Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen

Vertaling van "insbesondere herausgestellt dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap


Durchführung administrativer und technischer Arbeiten, insbesondere

uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name


Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit Blick auf die Zukunft wird in dem Bericht insbesondere herausgestellt, dass das Europäische Parlament und der Rat entsprechend ihren Zusagen, die sie zuletzt im Bratislava-Fahrplan und auf der Tagung des Europäischen Rates vom Oktober gemacht haben, dringend Einvernehmen über die Kommissionsvorschläge für die Überarbeitung der Feuerwaffen-Richtlinie, für eine Richtlinie zur Terrorismusbekämpfung und für die Einführung systematischer Kontrollen bei allen Personen, die die EU-Außengrenzen überschreiten, erzielen müssen.

Wat de toekomst betreft, wijst het verslag er vooral op dat het Europees Parlement en de Raad hun recente beloften in het stappenplan van Bratislava en de Europese Raad van oktober waar moeten maken en dus dringend een akkoord moeten bereiken over de voorstellen van de Commissie over de herziening van de vuurwapenrichtlijn, de richtlijn ter bestrijding van terrorisme en de invoering van een systematische controle van iedereen die de EU inreist.


In den Leitlinien der Gemeinschaft für die Kohäsionspolitik und für die Politik der Entwicklung des ländlichen Raums wird der Beitrag der Kohäsionspolitik und der Entwicklung des ländlichen Raums zur Verwirklichung der strategischen Zielsetzungen der Union und insbesondere der Lissabon-Strategie herausgestellt.

In de communautaire richtsnoeren voor cohesie en die voor plattelandsontwikkeling wordt gewezen op de bijdrage van het cohesiebeleid en de plattelandsontwikkeling tot de strategische doelstellingen van de Unie, en met name de Lissabonstrategie.


Durch eine gezielte Strategie für Küsten- und Meerestourismus werden das Potenzial dieses wichtigen Tourismussektors und seine Rolle bei der Bekämpfung von Arbeitslosigkeit, insbesondere unter jungen Menschen, herausgestellt.“

Rond toerisme moet dan ook een toegewijd, consequent en geïntegreerd beleid worden opgebouwd. Een strategie die is gericht op het kust-en zeetoerisme onderstreept het potentieel van deze belangrijke toeristische sector en de rol die deze sector kan spelen in de strijd tegen werkloosheid, in het bijzonder jeugdwerkloosheid".


László Andor, Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, erklärte: „Der Europäische Rat hat herausgestellt, wie wichtig Lehrstellen und Praktikumsplätze für junge Menschen sind, insbesondere im Rahmen von Jugendgarantien und neuen Programmen zur Förderung der Mobilität.

László Andor, EU-commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, zei: De Europese Raad heeft het belang van leer- en stageplaatsen voor jongeren onderstreept, vooral in de context van jeugdgaranties en nieuwe mobiliteitsregelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere wurden im Zusammenhang mit dem EIP die Vorteile herausgestellt, über ein einziges Netzwerk als Ansprechpartner für alle KMU in Europa zu verfügen.

Met name in het kader van het POI werd onderstreept hoe belangrijk het was om één netwerk te hebben voor het contact met het mkb in heel Europa.


Insbesondere wurde herausgestellt, dass „das Netzwerk ein starkes politisches Instrument für die Beziehungen der EU zu den Unternehmen darstellt und ein beträchtliches weiteres Potenzial aufweist im Hinblick auf die Einbindung der KMU in die Zielsetzungen und Aktionen des EIP.“

Zij voegden daaraan toe dat de gebruikers van het netwerk zeer tevreden waren over de door het netwerk aangeboden diensten. Zij vermeldden met name dat het netwerk een belangrijk beleidsinstrument is voor de relatie van de EU met de ondernemingen en nog aanzienlijke mogelijkheden inhoudt als het erop aankomt het mkb te betrekken bij de doelstellingen en de acties van het POI.


(1) Wenn sich insbesondere aufgrund des Informationsaustauschs gemäß Artikel 17 herausgestellt hat, dass die Gemeinschaft tätig werden muss, legen das Europäische Parlament und der Rat auf Vorschlag der Kommission entsprechend den im Vertrag vorgesehenen Verfahren Emissionsgrenzwerte fest für

1. Waar de noodzaak van een Gemeenschapsoptreden is geconstateerd, met name op grond van de in artikel 17 bedoelde informatie-uitwisseling, stellen het Europees Parlement en de Raad op voorstel van de Commissie volgens de bij het Verdrag vastgestelde procedures emissiegrenswaarden vast voor:


b) diese Entschließung in ihrem fünften Aktionsprogramm für die Chancengleichheit für Frauen und Männer zu berücksichtigen, indem im Rahmen ihrer strategischen Ziele insbesondere die gleichgewichtige Verantwortung von Frauen und Männern für das Familienleben herausgestellt und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Teilhabe von Frauen und Männern am Berufs- und am Familienleben angemessen hervorgehoben werden;

b) in haar vijfde actieprogramma inzake gelijkheid van mannen en vrouwen rekening te houden met deze resolutie, in het bijzonder door in haar strategische doelstellingen de nadruk te leggen op de gelijkheid van gezinsverantwoordelijkheden van mannen en vrouwen, en voldoende ruchtbaarheid te geven aan acties die de evenwichtige deelneming van mannen en vrouwen aan beroeps- en gezinsleven bevorderen;


Der Rat nahm Kenntnis von den Prioritäten in bezug auf die praktischen Aspekte der Einführung des Euro, die von der Kommission in ihrer unlängst vorgelegten Mitteilung herausgestellt wurden; sie beziehen sich insbesondere auf

De Raad heeft nota genomen van de door de Commissie in haar recente mededeling genoemde prioriteiten inzake de praktische aspecten van de invoering van de euro, welke met name betrekking hebben op


Ausgehend vom Weißbuch "Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung", in dem die Bedeutung des audiovisuellen Sektors insbesondere für die Schaffung von Arbeitsplätzen herausgestellt wurde, haben wir den Anstoß für eingehende Überlegungen zur Zukunft der audiovisuellen Politik der Europäischen Union gegeben.

Als vervolg op het Witboek "Groei, concurrentievermogen, werkgelegenheid" waarin het belang van de audiovisuele sector werd benadrukt, met name voor de werkgelegenheid, hebben wij een brede discussie op gang gebracht over de toekomst van het audiovisuele beleid van de Europese Unie.




Anderen hebben gezocht naar : ariane     insbesondere herausgestellt dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere herausgestellt dass' ->

Date index: 2021-07-28
w