Insbesondere schlägt die Kommission vor, verstärkt auf Rahmenrichtlinien zurückzugreifen, wodurch sich die „primären“ Rechtsvorschriften auf das Wesentliche (grundlegende Rechte und Pflichten und die Bedingungen ihrer Umsetzung) beschränken würden.
Met name stelt de Commissie voor vaker gebruik te maken van kaderrichtlijnen, waardoor de "primaire" wetgeving beperkt wordt tot essentiële aspecten (basisrechten en -verplichtingen, voorwaarden voor de tenuitvoerlegging ervan).