Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insbesondere hohe priorität " (Duits → Nederlands) :

Insbesondere sollte das Europäische Innovations- und Technologieinstitut der Forschung und Entwicklung im Bereich der Technologien für erneuerbare Energieträger hohe Priorität einräumen.

Het Europees Instituut voor innovatie en technologie dient met name hoge prioriteit te geven aan het onderzoek en de ontwikkeling van technologieën op het gebied van energie uit hernieuwbare bronnen.


Die breite politische Unterstützung unterstreicht, dass es dringend erforderlich ist, die Reform des ATM-Sektors weiter fortzuführen und insbesondere der umfassenden und zügigen Umsetzung und Realisierung des einheitlichen europäischen Luftraums weiterhin hohe Priorität einzuräumen.

Deze sterke politieke steun bevestigt dat er dringende behoeft is om de ATM-sector te hervormen en met name dat hoge prioriteit moet worden toegekend aan de volledige en tijdige totstandbrenging en uitvoering van het gemeenschappelijk Europees luchtruim.


3. Die Zusammenarbeit mit Drittländern sowohl innerhalb als auch außerhalb Europas, auf politischer Ebene wie auf der Arbeitsebene, sollte hohe Priorität genießen, insbesondere im Hinblick auf das Aufspüren sowie die Verfolgung und Beseitigung von Bildern über den Missbrauch von Kindern.

3. Er moet hoge prioriteit worden verleend aan samenwerking met derde landen, zowel binnen als buiten Europa, op beleids- en operationeel niveau, met name om illegale beelden van kindermisbruik op te sporen, te vervolgen en uit te roeien.


Insbesondere sollte das Europäische Innovations- und Technologieinstitut der Forschung und Entwicklung im Bereich der Technologien für erneuerbare Energieträger hohe Priorität einräumen.

Het Europees Instituut voor innovatie en technologie dient met name hoge prioriteit te geven aan het onderzoek en de ontwikkeling van technologieën op het gebied van energie uit hernieuwbare bronnen.


BESTÄTIGT, dass den Initiativen hinsichtlich der externen Dimension von Wettbewerbsfähigkeit und Marktzugang sowie hinsichtlich des nachhaltigen Zugangs zu natürlichen Ressourcen und Rohstoffen eine entscheidende Rolle bei der Stärkung der Gesamtleistungs- und -wettbewerbsfähigkeit der Industrie der EU zukommt; IST DER AUFFASSUNG, dass die Initiative für den Strukturwandel darauf abzielen sollte, das schnelle Wachstum bestimmter Spitzentechnologiesektoren zu nutzen, und dass mit der Initiative für die Verbindung zwischen Industrie und Dienstleistungen angestrebt werden sollte, die Qualität und Produktivität und den Nutzen, den die Dienstleistungen - insbesondere wissensin ...[+++]

BEVESTIGT dat de initiatieven betreffende de externe dimensie van concurrentievermogen en markttoegang, alsmede betreffende de duurzame toegang tot natuurlijke rijkdommen en grondstoffen een cruciale rol spelen bij het verbeteren van de globale industriële prestaties en het concurrentievermogen van de EU; IS VAN OORDEEL het feit dat het initiatief inzake structurele verandering erop gericht moet zijn voordeel te halen uit de snelle groei van bepaalde hoogtechnologische sectoren, en dat het initiatief betreffende de koppeling tussen industrie en diensten erop gericht moet zijn de kwaliteit, de productiviteit en de meerwaarde die door de diensten, met name de kennisintensieve zakelijke diensten, aan de industrie wordt verleend, te verbeteren ...[+++]


FORDERT die Mitgliedstaaten AUF, der vollständigen Umsetzung der Rechtsvorschriften im Umweltbereich, insbesondere in Bezug auf das EU-NATURA-2000-Netz und die Wasser-Rahmenrichtlinie, hohe Priorität zu geben;

14. ROEPT zijn lidstaten OP de volledige uitvoering van de milieuwetgeving hoge prioriteit te verlenen, met name de wetgeving inzake het Natura 2000-netwerk en de waterkaderrichtlijn;


Hohe Priorität werden die folgenden Fragen haben: mehr Investition in die Leistungserbringung (Leistungen im Bereich Gesundheitsfürsorge, Wohnen, Verkehr) für Bezieher von niedrigen Einkommen, die Bekämpfung der Armut in ländlichen Regionen und Städten sowie die Einrichtung einer Infrastruktur für die soziale Betreuung und Pflege (insbesondere für Kinder und ältere Menschen).

Hoofdprioriteiten zullen zijn: meer investeringen in de dienstverlening (gezondheidszorg, huisvesting en vervoer) voor mensen met een laag inkomen, het aanpakken van verarming op het platteland en in steden en de uitvoering van een infrastructuur voor maatschappelijke zorg (in het bijzonder voor kinderen en ouderen).


Der Rat bekräftigt, wie wichtig es ist, neben der Abschwächung der negativen Auswirkungen der Klimaänderung auch der Anpassung an diese Auswirkungen hohe Priorität einzuräumen, und stellt fest, dass Entwicklungsländer, insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder und kleine Inselstaaten, besonders anfällig sind und dass die Anpassung für diese Länder von entscheidender Bedeutung ist.

De Raad benadrukt nogmaals dat, behalve aan beperking van de emissies, hoge prioriteit moet worden toegekend aan het ondervangen van de nadelige gevolgen van de klimaatverandering; de ontwikkelingslanden, en daaronder in het bijzonder de minst ontwikkelde en de kleine eilandstaten, zijn bijzonder kwetsbaar, en voor deze landen is de aanpassing van cruciaal belang.


Die Europäische Union räumt diesem Anliegen hohe Priorität ein, insbesondere in Bezug auf ballistische Raketen, die Massenvernichtungswaffen tragen können.

De Raad kent deze aangelegenheid hoge prioriteit toe, in het bijzonder waar het gaat om ballistische raketten die drager kunnen zijn van wapens voor massale vernietiging.


Die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit wird hohe Priorität haben, insbesondere die Frage der Jugendgarantien.

Het aanpakken van de jeugdwerkloosheid zal een topprioriteit zijn, met name de kwestie van de jeugdgaranties.


w