Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insbesondere
Strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie

Traduction de «insbesondere in strengen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie

aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof


strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie

aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof




Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
75. erinnert die politischen Parteien an ihre Verantwortung bei Kandidatenvorschlägen und insbesondere bei der Aufstellung von Kandidatenlisten auf allen Verwaltungsebenen; weist nachdrücklich darauf hin, dass sie auch durch die Einführung eines strengen Ehrenkodex, an den sich Kandidaten halten müssen und der über Verhaltensregeln hinaus auch klare und transparente Bestimmungen zu Parteispenden enthält, über die Integrität der Kandidaten wachen müssen;

75. wijst erop dat de politieke partijen verantwoordelijk zijn voor de voordracht van hun kandidaten en in het bijzonder voor de opstelling van kieslijsten op alle niveaus; dringt erop aan dat het hun plicht is de kandidaten op hun kwaliteit te beoordelen door middel van onder meer een strikte door de kandidaten na te leven gedragscode die naast gedragsregels ook duidelijke en transparante bepalingen over schenkingen aan politieke partijen bevat;


P. in der Erwägung, dass konkrete Maßnahmen sowohl auf Ebene der Mitgliedstaaten als auch auf Ebene der Union noch immer erforderlich sind, um die Freizügigkeit für Waren, Personen, Dienstleistungen und Kapital in der Union vollständig umzusetzen; in der Überzeugung, dass die Eröffnung neuer Geschäftschancen für Unternehmen, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen (KMU), einschließlich einer strengen Anwendung des KMU-Tests ...[+++]

P. overwegende dat er nog steeds behoefte is aan concrete stappen, zowel van de lidstaten als van de Unie, om het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal in de Europese Unie volledig ten uitvoer te kunnen leggen; overwegende dat het bieden van nieuwe zakelijke kansen voor bedrijven, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), onder meer door een strikte toepassing van de kmo-toets in het kader van de effectbeoordelingen die worden uitgevoerd door de Commissie en het Parlement, het boeken van snelle vooruitgang met de agenda voor slimme regelgeving en op maat gesneden wetgeving voor de verschillende soo ...[+++]


50. stellt fest, dass sich die Lebensbedingungen durch die Bohraktivitäten verschlechtern können; fordert deshalb, dass diese Frage zum Zeitpunkt der Erteilung der Genehmigungen, die zur Exploration und Förderung der Kohlenwasserstoffvorkommen erforderlich sind, berücksichtigt werden und dass sämtliche erforderlichen Maßnahmen, insbesondere seitens der Industrie durch die Einführung der besten verfügbaren Techniken und seitens der Behörden durch die Anwendung von strengen Regeln, g ...[+++]

50. onderkent dat booractiviteiten ten koste kunnen gaan van de kwaliteit van de leefomgeving; pleit er daarom voor dat met dit vraagstuk rekening wordt gehouden bij het verlenen van de nodige exploratie- en exploitatievergunningen voor koolwaterstoffen, en dat alle mogelijke maatregelen worden genomen, met name door de sector door de toepassing van beste beschikbare technieken, en door openbare autoriteiten door de toepassing van strenge regelingen, ter minimalisering van de negatieve gevolgen van dergelijke activiteiten;


5 So sieht Artikel 5 Absätze 1 bis 3 des Übereinkommens für verbotene oder strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalien im Wesentlichen vor, dass eine Vertragspartei, die unmittelbar geltende Rechtsvorschriften – nach Artikel 2 Buchstabe e des Übereinkommens „von einer Vertragspartei erlassene Vorschriften, die kein weiteres gesetzgeberisches Handeln der Vertragspartei erfordern und deren Zweck darin besteht, Chemikalien zu verbieten oder mit strengen Beschränkungen zu belegen“ – erlassen hat, diese dem mit dem Übereinkommen erri ...[+++]

5 Zo bepaalt artikel 5, leden 1 tot en met 3, van het Verdrag van Rotterdam met betrekking tot verboden of aan strenge beperkingen onderworpen chemische stoffen in wezen, dat een partij bij dit verdrag die definitieve regelgeving heeft vastgesteld – wat in artikel 2, sub e, van dit verdrag wordt omschreven als „door een partij vastgestelde regelgeving die geen verdere regelgeving van die partij behoeft, met als doel een chemische stof te verbieden of het gebruik ervan aan strenge beperkingen te onderwerpen” –, dit zo snel mogelijk ter kennis brengt van het bij het Verdrag van Rotterdam ingestelde secretariaat, dat vervolgens onderzoekt o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38 So verhält es sich insbesondere mit Artikel 5 des Übereinkommens, der ein Verfahren des Informationsaustauschs über Vorschriften einrichtet, mit denen die Vertragsparteien die Verwendung einer Chemikalie auf ihrem Hoheitsgebiet verbieten oder mit strengen Beschränkungen belegen, sowie mit Artikel 12 des Übereinkommens, der die Vertragsparteien im Fall der Ausfuhr einer verbotenen oder strengen Beschränkungen unterworfenen Chemikalie aus ihrem Hoheitsgebiet verpflichtet, der einführenden Vertragspartei die Ausfuhr zu notifizieren, u ...[+++]

38 Dat geldt met name voor artikel 5 van het Verdrag van Rotterdam, waarbij een procedure wordt ingevoerd voor de uitwisseling van informatie over maatregelen die de partijen bij dit verdrag hebben genomen om het gebruik van een chemische stof op hun grondgebied te verbieden dan wel aan strenge beperkingen te onderwerpen, alsmede voor artikel 12, dat deze partijen verplicht aan de invoerende partij een kennisgeving van uitvoer te doen, indien een verboden of aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof van hun grondgebied wordt ...[+++]


Neben den Artikeln 10 und 11 des Übereinkommens über das PIC‑Verfahren im eigentlichen Sinne nennen der Rat und die Streithelfer insoweit insbesondere die Bestimmungen über die Notifikation von nationalen Rechtsvorschriften, mit denen Chemikalien verboten oder mit strengen Beschränkungen belegt werden sollten (Artikel 5), das Verfahren, das für die Aufnahme von Chemikalien in oder ihre Streichung aus Anlage III des Übereinkommens zu befolgen sei (Artikel 7 bis 9), die Regeln über die Etikettierung dieser Produkte (Artikel 13), den Aus ...[+++]

Buiten de artikelen 10 en 11 van dit verdrag, die de eigenlijke PIC-procedure betreffen, vermelden de Raad en de interveniënten in dit verband inzonderheid de bepalingen betreffende de kennisgeving van nationale regelgeving die chemische stoffen beoogt te verbieden of aan strenge beperkingen te onderwerpen (artikel 5), de procedure die moet worden gevolgd om chemische stoffen in bijlage III bij het verdrag op te nemen of ze daaruit te schrappen (artikelen 7 tot en met 9), de regels voor de etikettering van deze stoffen (artikel 13), de uitwisseling van informatie van alle aard over de chemische stoffen die onder de werkingssfeer van het ...[+++]


Solche Aufenthaltstitel sollten auch strengen technischen Normen, insbesondere hinsichtlich der Fälschungssicherheit, genügen, um Missbräuchen in dem Mitgliedstaat, in dem diese Rechtsstellung erlangt wurde, und in den Mitgliedstaaten, in denen das Aufenthaltsrecht ausgeübt wird, vorzubeugen.

Deze verblijfsvergunning moet tevens aan strenge technische eisen voldoen, met name wat de beveiliging tegen vervalsing en namaak betreft, om misbruik in de lidstaat die de status heeft toegekend of in de lidstaten waar het recht van verblijf wordt uitgeoefend, te voorkomen.


13. fordert Kommission, Rat und besonders die Mitgliedstaaten zur Einhaltung der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten und insbesondere zur strengen Anwendung ihres Artikels 3 und ihrer Anhänge I und II auf, wonach auch die Auswirkungen bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten auf das kulturelle Erbe bewertet werden müssen, das in gleichem Maße zu berücksichtigen ist wie andere nicht erneuerbare Ressourcen;

13. dringt er bij de Commissie en de Raad, en in het bijzonder bij de lidstaten, op aan dat Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten (MER-richtlijn) ten uitvoer wordt gelegd onder strikte toepassing van artikel 3 en de bijlagen I en II, die bepalen dat het effect op het cultureel erfgoed van bepaalde openbare en particuliere projecten moet worden beoordeeld overeenkomstig de voorschriften van de richtlijn, waarbij eenzelfde mate van bescherming in acht moet worden genomen als voor andere niet-hernieuwbare hulpbronnen;


10. ist der Auffassung, dass die Umsetzung dieses Prinzips begünstigt werden sollte durch eine Revision der Finanzvorschriften für die Teilnahme der AKP-Abgeordneten an den Tagungen der PPV, um sie mit den neuen Leitlinien des Abkommens von Cotonou in Einklang zu bringen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Absicht der Versammlung, aktiver an der Kontrolle der Verwaltung der EEF-Gelder mitzuwirken, um insbesondere dafür zu sorgen, dass die Auszahlungen wirksam und rasch erfolgen; fordert die Kommission auf, ihr zu diesem Zweck jede e ...[+++]

10. is van mening dat de tenuitvoerlegging van dit beginsel vergemakkelijkt dient te worden door de voorschriften inzake de deelname van parlementsleden uit de ACS aan de vergaderingen van de PPV zodanig te herzien dat deze aansluiten op de nieuwe richtsnoeren in de Overeenkomst van Cotonou; spreekt in dit verband zijn waardering uit over het voornemen van de Vergadering actiever deel te nemen aan het toezicht op het beheer van de EOF-kredieten en er met name op toe te zien dat betalingen daadwerkelijk en snel plaatsvinden, en verzoe ...[+++]


Diese Werbung ist jedoch strengen Voraussetzungen und einer wirksamen Kontrolle zu unterwerfen, wobei insbesondere den im Rahmen des Europarats durchgeführten Arbeiten Rechnung zu tragen ist.

Dergelijke reclame dient evenwel te worden onderworpen aan strenge voorwaarden en aan een doeltreffende controle, waarbij met name wordt aangehaakt bij de werkzaamheden die in het kader van de Raad van Europa zijn verricht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere in strengen' ->

Date index: 2024-01-08
w