Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen
Gombault-Philippe-Dreieck
Gombault-Triangel
Insbesondere

Vertaling van "insbesondere philippe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gombault-Philippe-Dreieck | Gombault-Triangel

driehoek van Gombault-Philippe




Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Erwägung der Erfahrung von Herrn Philippe Boury im Bereich der Verwaltung der öffentlichen Unternehmen, die er insbesondere als beigeordneter Generaldirektor und dann als Mitglied des Direktionsausschusses der " SWDE" erworben hat;

Gelet op de ervaring van de heer Philippe Boury op het vlak van het beheer van de overheidsondernemingen, met name verworven als adjunct-directeur-generaal en dan als lid van het directiecomité van de " SWDE" ;


- José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra , Cristian Dan Preda , Bernd Posselt , Filip Kaczmarek , Roberta Angelilli , Mario Mauro , Tunne Kelam , Eija-Riitta Korhola , Sergio Paolo Francesco Silvestris , Zuzana Roithová , Monica Luisa Macovei , Sari Essayah , Giovanni La Via , Laima Liucija Andrikienė , Csaba Sógor , Elena Băsescu , Philippe Boulland und Ivo Belet im Namen der PPE-Fraktion , über die Lage in Birma, insbesondere die andauernde Gewalt im Rakhaing-Staat (B7-0509/2012 );

- José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra , Cristian Dan Preda , Bernd Posselt , Filip Kaczmarek , Roberta Angelilli , Mario Mauro , Tunne Kelam , Eija-Riitta Korhola , Sergio Paolo Francesco Silvestris , Zuzana Roithová , Monica Luisa Macovei , Sari Essayah , Giovanni La Via , Laima Liucija Andrikienė , Csaba Sógor , Elena Băsescu , Philippe Boulland en Ivo Belet , namens de PPE-Fractie , over de situatie in Birma, met name het aanhoudende geweld in de staat Rakhine (B7-0509/2012 );


- José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra , Cristian Dan Preda , Bernd Posselt , Filip Kaczmarek , Roberta Angelilli , Mario Mauro , Tunne Kelam , Eija-Riitta Korhola , Sergio Paolo Francesco Silvestris , Zuzana Roithová , Monica Luisa Macovei , Sari Essayah , Giovanni La Via , Laima Liucija Andrikienė , Jarosław Leszek Wałęsa , Lena Kolarska-Bobińska , Elena Băsescu und Philippe Boulland im Namen der PPE-Fraktion , über die Menschenrechtslage im Iran, insbesondere die Massenhinrichtungen und der Tod des Bloggers Sattar Behesthisur (B7- ...[+++]

- José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra , Cristian Dan Preda , Bernd Posselt , Filip Kaczmarek , Roberta Angelilli , Mario Mauro , Tunne Kelam , Eija-Riitta Korhola , Sergio Paolo Francesco Silvestris , Zuzana Roithová , Monica Luisa Macovei , Sari Essayah , Giovanni La Via , Laima Liucija Andrikienė , Jarosław Leszek Wałęsa , Lena Kolarska-Bobińska , Elena Băsescu en Philippe Boulland , namens de PPE-Fractie , over de mensenrechtensituatie in Iran, met name de massa-executies en het recente overlijden van de blogger Sattar Beheshti (B7-0508/2012 );


– Herr Präsident! Auch ich möchte zuerst dem Kollegen Buzek für seine hervorragende Arbeit danken, und auch den Schattenberichterstattern, insbesondere Philippe Busquin, der hier sehr viel Wissen und Erfahrung eingebracht hat.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de heer Buzek complimenteren met zijn voortreffelijke werk, en dat geldt ook voor de schaduwrapporteurs, en met name de heer Busquin, die erg veel kennis en ervaring heeft ingebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident! Auch ich möchte zuerst dem Kollegen Buzek für seine hervorragende Arbeit danken, und auch den Schattenberichterstattern, insbesondere Philippe Busquin, der hier sehr viel Wissen und Erfahrung eingebracht hat.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de heer Buzek complimenteren met zijn voortreffelijke werk, en dat geldt ook voor de schaduwrapporteurs, en met name de heer Busquin, die erg veel kennis en ervaring heeft ingebracht.


Was die Beziehungen zwischen der EIB und dem Europäischen Parlament betrifft, möchte der Berichterstatter die umfassende Kooperation der EIB, die insbesondere von ihrem Präsidenten Philippe Maystadt gefördert wurde, sowie die Qualität der Kontakte und Informationen, die ihm zur Verfügung standen, hervorheben.

Ten aanzien van de tussen de EIB en het Europees Parlement bestaande betrekkingen wenst de rapporteur te onderstrepen dat de EIB hieraan onder leiding van haar president, Philippe Maystadt, haar volle medewerking heeft verleend en wijst hij op de hoge kwaliteit van de onderhouden contacten en van de informatie die het Europees Parlement is verstrekt.


Philippe Busquin lobte insbesondere den Mut der Männer und Frauen, die ihr Leben für den Fortschritt von Forschung und Wissenschaft einsetzen.

Philippe Busquin heeft meer in het bijzonder de moed geloofd van de mannen en vrouwen die hun leven veil hebben om onderzoek en wetenschappen vooruit te helpen".


Die Europäische Gruppe für Biowissenschaften ist ein Think Tank akademischer Experten, die von Philippe Busquin im Jahr 2000 als Berater berufen wurden für Fragen im Zusammenhang mit Biowissenschaften und damit verbundenen politischen Anliegen, insbesondere jenen, die die Kommunikation und Sensibilisierung betreffen.

De Europese Groep voor biowetenschappen (EGLS) is een denktank van academische deskundigen die in 2000 door Philippe Busquin in het leven is geroepen om advies uit te brengen over biowetenschappelijke vraagstukken en de daarmee samenhangende politieke kwesties, met name in verband met communicatie en bewustmaking.


Der Rat hörte einen Bericht des Vorsitzenden des Ausschusses für Wirtschaftspolitik, Herrn Jean-Philippe COTIS, über den Stand der Beratungen - sowie über das Arbeitsprogramm seines Ausschusses - in Bezug auf das Mandat, das der Europäische Rat (Stockholm) dem Rat (Wirtschaft und Finanzen) gemäß dem Bericht über Kernfragen, insbesondere hinsichtlich der Auswirkung der Bevölkerungsalterung auf die öffentlichen Haushalte, der Möglichkeiten zur Erhöhung des Arbeitskräfteangebots und zur Förderung eines aktiven Lebens im Alter sowie der M ...[+++]

De Raad luisterde naar een verslag van de voorzitter van het Comité voor Economische Politiek, de heer Jean-Philippe COTIS, over de stand van zaken en het verdere werkprogramma van zijn comité met betrekking tot het mandaat van de Europese Raad van Stockholm aan de Raad Ecofin als aangegeven in de kernpuntennota, namelijk de gevolgen van de vergrijzing voor de overheidsfinanciën, de vraag hoe het arbeidsaanbod kan worden verhoogd en de beroepsactiviteit op oudere leeftijd bevorderd, en hoe onderzoek en ontwikkeling kunnen worden gesti ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Karl-Heinz LAMBERTZ Minister für Jugend, Ausbildung, Medien und Soziales der Deutschsprachigen Gemeinschaft Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Herr Erik JACOBSEN Staatssekretär für Kultur Deutschland Herr Helmut SCHÄFER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultur, Wissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Griechenland Herr Thanos MIKROUTSIKOS Minister für Kultur Spanien Frau Carmen ALBORCH BATALLER Ministerin für Kultur Frankreich Herr Philippe DOUSTE-BLAZY Minist ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karl-Heinz LAMBERTZ Minister van de Duitse Gemeenschapsregering van Media, Volwassenenvorming, Gehandicaptenbeleid, Sociale Bijstand en Beroepsomscholing Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Minister van Onderwijs, Cultuur, Weten- schappen en Kunst van Beieren Griekenland : de heer Thanos MIKROUTSIKOS Minister van Cultuur Spanje : mevrouw Carmen ALBORCH BATALLER Minister van Cultuur Frankrijk : de heer Philippe ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ariane     gombault-triangel     insbesondere     insbesondere philippe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere philippe' ->

Date index: 2025-03-04
w