Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsloser fortgeschrittenen Alters
älterer Arbeitsloser

Vertaling van "insbesondere ältere arbeitslose " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Gesetz über die Versorgung älterer und teilweise arbeitsunfähiger arbeitsloser Arbeitnehmer

Wet inkomensvoorziening oudere en gedeeltelijk arbeidsongeschikte werkloze werknemers | IOAW [Abbr.]


Arbeitsloser fortgeschrittenen Alters

werkloze van gevorderde leeftijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die am stärksten gefährdeten sozialen Gruppen mit hohen Arbeitslosenquoten, insbesondere ältere Arbeitslose und junge Menschen, die weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren;

de meest kwetsbare maatschappelijke groepen die een hoge werkloosheidsgraad kennen, met name oudere werknemers en jongeren die geen onderwijs of opleiding volgen en geen baan hebben;


die am stärksten gefährdeten sozialen Gruppen mit hohen Arbeitslosenquoten, insbesondere ältere Arbeitslose und junge Menschen, die weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren;

de meest kwetsbare maatschappelijke groepen die een hoge werkloosheidsgraad kennen, in het bijzonder oudere werknemers en jongeren die geen onderwijs of opleiding volgen en geen baan hebben;


I. in der Erwägung, dass die Finanz- und Wirtschaftskrise sowie die Sparmaßnahmen zu einer vermehrten Nichtbeschäftigung, einer Verschlechterung der bereits unsicheren Beschäftigungssituation bestimmter Frauen und zu einer höheren Arbeitslosenquote bei Frauen (insbesondere bei jungen Frauen und Frauen über 50) geführt haben, wovon insbesondere ältere Frauen betroffen sind, da diese auf dem Arbeitsmarkt nach wie vor diskriminiert werden, sowie dazu, dass ein immer höherer Bedarf an erschwinglicherem Wohnraum besteht und dass keine grö ...[+++]

I. overwegende dat de financiële en economische crisis en het bezuinigingsbeleid ertoe hebben geleid dat het aantal niet-werkenden is gestegen, de toch al onzekere werksituatie van sommige vrouwen is verergerd en de werkloosheid onder vrouwen (in het bijzonder onder jonge vrouwen en vrouwen van boven de 50) is gestegen, waarbij met name oudere vrouwen getroffen worden als gevolg van de voortdurende discriminatie op de arbeidsmarkt , dat steeds meer mensen beter betaalbare huisvesting nodig hebben, en er niet meer vooruitgang is geboekt bij het bieden van huisvesting aan kansarme vrouwen; overwegende dat vrouwen als gevolg van een laag ...[+++]


42. empfiehlt den Mitgliedstaaten nachdrücklich, ihre Gesundheitsdienste im Bereich der Vorsorge und der Grundversorgung zu stärken und den Schwerpunkt darauf zu legen, die Gesundheit von Frauen und deren Zugang zu medizinischer Versorgung zu verbessern, insbesondere für Frauen, die in abgelegenen Regionen weitab von Städten leben, sowie auf Maßnahmen, mit denen das Recht auf regelmäßige Vorsorgeuntersuchungen für alle Menschen für die am stärksten benachteiligten Gruppen, d. h. für Kinder und Jugendliche, ältere Menschen, Menschen mit Behinde ...[+++]

42. adviseert de lidstaten dringend te zorgen voor betere voorzieningen op het gebied van preventie en eerstelijnsgezondheidszorg en zich daarbij te concentreren op verbetering van de gezondheid van vrouwen en toegankelijke zorg, met nadruk op vrouwen in ver van de stedelijke centra gelegen gebieden, alsmede op maatregelen die ten goede komen aan de kwetsbaarste groepen, zoals kinderen en jongeren, ouderen, personen met een handicap, werklozen en dak- en thuislozen, en die garanderen dat het recht op regelmatige medische controle voor iedereen wordt nageleefd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Ein Finanzbeitrag des EGF kann für aktive Arbeitsmarktmaßnahmen als Teil eines koordinierten Pakets personalisierter Dienstleistungen bereitgestellt werden, die darauf abzielen, dass die zu unterstützenden Begünstigten, insbesondere benachteiligte, ältere und junge Arbeitslose, wieder eine Beschäftigung oder selbständige Erwerbstätigkeit aufnehmen können.

1. Een financiële bijdrage uit het EFG kan worden bestemd voor actieve arbeidsmarktmaatregelen in het kader van een gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening, om de beoogde begunstigden, en in het bijzonder kansarme, oudere en jongere werklozen, weer aan een dienstbetrekking of zelfstandige arbeid te helpen.


In ihren nationalen Aktionsplänen für die soziale Eingliederung verweisen mehrere Länder auf das hohe Armuts- und/oder Ausgrenzungsrisiko bestimmter Gruppen, darunter Kinder, Schulabrecher, Alleinerziehende, kinderreiche Familien, Familien mit nur einem Einkommen, junge Menschen und insbesondere junge Frauen, ältere Menschen, Migranten und Angehörige ethnischer Minderheiten, Menschen mit Behinderungen und ihre Betreuer, Obdachlose, Arbeitslose und insbesondere Langzeitarbeitslose, Strafgefangene, Frauen und Kinder, die Opfer von Gewal ...[+++]

(11) Verscheidene landen wijzen in hun nationale actieplannen voor sociale integratie op het grote risico van armoede en/of uitsluiting waarmee sommige groepen geconfronteerd worden, zoals kinderen, vroegtijdige schoolverlaters, alleenstaande ouders, grote gezinnen, gezinnen met één enkel inkomen, jongeren, met name jonge vrouwen, bejaarden, migranten en etnische minderheden, mensen met een handicap en hun verzorgers, daklozen, werklozen, met name langdurig werklozen, gevangenen, vrouwen en kinderen die het slachtoffer van geweld zijn, en zware drugsgebruikers.


Es gibt besonders gefährdete und von der Armut stärker betroffenere Gruppen, insbesondere Arbeitslose, Menschen, die in im Niedergang befindlichen Industriegebieten und in bestimmten ländlichen Gebieten wohnen, Alleinstehende im städtischen Umfeld, insbesondere ältere Frauen, Alleinerziehende (vor allem Frauen), kinderreiche Familien, Einwanderer, Flüchtlinge, Alkoholiker und Drogenabhängige, wobei Kinder, Behinderte und Jugendliche, bei denen die Arbeitslosigkeit 16% erreicht, d.h. fast das Doppelte des Gemeinschaftsdurchschnitts, be ...[+++]

Er zijn categorieën die uiterst kwetsbaar voor armoede zijn en die ook vaker het slachtoffer van armoede worden. Het gaat hier met name om werklozen, personen die in gebieden leven waar de industrie in verval is geraakt en bepaalde plattelandsgebieden, alleenstaanden die in steden wonen, met name oudere vrouwen, eenoudergezinnen (met name veel bij vrouwen), kroostrijke gezinnen, immigranten, vluchtelingen, alcoholisten en drugsgebruikers. Speciale aandacht verdienen ook kinderen, personen met een handicap en jongeren onder wie de werkloosheid 16% bedraagt, d.w.z. bijna het dubbele van het communautaire gemiddelde.


Der zweite wichtige Bereich des Sozialschutzes ist das Mindesteinkommen als letztes Auffangnetz für Personen - insbesondere Jugendliche und ältere Arbeitslose, die das Rentenalter noch nicht erreicht haben - die in den Arbeitsmarkt integriert sein sollten.

Het andere belangrijke onderdeel van sociale bescherming heeft betrekking op het minimuminkomen als laatste vangnet voor deze mensen, met name jongeren en oudere werkloze personen onder de pensioengerechtigde leeftijd die in de arbeidsmarkt geïntegreerd zouden moeten worden.


Die Hauptprobleme auf dem Arbeitsmarkt, die mit dem Ziel-3-Programm in Angriff genommen werden sollen, sind die hohe Arbeitslosenquote, die Gefahr, dass bestimmte Gruppen (z.B. Langzeitarbeitslose, arbeitslose Jugendliche, ältere Menschen und Behinderte) vom Arbeitsmarkt ausgeschlossen werden, die zunehmenden Engpässe auf den Arbeitsmarkt, Qualifikationsdefizite insbesondere bei älteren Arbeitnehmern mit niedrigem Bildungsniveau un ...[+++]

De belangrijkste arbeidsmarktproblemen waarop het doelstelling 3-programma is gericht, zijn: het hoge werkloosheidspercentage; het gevaar van uitsluiting van bepaalde groepen (bijv. langdurig werklozen, jonge werklozen, ouderen en gehandicapten) van de arbeidsmarkt, en knelpunten op de arbeidsmarkt; het betrekkelijk lage percentage ondernemers; een gebrek aan vaardigheden, vooral bij oudere werknemers met een laag opleidingsniveau en verouderde vaardigheden; discriminatie op basis van sekse op de arbeids- en onderwijsmarkt; de noodzaak om de relatie tussen onderzoek, onderwijs/opleiding en werk te verbeteren; verruiming van de moge ...[+++]


Aus demselben Grund müssen die Qualifikationslücken derjenigen, die unter Formen von Ausgrenzung oder Benachteiligung leiden, beseitigt werden, wobei bedacht werden muss, dass möglicherweise viele Menschen gerade durch den technologischen Wandel ausgegrenzt werden - insbesondere gering qualifizierte Arbeitnehmer, Arbeitslose und ältere Menschen, denen es an Gelegenheit fehlt, die erforderlichen Qualifikationen zu erwerben.

Daarnaast moet er iets gedaan worden aan de tekorten aan vaardigheden bij degenen die met de een of andere vorm van uitsluiting te maken hebben of tot de groep kansarmen behoren, waarbij in het oog moet worden gehouden dat tal van burgers - met name laaggeschoolde werknemers, werklozen en ouderen die eventueel niet de gelegenheid hebben om de noodzakelijke vaardigheden te verwerven - door de ontwikkelingen op technisch gebied aan de kant dreigen te komen te staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere ältere arbeitslose' ->

Date index: 2025-02-18
w