Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insbesondere keine schädlichen » (Allemand → Néerlandais) :

Tabakerzeugnisse sind keine gewöhnlichen Erzeugnisse, und angesichts der besonders schädlichen Wirkungen von Tabakerzeugnissen auf die menschliche Gesundheit sollte dem Gesundheitsschutz große Bedeutung beigemessen werden, insbesondere um die Verbreitung des Rauchens bei jungen Menschen zu senken.

Tabaksproducten zijn geen gewone producten, en gezien de buitengewoon schadelijke effecten van tabak voor de menselijke gezondheid moet groot belang worden gehecht aan de bescherming van de volksgezondheid, met name om het roken bij jongeren te verminderen.


(a) Sie dürfen keine schädlichen Auswirkungen auf die Gesundheit von Menschen, insbesondere auf die Gesundheit von Verwendern, die in direkten Kontakt mit den Mitteln geraten, von Anwohnern, umstehenden Personen und besonders gefährdeten Personengruppen, oder von Tieren – unter Berücksichtigung von Kumulations- und Synergieeffekten, wenn Methoden zur Messung solcher Effekte verfügbar sind – noch auf das Grundwasser haben.

(a) zij hebben geen schadelijke effecten op de gezondheid van de mens, met name op die van gebruikers die rechtstreeks contact met de middelen hebben, bewoners, omstanders en kwetsbare bevolkingsgroepen, of op die van dieren, rekening houdend met bekende cumulatieve en synergistische effecten wanneer de methoden om dergelijke effecten te evalueren beschikbaar zijn, noch op het grondwater;


Die Verwendung dieser Pflanzenschutzmittel sollte insbesondere keine schädlichen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier haben.

Met name is daarin bepaald dat het gebruik van deze middelen geen schadelijke gevolgen mag hebben voor mens of dier.


sie dürfen keine schädlichen Auswirkungen auf die Gesundheit von Menschen, insbesondere auf die Gesundheit von Nutzern, die in direkten Kontakt mit den Mitteln geraten, und von gefährdeten Personengruppen, oder von Tieren – unter Berücksichtigung von Kumulations- und Synergieeffekten – ▐noch auf das Grundwasser haben;

zij hebben geen schadelijke effecten op de gezondheid van de mens, met name op die van gebruikers die rechtstreeks contact met de producten hebben, bewoners, omstanders en kwetsbare bevolkingsgroepen, of van dieren, rekening houdend met bekende cumulatieve en synergistische effecten ▐, noch op het grondwater;


sie dürfen keine schädlichen Auswirkungen auf die Gesundheit von Menschen, insbesondere auf die Gesundheit von Nutzern, die in direkten Kontakt mit den Mitteln geraten, und von gefährdeten Personengruppen, oder von Tieren – unter Berücksichtigung von Kumulations- und Synergieeffekten – ▐noch auf das Grundwasser haben;

zij hebben geen schadelijke effecten op de gezondheid van de mens, met name op die van gebruikers die rechtstreeks contact met de producten hebben, bewoners, omstanders en kwetsbare bevolkingsgroepen, of van dieren, rekening houdend met bekende cumulatieve en synergistische effecten ▐, noch op het grondwater;


Die Verwendung dieser Pflanzenschutzmittel sollte insbesondere keine schädlichen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier haben.

Met name is daarin bepaald dat het gebruik van deze middelen geen schadelijke gevolgen mag hebben voor mens of dier.


Die Verwendung dieser Pflanzenschutzmittel sollte insbesondere keine schädlichen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier haben.

Met name is daarin bepaald dat het gebruik van dergelijke producten geen schadelijke gevolgen mag hebben voor de gezondheid van mens of dier.


Die Richtlinie 91/414/EWG des Rates vom 15. Juli 1994 über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln schreibt vor, daß die Mitgliedstaaten ein Pflanzenschutzmittel nur dann zulassen dürfen, wenn eine Reihe von besonderen Bedingungen erfüllt sind und das Pflanzenschutzmittel insbesondere keine schädlichen Auswirkungen auf das Grundwasser und das Trinkwasser hat.

Richtlijn 91/414/EEG van de Raad van 15 juli 1991 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen schrijft voor dat de Lid-Staten een gewasbeschermingsmiddel slechts toelaten indien aan een aantal specifieke eisen is voldaan, waaronder de eis dat het middel geen schadelijke uitwerking op het grond- en drinkwater mag hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere keine schädlichen' ->

Date index: 2021-08-30
w