Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insbesondere kmu beschleunigen könnte " (Duits → Nederlands) :

Insbesondere KMU verfügen häufig nicht über die notwendigen Mittel und würden von einem derartigen Zugang wesentlich profitieren, um ihre FuE zu beschleunigen und die Marktvorlaufzeit zu verkürzen.

In het bijzonder wordt er onvoldoende gebruikgemaakt van het MKB, dat enorm zou kunnen profiteren van een dergelijke toegang om het OO-proces in een stroomversnelling te brengen en de doorlooptijd te beperken.


1. weist darauf hin, dass die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Tourismusbranche nur durch den Einsatz der besten verfügbaren Technologien gesichert werden kann; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, den Tourismussektor zu ermutigen, Strategien zur Verbesserung der Energieeffizienz und zur Einführung erneuerbarer Energien zu verabschieden; begrüßt die Einführung der Plattform „IKT und Tourismus“ durch die Kommission, die die Entwicklung neuer und innovativer Instrumente und Dienstleistungen durch Tourismusunternehmen und insbesondere KMU beschleunigen könnte; ist der Ansicht, dass die Wettbewerbsfähigkeit der Tourism ...[+++]

1. wijst erop dat het concurrentievermogen van de Europese toeristische sector alleen gegarandeerd is als gebruik wordt gemaakt van de beste beschikbare technologieën; vraagt de lidstaten en de Commissie te bevorderen dat de toeristische sector strategieën vaststelt op het gebied van energie-efficiëntie en invoering van energie uit hernieuwbare bronnen; juicht het toe dat de Commissie een platform "ICT en toerisme" opzet, dat voor toeristische ondernemingen, en met name kmo's, als katalysator zou kunnen dienen bij de ontwikkeling van nieuwe en innoverende instrumenten en diensten; is van mening dat een interne markt voor onlinedienste ...[+++]


11. vertritt die Ansicht, dass ein besserer Einsatz innovativer Produkte und Leistungen im Bereich des Tourismus Unternehmen, die im Fremdenverkehr tätig sind, und insbesondere KMU, besonders hilft und zu deren Nachhaltigkeit in dieser Hinsicht beitragen könnte; unterstreicht die Notwendigkeit, Innovationen und die technische Entwicklung von Kleinstunternehmen und KMU zu unterstützen und weist gleichzeitig auf die enormen Perspektiven hin, die sich im Hinblick auf die Entwicklung thematischer bzw. alternativer Tourismusformen über da ...[+++]

11. is van mening dat een beter gebruik van innoverende producten en diensten in de toeristische sector toeristische ondernemingen, met name kmo's, in aanzienlijke mate kunnen helpen en duurzamer kunnen maken; benadrukt het feit dat innovatie en technologische ontwikkeling bij micro-ondernemingen en kmo's moet worden bevorderd en wijst op de enorme mogelijkheden die er zijn voor de ontwikkeling van themagerichte/alternatieve vormen van toerisme door het gebruik van het internet en nieuwe communicatietechnologieën;


Durch gezielte Berücksichtigung der Bedürfnisse der IKT Fachkräfte und der KMU insbesondere, könnte die Fachgruppe einen nützlichen sektorspezifischen Beitrag zur Arbeit der vorgeschlagenen ,Task Force für Fachwissen und Mobilität" leisten.

Door specifiek aandacht te besteden aan de behoeften van ICT-specialisten en van MKB-bedrijven in het bijzonder, zou de deskundigengroep een nuttige sectorale bijdrage kunnen leveren aan de werkzaamheden van de voorgestelde taskforce op hoog niveau inzake vaardigheden en mobiliteit.


48. betont, dass eine bevorzugte Behandlung großer Unternehmen Innovation erschwert und die Wettbewerbsfähigkeit anderer EU-Unternehmen – insbesondere KMU – verschlechtern könnte, indem sie von unverzichtbaren weltweiten Partnerschaften für kooperative Innovation ausgeschlossen werden und ihr Zugang zu Spitzentechnologie beschränkt wird;

48. benadrukt dat een discriminerende aanpak ten aanzien van grote bedrijven innovatie zou kunnen belemmeren en het concurrentievermogen van andere ondernemingen in de EU, in het bijzonder van kmo's, zou kunnen verminderen, doordat zij op deze manier worden afgesloten van vitale mondiale partnerschappen voor op samenwerking gebaseerde innovatie en worden beperkt in hun toegang tot geavanceerde technologie;


48. betont, dass eine bevorzugte Behandlung großer Unternehmen Innovation erschwert und die Wettbewerbsfähigkeit anderer EU-Unternehmen – insbesondere KMU – verschlechtern könnte, indem sie von unverzichtbaren weltweiten Partnerschaften für kooperative Innovation ausgeschlossen werden und ihr Zugang zu Spitzentechnologie beschränkt wird;

48. benadrukt dat een discriminerende aanpak ten aanzien van grote bedrijven innovatie zou kunnen belemmeren en het concurrentievermogen van andere ondernemingen in de EU, in het bijzonder van kmo's, zou kunnen verminderen, doordat zij op deze manier worden afgesloten van vitale mondiale partnerschappen voor op samenwerking gebaseerde innovatie en worden beperkt in hun toegang tot geavanceerde technologie;


4. unterstreicht, dass eine bevorzugte Behandlung großer Unternehmen Innovation erschwert und die Wettbewerbsfähigkeit anderer EU-Unternehmen, insbesondere KMU, verschlechtern könnte, indem sie von unverzichtbaren weltweiten Partnerschaften für kooperative Innovation ausgeschlossen werden und ihr Zugang zu Spitzentechnologie beschränkt wird;

4. benadrukt dat een discriminerende aanpak van grote bedrijven innovatie zou kunnen belemmeren en het concurrentievermogen van andere ondernemingen in de EU, in het bijzonder van kmo's, zou kunnen beperken, doordat deze zo worden afgesloten van vitale mondiale partnerschappen voor collaboratieve innovatie en beperkt worden in hun toegang tot geavanceerde technologie;


- Investitionen in die langfristige Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen, insbesondere KMU, zu sichern und diese Investitionen wenn möglich zu beschleunigen.

- ervoor te zorgen dat wordt geïnvesteerd in de concurrentiekracht van ondernemingen op lange termijn, vooral van middelgrote en kleine bedrijven, en die investeringen indien mogelijk te versnellen.


Das Europäische Mahnverfahren wurde eingeführt, um die Beitreibung ausstehender Forderungen zu vereinfachen, zu beschleunigen und die Verfahrenskosten zu verringern und um Gläubigern, insbesondere KMU, ein schnell durchführbares und effizientes Rechtsinstrument an die Hand zu geben – ein Ziel, das heute noch genauso gültig ist wie zum Zeitpunkt des Erlasses der Verordnung.

De Europese betalingsbevelprocedure werd ingevoerd om de invordering van openstaande schulden te vereenvoudigen, te versnellen en goedkoper te maken, en om schuldeisers, met name kmo's, een snel en efficiënt rechtsinstrument te bieden, een beleidsdoelstelling die vandaag nog net zo belangrijk is als toen de verordening werd vastgesteld.


Insbesondere wird sie versuchen, die Verabschiedung offener, interoperabler Standards zu beschleunigen und KMU und Verbraucher besser in den Normungsprozess einzubeziehen.

Ze zal met name trachten de goedkeuring van open, interoperabele normen te versnellen en de KMO's en consumenten beter te integreren in het normalisatieproces.


w