Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insbeson­dere durch " (Duits → Nederlands) :

Sie sollte eine vollständige Ausrichtung an den Partnerländern und -regionen ermöglichen, indem sie – nach Möglichkeit – nationale Entwicklungspläne oder ähnliche umfassende Entwicklungsdokumente, die unter Einbeziehung der betroffenen nationalen oder regio­nalen Gremien angenommen werden, als Grundlage für die Programmierung des Handelns der Union verwendet; ferner sollte eine bessere Geberkoordinierung, insbeson­dere zwischen der Union und ihren Mitgliedstaaten angestrebt werden, und zwar durch gemeinsame Programmierung.

Zij moet het mogelijk maken het beleid van de Unie volledig af te stemmen op het beleid van de partnerlanden en -regio's door, waar mogelijk, gebruik te maken van nationale ontwikkelingsplannen of soortgelijke alomvattende ontwikkelingsdocumenten die zijn vastgesteld in samenwerking met de betrokken nationale en regionale organen, als basis voor de programmering van het optreden van de Unie, en een betere coördinatie tussen donoren nastreven, met name tussen de Unie en haar lidstaten, door middel van gezamenlijke programmering.


Mehrere Minister forderten auch eine klarere Festlegung der Rolle der Mitgliedstaaten, insbeson­dere durch deren zuständige Behörden, und der Kommission hinsichtlich der Maßnahmen, die im Falle eines unionsweiten oder regionalen Notfalls zu ergreifen sind.

Enkele ministers wensen ook dat de rol die de lidstaten, met name hun bevoegde autoriteiten, en de Commissie respectievelijk zullen spelen wanneer in een uniale of regionale noodsituatie moet worden opgetreden, duidelijker wordt omschreven.


Daher gehen Rückübernahmeabkommen oft Hand in Hand mit Abkommen über Visaerleichterungen, durch die es für Drittstaatsangehörige, insbeson­dere diejenigen, die häufig reisen, leichter und billiger wird, an Visa für einen kurzfristigen Aufent­halt zu gelangen, mit denen sie in die EU einreisen und sich dort frei bewegen können.

Derhalve gaan overnameovereenkomsten vaak hand in hand met visumfaciliteringsovereenkomsten die het voor onderdanen van derde landen, en dan vooral degenen die het vaakst reizen, gemakkelijker en goedkoper maken om zich een visum voor kort verblijf voor reizen naar en in de EU te verschaffen.


· Investitionshemmnisse zu ermitteln und zu beseitigen, u.a. durch die Rationalisierung der Pla­nungs- und Konsultationsverfahren oder die Ernennung Europäischer Koordinatoren insbeson­dere für Projekte zur Verbesserung des Verbunds;

· de obstakels voor investeringen worden in kaart gebracht en uit de weg geruimd, onder meer door het stroomlijnen van planning- en overlegprocedures of het aanwijzen van Europese coördinatoren, met name voor projecten ter verbetering van de interconnectie;


1.3 bekräftigt seine Unterstützung für den Verfassungsgebungsprozess und lobt insbesondere die Vorbereitungsphase im Konvent, die sich durch ein offenes, partizipatives und integrati­ves Vorgehen auszeichnete; er vertritt den Standpunkt, dass der Konvent - wie insbeson­dere die Tatsache belegt, dass diesem Thema ein halber Sitzungstag gewidmet wurde - die Rolle und Bedeutung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften im europäischen Integrationsprozess zwar anerkennt, aber nicht hoch genug einstuft; er bedauert, dass dem Konve ...[+++]

1.3 Het spreekt nogmaals zijn steun uit voor het constitutionele proces en met name voor de Conventie, die gekenmerkt werd door openheid, participatie en inspraak. De rol en plaats van de lokale en regionale overheden in het Europese integratieproces werden door de Conventie wel erkend, maar niet op de juiste waarde geschat; dit bleek vooral uit het feit dat hieraan slechts een halve vergaderdag is gewijd. Het CvdR betreurt dat de Conventie niet meer tijd kreeg om dieper in te gaan op de bepalingen betreffende de beleidsterreinen van deel III van de Grondwet. Hierdoor wordt in deel III niet altijd het in deel I uiteengezette bevoegdhede ...[+++]


2.4 trägt die politischen Bemühungen des Europäi­schen Parlaments zur Konsolidierung des Verfas­sungsprozesses durch die Hervorhebung der Vor­züge dieser Verfassung und insbeson­dere der Vor­schläge des Ausschusses für regionale Entwicklung des EP mit;

2.4 Het Comité steunt de politieke inspanningen van het Europees Parlement om het constitutionele proces te consolideren door de schijnwerpers te richten op de voordelen van deze grondwet, en met name op de voorstellen van de commissie Regionale ontwikkeling.


Der Rat hat den Bericht der Kommission zum Stand der Arbeiten betreffend "Galileo" (insbeson­dere der Maßnahmen zur Umsetzung der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 über die weitere Durch­führung der europäischen Satellitenprogramme) sowie die Ideen und die Vorstellungen der Kom­mission für die künftige Entwicklung und Durchführung der Programme zur Kenntnis genommen.

De Raad heeft nota genomen van het verslag van de Commissie over de stand van zaken met betrekking tot Galileo (met name de maatregelen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 683/2008 betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma's voor navigatie per satelliet) en van de plannen van de Commissie voor, en haar kijk op, de verdere ontwikkeling en uitvoering van de programma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbeson­dere durch' ->

Date index: 2024-09-26
w