Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insbesondere
Massaker
Massenmord

Vertaling van "insbesondere massaker " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Massaker | Massenmord

bloedbad | massamoord | moordpartij






Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
unter Hinweis auf seine jüngsten Entschließungen zu den Philippinen, insbesondere die Entschließung vom 14 Juni 2012 zu Fällen der Straffreiheit in den Philippinen , die Entschließung vom 21. Januar 2010 zu den Philippinen (im Anschluss an das Massaker vom 23. November 2009 in Maguindanao) und die Entschließung vom 12. März 2009 zu den Philippinen (betreffend die Feindseligkeiten zwischen den Regierungstruppen und der Moro National Liberation Front (MNLF))

gezien de recente resoluties over de Filipijnen, met name de resoluties van 14 juni 2012 over de gevallen van straffeloosheid op de Filipijnen , van 21 januari 2010 over de Filipijnen (na het bloedbad in Maguindanao van 23 november 2009) en van 12 maart 2009 over de Filipijnen (over de vijandelijkheden tussen regeringstroepen en het Moro National Liberation Front (MNLF))


Tschetschenien unter Verurteilung an erster Stelle des schrecklichen Massakers von Beslan und ferner unter Verurteilung des enormen Anstiegs der Zahl der Kriegsverbrechen und der Verbrechen gegen die Menschlichkeit gegen die Zivilbevölkerung seitens der russischen Behörden, insbesondere der Entführungen und Verschleppungen sowie der gezielten Operationen, die systematischen und strafenden Charakter annehmen; unter Verurteilung der Lage der Frauen, die ganz besonders Ziel dieser Strafaktionen sind; mit Bedauern über die Aufrechterhal ...[+++]

Tsjetsjenië, waarin in eerste instantie een veroordeling wordt uitgesproken over de verschrikkelijke moordpartij in Beslan en verder over de enorme toename van het aantal oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid en tegen de burgerbevolking van de kant van de Russische autoriteiten, met name ontvoeringen en het laten verdwijnen van personen, doelgerichte acties die een stelselmatig en bestraffend karakter krijgen en de situatie van vrouwen die met name het doelwit vormen bij deze strafacties; waarin wordt betreurd dat de plegers van deze misdaden niet worden gestraft; waarin een veroordeling wordt uitgesproken over de stelselm ...[+++]


Zweitens möchte ich den Rat dringend bitten, bei seinen amerikanischen Kollegen die Irakfrage und insbesondere das jüngste Massaker in Falludscha anzusprechen – und ich verwende das Wort Massaker nicht leichtfertig.

Ten tweede wil ik er bij de Raad op aandringen de Amerikaanse collega’s aan te spreken op de gebeurtenissen in Irak, in het bijzonder het recente bloedbad in Fallujah - en ik gebruik het woord bloedbad niet lichtvaardig.


6. hält es für unabdingbar, rasch eine objektive Untersuchung aller Menschenrechtsverstöße und Kriegsverbrechen durchzuführen, insbesondere im Hinblick auf das Massaker in der Region Mazar-I-Sharif; fordert die Übergangsverwaltung auf, die notwendigen Maßnahmen zur Sicherung der Orte zu ergreifen, an denen das Massaker stattgefunden hat;

6. acht het noodzakelijk dat spoedig een objectief onderzoek wordt uitgevoerd naar alle schendingen van de mensenrechten en oorlogsmisdaden, in het bijzonder naar de slachtingen in de Mazar-I-Sharif-regio; verzoekt het overgangsbewind de nodige maatregelen te nemen om de plaatsen waar deze slachtingen plaatsvonden, af te schermen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. hält es für unabdingbar, dass eine rasche, objektive Untersuchung aller Menschenrechtsverletzungen und Kriegsverbrechen durchgeführt wird, insbesondere bezüglich der Massaker in der Region Mazar-I-Sharif; fordert die Übergangsregierung auf, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Orte der Massaker zu schützen;

7. acht het noodzakelijk dat spoedig een objectief onderzoek wordt uitgevoerd naar alle schendingen van de mensenrechten en oorlogsmisdaden, in het bijzonder naar de slachtingen in de Mazar-I-Sharif-regio; verzoekt het overgangsbewind de nodige maatregelen te nemen om de plaatsen waar deze slachtingen plaatsvonden, af te schermen;


2. verurteilt entschieden jede Gewalt, gleichgültig von welcher Seite sie kommen mag, insbesondere das Massaker vom 8. Juli 2000 in der "Friedensgemeinschaft” von La Unión in der Region Uraba, und bekundet seine Solidarität mit allen Personen, die sich für den Rechtsstaat in jenem Land einsetzen;

2. veroordeelt krachtig het geweld, ongeacht van waar het komt, met name de moordpartij op 8 juli 2000 in de Vredescommuniteit van la Unión in de regio Uraba, en betuigt zijn solidariteit met allen die ten behoeve van de rechtsorde in dat land werken;


Die Europäische Union möchte erneut zum Ausdruck bringen, daß sie die Gewaltakte, denen die Zivilbevölkerung Burundis derzeit ausgesetzt ist, und insbesondere das Massaker von Gihungwe verurteilt.

De Europese Unie wil wederom haar veroordeling uitspreken over de gewelddadigheden waarvan de Burundese burgerbevolking momenteel het slachtoffer is, met name over het bloedbad van Gihungwe.


Sie nimmt in diesem Zusammenhang den von der ivorischen Regierung zum Ausdruck gebrachten Willen zur Kenntnis, dieses Massaker rückhaltlos aufzuklären, insbesondere durch die Einsetzung eines nationalen Untersuchungsausschusses.

Zij neemt in dat verband nota van het voornemen van de Ivoriaanse regering opheldering te verschaffen over deze moorden, met name door de oprichting van een nationale onderzoekcommissie.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union betreffend die jüngsten Ausschreitungen in Abidjan, insbesondere das Massaker von Yopougon

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het recente geweld, in het bijzonder de moorden in Yopougon, Abidjan


Die Europäische Union erklärt daher, daß sie - bereit ist, die burundische Regierung darin zu unterstützen, eine "nationale Debatte" zu veranstalten, wie dies in der Regierungsvereinbarung vorgesehen ist, an der alle Teile der burundischen Nation teilnehmen, und die der Konsolidierung der nationalen Aussöhnung und dem Wiederaufbau der Demokratie dienen soll; - bereit ist, sich an einer Verstärkung der bereits laufenden Aktionen des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte zu beteiligen, insbesondere durch die Unterstützung für die Entsendung von Sachverständigen, wie dies in der am 8. März 1995 von der Kommission der ...[+++]

Te dien einde is de Europese Unie bereid : - de Boeroendische regering te helpen een "nationaal debat" te organiseren als beoogd in de "regeringsconventie", zulks met deelneming van alle geledingen van de Boeroendische natie, ten einde de nationale verzoening te versterken en de democratie opnieuw op te bouwen, - deel te nemen aan de versterking van de momenteel reeds lopende actie van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten, met name door steun te verlenen aan het zenden van deskundigen zoals beoogd in resolutie 1995/90, die op 8 maart 1995 door de VN-commissie voor de Mensenrechten is aangenomen, - bij te drag ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : massaker     massenmord     insbesondere     insbesondere massaker     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere massaker' ->

Date index: 2024-10-09
w