Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insbesondere hohe beamte ihm vor ihrer inkraftsetzung vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

- unter Hinweis auf seine Entschließung vom 15. September 1999 zur "Prodi-Kommission” , die die Forderung enthält, daß die Verhaltenskodizes für die Kommissionsmitglieder und insbesondere für hohe Beamte ihm vor ihrer Inkraftsetzung vorgelegt werden, damit sein Standpunkt berücksichtigt werden kann,

- onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 september 1999 over de "Prodi-Commissie” , waarin het erop aandrong dat de gedragscodes voor Commissarissen en vooral die voor hogere ambtenaren voor advies aan het Parlement zouden worden voorgelegd, om ervoor te zorgen dat diens standpunt in aanmerking wordt genomen alvorens de gedragscodes van kracht worden,


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 15. September 1999 zur Prodi-Kommission, die die Forderung enthält, daß die Verhaltenskodizes für die Kommissionsmitglieder und insbesondere für hohe Beamte dem Parlament vor ihrer Inkraftsetzung vorgelegt werden, damit sein Standpunkt berücksichtigt werden kann,

- onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 september 1999 over de Commissie-Prodi, waarin het erop aandrong dat de gedragscodes voor Commissarissen en met name die voor hogere ambtenaren aan het Parlement zouden worden voorgelegd, om ervoor te zorgen dat diens standpunt in aanmerking wordt genomen alvorens de gedragscodes van kracht worden,


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 15. September 1999 zur Prodi-Kommission, die die Forderung enthält, daß die Verhaltenskodexe für die Kommissionsmitglieder und insbesondere für hohe Beamte dem Parlament vor ihrer Inkraftsetzung vorgelegt werden, damit sein Standpunkt berücksichtigt werden kann,

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 september 1999 over de Commissie-Prodi, waarin het erop aandrong dat de gedragscodes voor Commissarissen en met name die voor hogere ambtenaren aan het Parlement zouden worden voorgelegd, om ervoor te zorgen dat diens standpunt in aanmerking wordt genomen alvorens de gedragscodes van kracht worden,


die Verhaltenskodexe für die Kommissionsmitglieder und insbesondere für hohe Beamte werden dem Parlament vor ihrer Inkraftsetzung vorgelegt, damit sein Standpunkt berücksichtigt werden kann,

de gedragscodes voor commissarissen en bepaalde hoge ambtenaren moeten, alvorens te worden toegepast, aan het Parlement worden toegezonden zodat zijn standpunten in overweging kunnen worden genomen;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


2. fordert die Kommission auf, ihm einen Bericht vorzulegen, aus dem hervorgeht, wie viele hohe Beamte die neue Kommission seit Beginn ihrer Amtszeit auf welche Stellen ernannt hat (einschließlich der Namen, Nationalitäten und früheren Ämter der ernannten Beamten); fordert, daß ein solcher Bericht über die Ernennung von A1- und A2-Beamten dem Parlament vierteljährlich vorgelegt wird;

2. dringt er bij de Commissie op aan een verslag voor te leggen waaruit blijkt hoeveel hogere ambtenaren de nieuwe Commissie sedert het begin van haar mandaat heeft benoemd, en op welke posten (met inbegrip van namen, nationaliteiten en vorige functies van de benoemde ambtenaren); dringt er op aan dat de Commissie ieder kwartaal een dergel ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere hohe beamte ihm vor ihrer inkraftsetzung vorgelegt' ->

Date index: 2022-05-17
w