen, wenn für das Jahr 2007 Zahlungen von etwa 130 Milliarden Euro erwartet werden.

Het zal mijns inziens moeilijk worden om aan de burgers van de Europese Unie uit te leggen hoe alle uitgaven van de Europese Unie kunnen worden gefinancierd met 112 miljard euro, terwijl de uitgaven al in 2007 naar verwachting tegen de 130 miljard euro zullen bedragen.


Die weltweit durch Spam verursachten Kosten werden von Ferris Research auf 39 Milliarden Euro geschätzt, und Computer Economics beziffert die weltweiten Schäden durch Schadsoftware auf insgesamt 11 Milliarden Euro.

In 2005 raamde Ferris Research de kosten van spam wereldwijd op 39 miljard euro terwijl Computer Economics heeft berekend dat kwaadaardige software wereldwijd 11 miljard euro kost.


Das ist ein Kompromiss, der sich sehen lassen kann. Insgesamt 4 Milliarden Euro mehr für zukunftsorientierte Programme, die Erhöhung des Ausgabenrahmens und dazu auch das Herauslösen von zwei Budgetpositionen – insgesamt also plus 4 Milliarden Euro –, das sind genau die Prioritäten, die das Parlament gesetzt hat.

Het is een compromis dat er wezen mag. Alles bij elkaar vier miljard euro meer voor toekomstgerichte programma’s, de vergroting van de bestedingsruimte en het treffen van een aparte regeling voor een tweetal begrotingsposten – samen dus vier miljard euro méér –, dat zijn precies de prioriteiten waar het Parlement voor gekozen had.


– eine beträchtliche Aufstockung der Mittel der EIB-Reserve um 2,5 Milliarden Euro, die von den Mitgliedstaaten im Rahmen eines neuen Systems der Kofinanzierung durch die EIB und den EU-Haushalt aufgebracht werden sollen, um die Hebelwirkung des EU-Haushalts in den Bereichen Forschung und Entwicklung, TEN und KMU um bis zu insgesamt 60 Milliarden Euro zu stärken,

- een flinke toename van de EIB-reserve van EUR 2,5 miljard, door de lidstaten beschikbaar te stellen op grond van een nieuwe medefinancieringsregeling tussen de EIB en de EU-begroting voor de versterking van de hefboomwerking van de EU-begroting op de terreinen onderzoek en ontwikkeling, TEN's en KMO's, tot een maximum van EUR 60 miljard,


Für die vier Jahre des RP6 stehen insgesamt 20 Milliarden Euro zur Verfügung. Von diesen sind 2,3 Milliarden für KMU bestimmt, die diesen den Zugang zu finanzieller Unterstützung, praktischen Ratschlägen und Anleitung zur Beteiligung an EU-Programmen sowie zur Umsetzung von Forschungsergebnissen in erfolgreiche Innovationen und kommerzielle Anwendungen ermöglichen sollen.

Van de over vier jaar gespreide KP6-begroting van 20 miljard € gaat 2,3 miljard naar KMO's waardoor die toegang krijgen tot financiering, praktisch advies en begeleiding uit de EU-programma's en hun onderzoeksresultaten kunnen omzetten in succesvolle innovaties en commerciële toepassingen.


151. weist darauf hin, dass die Regelung für die Unterstützung von landwirtschaftlichen Betrieben in benachteiligten Gebieten eine von 22 Unterstützungsmaßnahmen für die Landwirtschaft ist; sie besteht seit 1975 und wurde 1999 erheblich geändert; das Budget der Regelung umfasst jährlich insgesamt 2 Milliarden Euro; etwa 50% davon werden aus den EU-Fonds finanziert; es handelt sich um 1% des gesamten Jahreshaushalts der Gemeinschaft bzw. 12,5% des Gesamtbudgets für die Unterstützung der län ...[+++]

151. wijst er nogmaals op dat de regeling voor ondersteuning van landbouwbedrijven in probleemgebieden een van de 22 steunmaatregelen voor landbouw is, dat zij in 1975 werd ingevoerd en in 1999 een belangrijke wijziging heeft ondergaan; wijst er tevens op dat het budget voor de regeling jaarlijks in totaal 2 miljard euro bedraagt, waarvan ongeveer 50% uit de communautaire fondsen wordt gefinancierd, of 1% van de totale jaarbegroting, en bijna 12,5% van het totale budget voor plattelandssteun, en dat van alle land ...[+++]


– (EN) Herr Präsident! Im Rahmen von Euratom findet sich keine Rechtfertigung, die es der Kommission gestattet, das Euratom-Darlehen um 2 Milliarden Euro zu erhöhen, so wie dies im November 2002 vorgeschlagen wurde, und damit die Darlehenshöhe auf insgesamt 6 Milliarden Euro anzuheben.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, er is krachtens het Euratom-Verdrag geen enkele rechtvaardiging om de Commissie de Euratom-lening met 2 miljard euro te laten verhogen tot in totaal 6 miljard euro, zoals in november 2002 is voorgesteld.


Im Jahr 2000 haben die Europäische Union und die Mitgliedstaaten insgesamt 164 Milliarden Euro in die Forschung investiert, gegenüber 288 Milliarden in den Vereinigten Staaten (zu jeweiligen Preisen).

In 2000 hebben de Europese Unie en de lidstaten samen 164 miljard euro geïnvesteerd in onderzoek tegenover 288 miljard euro voor de Verenigde Staten (lopende prijzen).


w