Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Beseitigung schwächeren Materials und Gestrüpps
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen
Insbesondere

Vertaling van "insbesondere in schwächeren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beseitigung schwächeren Materials und Gestrüpps

van opslag zuiveren




Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein starkes Wirtschaftswachstum wird entscheidend für das Festhalten an den Stabilitäts- und Wachstumsplänen sein und kann durch die Reformen und Investitionen, die der Strategie Europa 2020 zugrunde liegen, stimuliert werden. Sie fördert den territorialen Zusammenhalt durch Verringerung der bestehenden Ungleichheiten zwischen den Mitgliedstaaten und den Regionen, insbesondere der schwächeren, wie z. B. den Regionen am äußeren Rand Europas.

Krachtige economische groei zal essentieel zijn voor het naleven van de stabiliteits- en groeiplannen. Die groei kunnen we stimuleren via hervormingen en investeringen die deel uitmaken van die nieuwe strategie. Op basis daarvan kunnen we de territoriale samenhang bevorderen door het verminderen van het gebrek aan evenwicht tussen lidstaten en tussen regio’s, met name in de meest kwetsbare regio’s zoals de ultraperifere regio’s.


unterstreicht im Hinblick auf die Leitinitiative zur „Industriepolitik für die Ära der Globalisierung“, dass die Kohäsionspolitik einen wichtigen Beitrag zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit durch die Erschließung der Potenziale für industrielle Entwicklung insbesondere in schwächeren Regionen, durch die Förderung von Cluster-Initiativen, Maßnahmen zur Förderung von KMU, durch den Ausbau der wirtschaftsnahen Infrastruktur oder die Unterstützung bei der Diversifizierung von Industriestandorten leistet;

Wat het kerninitiatief industriebeleid voor het globaliseringstijdperk betreft: het cohesiebeleid boort het industriële ontwikkelingspotentieel van met name zwakke regio's aan, is een stimulans voor clusterinitiatieven, komt het MKB ten goede, helpt mee aan de uitbreiding van economische infrastructuren, steunt de diversificatie van industriële locaties en draagt aldus bij aan een sterker concurrentievermogen.


Aber er muss sich auch auf seine Sicherheitsaufgaben konzentrieren – Sicherheit im Sinne der Vereitelung und Bekämpfung von Fälschung und Piraterie, der Bekämpfung des unlauteren Wettbewerbs, der einigen europäischen Unternehmen insbesondere in schwächeren Sektoren die Grundlage entzieht; Sicherheit im Sinne des Schutzes der Umwelt und der Volksgesundheit, beides Güter, die unsere Gesellschaft immer mehr zu schätzen weiß.

Maar ook moet de douane zich richten op haar tweede rol, die enerzijds bestaat uit het verhinderen en bestrijden van namaak en piraterij, waarbij ze de strijd moet aangaan met situaties waarin sprake is van volkomen oneerlijke concurrentie die de positie van sommige Europese ondernemingen ondermijnen, vooral in zwakkere sectoren, en anderzijds uit het beschermen van het milieu en de volksgezondheid, zaken die onze gemeenschappen steeds meer gaan waarderen.


Aber er muss sich auch auf seine Sicherheitsaufgaben konzentrieren – Sicherheit im Sinne der Vereitelung und Bekämpfung von Fälschung und Piraterie, der Bekämpfung des unlauteren Wettbewerbs, der einigen europäischen Unternehmen insbesondere in schwächeren Sektoren die Grundlage entzieht; Sicherheit im Sinne des Schutzes der Umwelt und der Volksgesundheit, beides Güter, die unsere Gesellschaft immer mehr zu schätzen weiß.

Maar ook moet de douane zich richten op haar tweede rol, die enerzijds bestaat uit het verhinderen en bestrijden van namaak en piraterij, waarbij ze de strijd moet aangaan met situaties waarin sprake is van volkomen oneerlijke concurrentie die de positie van sommige Europese ondernemingen ondermijnen, vooral in zwakkere sectoren, en anderzijds uit het beschermen van het milieu en de volksgezondheid, zaken die onze gemeenschappen steeds meer gaan waarderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
stellt fest, dass ein europäisches Pilotvorhaben im Zusammenhang mit der vorkommerziellen Auftragsvergabe notwendig ist, um anhand eines Beispiels ein Umsetzungskonzept aufzuzeigen, das den Unternehmen ein Maximum an Rechtssicherheit und Schutz gewährleistet, insbesondere KMU, die erklärtermaßen die schwächeren Parteien im Vergleich mit den öffentlichen Auftraggebern und den großen Unternehmen sind, die im Allgemeinen in die öffentliche Auftragsvergabe ...[+++]

vindt dat er voor precommerciële inkoop een Europees proefproject moet worden ontwikkeld, teneinde aan de hand van een concreet implementatievoorbeeld duidelijk te maken dat het resulteert in juridische zekerheid voor en bescherming van ondernemingen, in het bijzonder het midden- en kleinbedrijf, dat, in vergelijking met aanbestedende overheden en de grote ondernemingen die in de regel bij openbare aanbestedingen betrokken zijn, per definitie de zwakkere partij vormt;


Sie haben völlig zu Recht die Kapazitätenbildung angesprochen – die unerlässliche Unterstützung, die wir leisten müssen –, damit Handel stattfinden kann, um diese Anpassung zu ermöglichen, damit die Entwicklungsländer, insbesondere die schwächeren, wirklichen Nutzen aus den Handelsmöglichkeiten ziehen können, die wir durch diese Runde vorantreiben.

U noemt terecht capaciteitsopbouw - de essentiële steun die wij moeten verlenen - om handel mogelijk te maken en daarmee die aanpassing te vergemakkelijken, zodat ontwikkelingslanden, en dan met name de zwakkere, daadwerkelijk kunnen profiteren van de handelsmogelijkheden die we via deze ronde willen bevorderen.


Zukünftige europäische Gesetze dürfen weder zur Verzerrung des Binnenmarkts führen (so wie das zum Beispiel bei der Dienstleistungsrichtlinie der Fall war), noch sollten der Wirtschaft enorme Kosten aufgebürdet werden (wie beispielsweise mit der Reisrichtlinie), die insbesondere die Schwächeren treffen.

De toekomstige Europese wetgeving mag niet leiden tot een verstoring van de interne markt (zoals de dienstenrichtlijn bijvoorbeeld deed), noch moet zij de economie opzadelen met torenhoge kosten (zie bijvoorbeeld de richtlijn inzake rijst), waarbij vooral de partijen met een achterstand worden geschaad.


Neben den Bestimmungen zum Geschäftskonzept enthalten Franchisevereinbarungen i.d.R. eine Kombination unterschiedlicher vertikaler Beschränkungen hinsichtlich der Produkte, die vertrieben werden, insbesondere Selektivvertrieb und/oder Wettbewerbsverbot und/oder Alleinvertrieb oder aus schwächeren Formen hiervon.

Naast het verstrekken van een bedrijsconcept, bevatten franchiseovereenkomsten gewoonlijk een combinatie van verschillende verticale beperkingen aangaande de producten die worden gedistribueerd, in het bijzonder selectieve distributie en/of een niet-concurrentiebeding en/of alleenverkoop of een zwakkere vorm daarvan.


Letzteres kann insbesondere auf den Vertrieb von Waren an Endverbraucher zutreffen, die sich oftmals in einer viel schwächeren Position befinden als gewerbliche Abnehmer von Zwischenerzeugnissen.

Dit kan zich met name voordoen bij de distributie van goederen aan consumenten, die vaak in een veel zwakkere positie verkeren dan professionele afnemers van intermediaire goederen.


Die Konjunkturabschwächung 1999 in Deutschland ist offenbar ausgeprägter als in den meisten anderen Mitgliedstaaten, da das Land im allgemeinen stärker als andere dem schwächeren Welthandel und überdies bestimmten heimischen Sondereinfluessen wie den tiefgreifenden strukturellen Anpassungsprozessen in den neuen Bundesländern, insbesondere in der Bauwirtschaft ausgesetzt ist.

De groeivertraging in 1999 schijnt in Duitsland groter te zijn dan in de meeste andere lidstaten, omdat dit land over het algemeen sterker de effecten ondervindt van de verzwakking van de wereldhandel, terwijl ook specifieke binnenlandse invloeden een rol spelen, zoals ingrijpende structuuraanpassingen in de nieuwe Duitse deelstaten, vooral dan in de bouwnijverheid.




Anderen hebben gezocht naar : ariane     beseitigung schwächeren materials und gestrüpps     insbesondere     insbesondere in schwächeren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere in schwächeren' ->

Date index: 2022-05-04
w