Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inseln eingeführt werden " (Duits → Nederlands) :

Außerdem sollen vereinfachte Regeln (De-minimis-Regelung) für die Vergabe von gemeinwirtschaftlichen Verträgen für die Bedienung kleiner Inseln mit einem Fahrgastaufkommen von weniger als 100 000 Passagieren pro Jahr eingeführt werden.

Voorts wordt overwogen vereenvoudigde regels (de minimis-regeling) in te voeren voor het toekennen van openbare-dienstcontracten voor verbindingen met kleine eilanden met een vervoervolume van minder dan 100.000 passagiers per jaar.


Die Reduzierung seitens der EU von Zöllen auf Bananen, die aus Lateinamerika eingeführt werden, wird mehrere europäische Regionen wie die ÜD Frankreichs Guadeloupe und Martinique, Griechenland, Portugal und die spanischen Kanarischen Inseln in Schwierigkeiten bringen, da sie mit der Öffnung des Marktes fertig werden müssen.

Doordat de EU de tarieven verlaagt voor bananen die uit Latijns-Amerika worden ingevoerd, zullen verschillende Europese regio's zoals de Franse overzeese departementen Guadeloupe en Martinique, Griekenland, Portugal en de Canarische Eilanden in de problemen geraken wegens de openstelling van de markten.


8. fordert die Kommission auf, verpflichtend vorzuschreiben, dass Ex-ante-Folgenabschätzungen durchgeführt werden müssen, bevor Politiken, Maßnahmen und Instrumente eingeführt werden, die wichtige territoriale Auswirkungen auf Inseln haben könnten; weist darauf hin, dass die Kommission sicherstellen sollte, dass Maßnahmen der EU allen Regionen zugute kommen und keine ungewollten Nebenwirkungen haben, wenn sie auf Inseln angewendet ...[+++]

8. vraagt de Commissie om verplichte impactbeoordelingen te laten uitvoeren alvorens beleidsmaatregelen en -instrumenten uit te werken die aanzienlijke territoriale gevolgen kunnen hebben voor eilanden; wijst erop dat de Commissie er moet voor zorgen dat Europese maatregelen alle regio’s ten goede komen en geen ongewenste neveneffecten hebben wanneer ze op eilanden worden uitgevoerd;


9. fordert die Abschaffung der Entfernungskriterien (150 km) bei der Einstufung von Inseln als Grenzregionen, die im Rahmen der Programme für grenzüberschreitende Zusammenarbeit innerhalb des kohäsionspolitischen Ziels der territorialen Zusammenarbeit oder im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik förderungswürdig sind; ist der Auffassung, dass es für Inselregionen angemessener wäre, die Bedingungen für grenzüberschreitende Territorien in Bezug auf das Meeresgebiet anzuwenden, falls eine Beschränkung eingeführt werdensste; ...[+++]

9. pleit voor niet-hantering van het afstandscriterium (150 km) voor de indeling van eilanden bij de grensregio's die in aanmerking komen voor financiering uit hoofde van de grensoverschrijdende samenwerkingsprogramma's in het kader van de territoriale samenwerkingsdoelstelling van het cohesiebeleid dan wel in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid; is van mening dat, mocht er behoefte zijn aan de vaststelling van een grenswaarde, het wellicht de voorkeur zou verdienen de territoriumgrensoverschrijdingsnorm voor insulaire regi ...[+++]


Die mit der vorliegenden Verordnung eingeführte neue Stützungsregelung für die landwirtschaftlichen Erzeugungen auf den kleineren Inseln des Ägäischen Meeres sollte mit der in der übrigen Gemeinschaft geltenden Stützung für dieselben Erzeugungen koordiniert und die Verordnung (EWG) Nr. 2019/93 daher aufgehoben werden.

De bij de onderhavige verordening ingestelde nieuwe steunregeling voor de landbouwproductie van de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee moet worden gecoördineerd met de steunregelingen die in de rest van de Gemeenschap voor dezelfde productietakken gelden. Duidelijkheidshalve moet Verordening (EEG) nr. 2019/93 daarom worden ingetrokken en vervangen.


(1) Es wird eine besondere Versorgungsregelung für die landwirtschaftlichen Erzeugnisse eingeführt, die auf den kleineren Inseln zum Verzehr, zur Herstellung anderer Erzeugnisse oder als landwirtschaftliche Betriebsstoffe dringend benötigt werden.

1. Er wordt een specifieke voorzieningsregeling ingesteld voor landbouwproducten die van essentieel belang zijn voor menselijke consumptie, voor verwerking of als productiemiddel in de landbouw op de kleinere eilanden.


- spezielle Tarifmaßnahmen für bestimmte kritische Industrieprodukte, die auf die Kanarischen Inseln eingeführt werden, bestehen in der befristeten Aussetzung der autonomen Abgaben des Gemeinsamen Zolltarifs; durch diese Maßnahmen konnten die schrittweise Einführung des Gemeinsamen Zolltarifs über eine Übergangsfrist bis zum 31. Dezember 2000 gesteuert und die Auswirkungen abgemildert werden, um so die besonderen Schwierigkeiten bestimmter Wirtschaftszweige in der fraglichen Region zu berücksichtigen.

- voor de invoer van bepaalde gevoelige industrieproducten op de Canarische Eilanden zijn specifieke tariefmaatregelen genomen in de vorm van een tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het GDT. Hierdoor kon bij de geleidelijke invoering van het GDT tijdens een overgangsperiode die afloopt op 31 december 2000, een gedifferentieerde aanpak worden toegepast en konden de effecten van die invoering worden afgezwakt om rekening te houden met de specifieke moeilijkheden in bepaalde economische sectoren van deze regio.


Der APIM unterlagen auch auf die kanarischen Inseln eingeführte und dort erworbene Erzeugnisse, und die lokale Produktion konnte auch befreit werden.

De APIM-belasting was ook van toepassing op de in de Canarische eilanden ingevoerde en de aldaar verkregen goederen, maar de lokale productie kon hiervan worden vrijgesteld.


Angesichts der Liberalisierung der Märkte sowie der Tatsache, dass in diesen Regionen zunehmend vergleichbare alkoholische Getränke vermarktet werden, die aus der restlichen Gemeinschaft zu niedrigeren Preisen eingeführt oder geliefert werden, befinden sich auf diesen Inseln hergestellte Rum-, Likör- und Branntweinerzeugnisse auf den lokalen Märkten in einer sehr ungünstigen Wettbewerbsposition.

Gezien de liberalisering van de markten en omdat in deze gebieden steeds meer soortgelijke gedistilleerde dranken op de markt worden gebracht die tegen lagere prijzen uit andere gebieden van de Gemeenschap worden geïmporteerd of geleverd, bevinden de op deze eilanden geproduceerde rum, likeur en eau-de-vie zich op de lokale markten in een zeer ongunstige concurrentiepositie.


(1) Es wird eine besondere Versorgungsregelung für die in Anhang I aufgeführten landwirtschaftlichen Erzeugnisse eingeführt, die auf den Kanarischen Inseln zum Verzehr, zur Verarbeitung und als landwirtschaftliche Betriebsstoffe benötigt werden.

1. Voor de in bijlage I genoemde landbouwproducten die op de Canarische Eilanden essentieel zijn om te voorzien in de behoeften voor menselijke consumptie en voor verwerking, en als productiemiddel voor de landbouw, wordt een specifieke voorzieningsregeling ingesteld.


w