Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen
Insbesondere

Traduction de «insbesondere schlachthöfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Durchführung administrativer und technischer Arbeiten, insbesondere

uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name


Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schlachtabfälle sind alle in Schlachthöfen, Zerlegungsbetrieben oder Metzgereibetrieben anfallenden Abfälle, einschließlich und insbesondere tierische Nebenprodukte der Kategorien 1, 2 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Oktober 2002 mit Hygienevorschriften für nicht für den menschlichen Verzehr bestimmte tierische Nebenprodukte

Onder slachthuisafval wordt verstaan al het afval dat ontstaat in slachthuizen, uitsnijderijen of bij slagerijen, met inbegrip van met name dierlijke bijproducten die vallen onder de categorieën 1, 2 en 3 van Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten


Sorge bereiten mir jedoch Berichte darüber, dass, wie Neil Parish sagte, in anderen Teilen der EU diese Vorschriften nicht mit der gleichen Konsequenz eingehalten werden. Das betrifft insbesondere einige Mitgliedstaaten im südlichen Mittelmeerraum und einige der neuen Mitgliedstaaten aus Osteuropa. Ein besonderes Problem ist jedoch, wie Neil Parish ebenfalls betonte, der Transport von Pferden zu Schlachthöfen.

Het baart mij echter zorgen dat deze regels, zoals de heer Parish hier heeft verklaard, niet op dezelfde wijze worden nageleefd in andere delen van de Unie, met name in bepaalde zuidelijke, mediterrane lidstaten en in sommige nieuwe Oost-Europese toetredingslanden. Zoals de heer Parish ook al benadrukte, gaat het daarbij vooral om het vervoer van paarden voor de slacht.


Eines der größten Probleme, die wir haben, insbesondere im Vereinigten Königreich, ist die monströse und dumme Lawine von Gesetzen und Vorschriften, die seit 10 Jahren für Schlachthöfe gelten und die zur Schließung von über 1 000 Schlachthöfen im Vereinigten Königreich sowie zu wesentlich längeren Transportzeiten für die Tiere führten.

Een van onze grootste problemen, althans in het Verenigd Koninkrijk, is dat de volkomen absurde stortvloed aan regels en verordeningen waarmee de slachthuizen tien jaar geleden overspoeld werden in mijn land hebben geleid tot de sluiting van meer dan duizend slachterijen, met als gevolg dat de reisduur voor dieren flink is toegenomen.


Falls dies zu größerer Wirksamkeit führt, kann die zuständige Kontrollbehörde die Risikoanalyse auf Ebene von Unternehmen, insbesondere Schlachthöfen, Händlern oder Lieferanten, statt auf Ebene landwirtschaftlicher Betriebe vornehmen.

indien dat doeltreffender is, de risicoanalyse verrichten op het niveau van ondernemingen, in het bijzonder slachthuizen, handelaren of leveranciers, veeleer dan op het niveau van de landbouwbedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Falls dies zu größerer Wirksamkeit führt, kann die zuständige Kontrollbehörde die Risikoanalyse auf Ebene von Unternehmen, insbesondere Schlachthöfen, Händlern oder Lieferanten, statt auf Ebene landwirtschaftlicher Betriebe vornehmen.

indien dat doeltreffender is, de risicoanalyse verrichten op het niveau van ondernemingen, in het bijzonder slachthuizen, handelaren of leveranciers, veeleer dan op het niveau van de landbouwbedrijven.


Schlachtabfälle sind alle in Schlachthöfen, Zerlegungsbetrieben oder Metzgereibetrieben anfallenden Abfälle, einschließlich und insbesondere tierische Nebenprodukte der Kategorien 1, 2 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Oktober 2002 mit Hygienevorschriften für nicht für den menschlichen Verzehr bestimmte tierische Nebenprodukte (34).

Onder slachthuisafval wordt verstaan al het afval dat ontstaat in slachthuizen, uitsnijderijen of bij slagerijen, met inbegrip van met name dierlijke bijproducten die vallen onder de categorieën 1, 2 en 3 van Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten (34).


Nach Auffassung dieser Unternehmen ist die Tierkörperbeseitigungsabgabe eine Beihilfe nach Artikel 87 EG-Vertrag, die insbesondere Viehzüchtern und Schlachthöfen zugute kommt.

Volgens deze ondernemingen is de destructiebelasting een steunmaatregel in de zin van artikel 87 van het Verdrag, die met name ten goede komt aan de veehouders en slachthuizen.


Unabhängige Inspektionen sind jedoch deshalb notwendig, um bestimmte Bereiche zu überwachen, wie z. B. die Arbeit in Schlachthöfen in ganz Europa, die unter einem starken Zeit- und Leistungsdruck stehen und wo es Anzeichen für ein potenzielles Risiko für die öffentliche Gesundheit gibt, und zwar insbesondere bei dunklem Fleisch.

Er is echter behoefte aan een onafhankelijke keuringsdienst om bepaalde sectoren nauwlettend in de gaten te kunnen houden, zoals de werkzaamheden in slachthuizen in heel Europa, waar de tijdsdruk en de werkdruk hoog zijn en waar aantoonbaar sprake is van een potentieel gevaar voor de volksgezondheid - met name in de roodvleessector.


GESTÜTZT AUF DIE RICHTLINIE DER KOMMISSION VOM 13 . MAI 1965 ZUR REGELUNG DES VERFAHRENS BEI DER ERSTATTUNG VON GUTACHTEN BETREFFEND DIE AMTLICHE ZULASSUNG VON SCHLACHTHÖFEN UND ZERLEGUNGSBETRIEBEN FÜR DEN INNERGEMEINSCHAFTLICHEN HANDELSVERKEHR MIT FRISCHEM FLEISCH ( 3 ), INSBESONDERE AUF ARTIKEL 2 ABSATZ 2, UND

Gelet op de richtlijn van de Commissie van 13 mei 1965 inzake de procedure bij het uitbrengen van adviezen betreffende de officiële erkenning van slachthuizen en uitsnijderijen voor het intracommunautaire handelsverkeer in vers vlees ( 3 ) , en met name op artikel 2 , lid 2 ,


NACH ARTIKEL 4 ABSATZ 3 DER VORERWÄHNTEN RICHTLINIE DES RATES KANN DIE KOMMISSION VOR DIE AUFGABE GESTELLT WERDEN, DEN MITGLIEDSTAATEN DIE ERMÄCHTIGUNG, DIE EINFUHR VON FRISCHEM FLEISCH AUS BESTIMMTEN SCHLACHTHÖFEN ODER ZERLEGUNGSBETRIEBEN AUSZUSETZEN, ZU ERTEILEN, ZU VERWEIGERN ODER ZU WIDERRUFEN . DIESE ENTSCHEIDUNG IST UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DES AUF VERLANGEN DER KOMMISSION DURCH EINEN ODER MEHRERE TIERÄRZTLICHE SACHVERSTÄNDIGE ERSTELLTEN GUTACHTENS ZU TREFFEN . IN ANWENDUNG DIESER BESTIMMUNG SIND IN DER RICHTLINIE DER KOMMISSION VOM 13 . MAI 1965 DIE DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN FÜR DIE ERNENNUNG DER SACHVERSTÄNDIGEN, DIE MIT DER ERSTATTUNG VON GUTACHTEN BEAUFTRAGT WERDEN KÖNNEN, FESTGELEGT WORDEN, UND ES IST INSBESONDERE BESTIMMT, DASS D ...[+++]

Overwegende dat de Commissie op grond van artikel 4 , lid 3 , van voornoemde richtlijn van de Raad voor de taak kan worden gesteld de machtiging voor de Lid-Staten tot schorsing van de invoer van vers vlees dat afkomstig is uit bepaalde slachthuizen of uitsnijderijen te verlenen , te weigeren of in te trekken ; dat het desbetreffende besluit wordt genomen , rekening houdende het het advies dat op verzoek van de Commissie door een of meer veterinaire deskundigen is uitgebracht ; dat , ter uitvoering van deze zelfde bepaling , in de richtlijn van de Commissie van 13 mei 1965 de voorwaarden zijn vastgesteld voor de aanwijzing van de deskundigen die kunnen worden belast met het uitbrengen van de adviezen en dat hierin met name is bepaald dat ...[+++]




D'autres ont cherché : ariane     insbesondere     insbesondere schlachthöfen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere schlachthöfen' ->

Date index: 2023-05-02
w