Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insbesondere überprüft werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Voraussetzungen für den Bezug dieses Ruhegehalts können überprüft werden

het recht op invaliditeitspensioen kan worden herzien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei den regelmäßigen Inspektionen, die die zuständige Behörde in den dem Kanalisierungssystem angehörenden Betrieben durchführt, sollte insbesondere überprüft werden, dass diese Maßnahmen wirksam angewandt werden.

Bij de regelmatige inspecties die door de bevoegde autoriteit worden uitgevoerd in de bedrijven die deel uitmaken van het gekanaliseerde systeem moet met name worden nagegaan of die maatregelen daadwerkelijk worden toegepast.


„Die Sicherheit aller kerntechnischen Anlagen der EU sollte mittels einer umfassenden und transparenten Risiko- und Sicherheitsbewertung („Stresstest“) überprüft werden; die Europäische Gruppe der Regulierungsbehörden für nukleare Sicherheit (ENSREG) und die Kommission werden ersucht, so rasch wie möglich in einem koordinierten Rahmen unter Berücksichtigung der Lehren aus dem Nuklearunfall in Japan und unter umfassender Einbeziehung der Mitgliedstaaten den Umfang dieser Tests festzulegen und die Durchführungsmodalitäten auszuarbeiten, wobei das vorhandene Fachwissen ...[+++]

"aan de hand van een volledige en transparante risico- en veiligheidsevaluatie ("stresstest") dient de veiligheid van alle kerncentrales in de EU te worden onderzocht; de Groep Europese regelgevers op het gebied van nucleaire veiligheid (Ensreg) en de Commissie wordt verzocht zo spoedig mogelijk in een gecoördineerd kader het bereik en de nadere details van deze stresstests vast te stellen in het licht van de uit het ongeluk in Japan getrokken lering en met de volledige betrokkenheid van de lidstaten, en daarbij ten volle gebruik te maken van de beschikbare deskundigheid (met name die van de Vereniging van West-Europese regelgevers op n ...[+++]


Es soll überprüft werden, ob der Vorentwurf mit den geltenden Regelungen, insbesondere mit Artikel 46 des CWATUP, übereinstimmt.

Er moet worden nagegaan of het voorontwerp met de vigerende reglementeringen en in het bijzonder artikel 46 van het Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium overeenstemt.


Es soll überprüft werden, ob der Planvorentwurf mit den geltenden Regelungen, insbesondere mit Artikel 46 des WGRSE, übereinstimmt.

Er moet worden nagegaan of het voorontwerp met de vigerende reglementeringen en in het bijzonder artikel 46 van het Wetboek overeenstemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es soll überprüft werden, ob der Planvorentwurf mit den geltenden Regelungen, insbesondere mit Artikel 46 des CWATUPE, übereinstimmt.

Er moet worden nagegaan of het voorontwerp met de vigerende reglementeringen en in het bijzonder artikel 46 van het Wetboek overeenstemt.


Es soll überprüft werden, ob der Vorentwurf zur Festlegung und Revision des Sektorenplans von Charleroi mit den geltenden Regelungen, insbesondere mit Artikel 46 des Gesetzbuches übereinstimmt (Artikel 42, Absatz 2, 2° des CWATUPE).

Er moet worden nagegaan of het voorontwerp tot opstelling en herziening van het gewestplan Charleroi met de vigerende reglementeringen en in het bijzonder artikel 46 van het Wetboek overeenstemt (artikel 42, lid 2, 2°, van het Wetboek).


Beobachtung der Fortschritte in jedem der 12 Bereiche der Zusagen für Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung, auch durch Erstellung des Zweijahresberichtes der EU über die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und auf der Grundlage ihrer Beiträge; Evaluierung ihres Folgenabschätzungssystems und Verstärkung der vorhandenen Instrumente, insbesondere ihres Instruments der Folgenabschätzung oder anderer diesbezüglicher Instrumente, um sicherzustellen, dass künftige Maßnahmen und Gesetzgebungsvorschläge angemessen auf ihre Auswirkungen auf Entwicklungsländer hin ...[+++]

toezien op de vorderingen met betrekking tot elk van de 12 verbintenissen inzake de samenhang in het ontwikkelingsbeleid, onder meer via de opstelling van het tweejaarlijkse verslag inzake de samenhang in het ontwikkelingsbeleid van de EU, zulks in nauwe samenwerking met de lidstaten en op basis van hun bijdragen; het effectbeoordelingssysteem evalueren en de bestaande instrumenten versterken, met name het instrument voor effectbeoordeling en andere gerelateerde instrumenten, om ervoor te zorgen dat het toekomstig beleid en de toekomstige wetgevingsvoorstellen naar behoren worden doorgelicht wat de gevolgen voor de ontwikkelingslanden b ...[+++]


In ihr werden allgemeine Regeln für die Durchführung amtlicher Kontrollen festgelegt, mit denen überprüft werden soll, ob die Bestimmungen eingehalten werden, die insbesondere darauf abzielen, Risiken für Mensch und Tier zu vermeiden, zu beseitigen oder auf ein annehmbares Maß zu senken und lautere Gepflogenheiten im Futtermittel- und Lebensmittelhandel zu gewährleisten sowie den Verbraucherschutz, einschließlich der Kennzeichnung von Futtermitteln und ...[+++]

In deze verordening worden algemene voorschriften vastgesteld voor de uitvoering van officiële controles op de naleving van voorschriften die in het bijzonder zijn gericht op het voorkomen, wegnemen of tot een aanvaardbaar niveau terugbrengen van rechtstreekse of door het milieu veroorzaakte risico's voor mens en dier; en het zorgen voor eerlijke praktijken in de handel in levensmiddelen en diervoeders en het beschermen van de belangen van de consument, onder meer door de etikettering van diervoeders en levensmiddelen en andere vormen van consumentenvoorlichting.


So sollen nach der aktualisierten Richtlinie insbesondere neue Dokumente in die Liste der zu überprüfenden Dokumente aufgenommen werden, nämlich das "Seearbeitszeugnis" und die "Seearbeits-Konformitätserklärung"; zudem soll bei den Inspektionen künftig auch die Einhaltung anderer Anforderungen des Seearbeitsübereinkommens überprüft werden, und es wird vorgesehen, wie bei Beschwerden zu verfahren ist und dass ein Schiff bei einer s ...[+++]

De actualisering behelst in het bijzonder de opname van nieuwe documenten in de lijst van te controleren documenten, namelijk "het maritieme-arbeidscertificaat" en de "verklaring betreffende de naleving van de maritieme arbeidsregels", de uitbreiding van de inspecties om te voldoen aan andere voorschriften van het Maritiem Arbeidsverdrag, het omgaan met klachten, en de opname van ernstige of herhaalde overtredingen van het verdrag als reden om een schip aan te houden.


5. ersucht die Kommission, so bald wie möglich über die Kontrollen, mit denen die Anwendung der Verordnungen Nr. 3820/85 und Nr. 3821/85 gewährleistet werden soll, eine Übersicht zu erstellen, anhand deren die Wirksamkeit dieser Kontrollen überprüft werden kann, und dem Rat gegebenenfalls Änderungen zu der Richtlinie 88/599 vom 23. November 1988 vorzuschlagen, die insbesondere auf die Einbeziehung einer besseren Kontrollpraxis in ...[+++]

5. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk een balans op te maken van de controles op de toepassing van de Verordeningen nr. 3820/85 en nr. 3821/85 in het licht van een onderzoek naar de doeltreffendheid van deze verordeningen en zo nodig bij de Raad voorstellen in te dienen tot wijziging van Richtlijn 88/599 van 23 november 1988, ten einde hierin betere controlemaatregelen op te nemen".




Anderen hebben gezocht naar : insbesondere überprüft werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere überprüft werden' ->

Date index: 2023-11-26
w