Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frauen gegen Gewalt gegen Frauen
Internationaler Tag gegen Gewalt an Frauen
Palermo-Protokoll
Protokoll von Palermo
WAVAW

Traduction de «insbesondere gegen frauen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palermo-Protokoll | Protokoll von Palermo | Zusatzprotokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität

Mensenhandelprotocol | Mensenhandelprotocol van de Verenigde Naties | Protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | Protocol van Palermo | VN-Mensenhandelprotocol


Frauen gegen Gewalt gegen Frauen | WAVAW [Abbr.]

Vrouwen tegen geweld tegen vrouwen | WAVAW [Abbr.]


Internationaler Tag für die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen | Internationaler Tag gegen Gewalt an Frauen

Internationale dag voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. verurteilt entschieden die zahlreichen vom IS begangenen Gräueltaten, die sich insbesondere gegen Frauen richten und mit Verbrechen gegen die Menschlichkeit gleichzusetzen sind, etwa Entführungen, Vergewaltigungen und sonstige Formen sexueller Gewalt, Versklavung und Zwangsverheiratungen und Zwangskonvertierungen; betont, dass diejenigen, die für solche Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts verantwortlich sind, zur Rechenschaft gezogen werden müssen;

2. veroordeelt met klem de talrijke wreedheden van IS, die met name gericht zijn tegen vrouwen en die misdaden tegen de menselijkheid vormen, zoals ontvoeringen, verkrachtingen en andere vormen van seksueel geweld, slavernij en gedwongen huwelijken en „bekeringen”; dringt erop aan dat degenen die verantwoordelijk zijn voor alle schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht, ter verantwoording worden geroepen;


In dem Bemühen, das Bewusstsein für diese Problematik zu schärfen, hat der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) kürzlich diplomatische Anstrengungen unternommen, deren Schwerpunkt auf allen Formen von Gewalt an Kindern und Frauen liegt und die insbesondere gegen die Abschaffung von Kindes-, Früh- und Zwangsehen sowie die weibliche Genitalverstümmelung gerichtet sind.

Om deze kwestie meer voor het voetlicht te brengen, heeft de Europese Dienst voor extern optreden onlangs diplomatieke contacten aangehaald. Daarbij is nadruk gelegd op de verschillende vormen van geweld tegen vrouwen en kinderen, ter bestrijding van kindhuwelijken, huwelijken op jonge leeftijd, gedwongen huwelijken en genitale verminking bij vrouwen.


6. Alle, die für Gewalt gegen Zivilpersonen einschließlich sexueller Gewalt und insbesondere gegen Frauen und Kinder gerichtete Gewalt verantwortlich sind, müssen zur Rechenschaft gezogen werden.

6. Al diegenen die verantwoordelijk zijn voor gewelddaden tegen burgers, in het bijzonder vrouwen en kinderen, inclusief seksueel geweld, moeten ter verantwoording worden geroepen.


Bei der geschlechtsbezogenen Gewalt handelt es sich um Missbrauch in Form von Gewalt in häuslichen Beziehungen, sexuelle Nötigung, Menschenhandel, Zwangsehe, Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen sowie andere Formen der Verletzung ihrer Würde, die sich insbesondere gegen Frauen und junge Mädchen richten.

Gendergerelateerd geweld kan bijvoorbeeld bestaan uit geweld binnen relaties, seksueel misbruik, mensenhandel, gedwongen huwelijken, genitale verminking en andere vormen van schending van de integriteit van met name vrouwen en meisjes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verweist auf die Massenvergewaltigung vom 30. Juli 2010 bis 4. August 2010 in der Bergbauregion im Osten des Kongo sowie darauf, dass im Osten des Kongo 2009 mindestens 8300 Vergewaltigungen und im ersten Vierteljahr 2010 mindestens 1244 Vergewaltigungen von Frauen gemeldet wurden, was durchschnittlich 14 Vergewaltigungen pro Tag entspricht; fordert eine Einstellung der EUPOL-Mission in der Demokratischen Republik Kongo, die ebenso wie die EUSEC in der Demokratischen Republik Kongo anerkanntermaßen einen negativen Beitrag zur Eskalation der Gewalt und zur Situation im Land erbracht hat, indem Soldaten und Polizeibeamte ausgebildet wurden, die Verbrechen gegen ihre eigene Zivilbevölkerung und ...[+++]

10. herinnert aan de massale groepsverkrachtingen die tussen 30 juli en 4 augustus in het mijnengebied van Oost-Congo hebben plaatsgevonden, alsook aan het feit dat vorig jaar in Oost-Congo 8300 verkrachtingen werden gemeld en dat daar in het eerste kwartaal van 2010 ten minste 1244 vrouwen aangifte van verkrachting hebben gedaan, een gemiddelde van 14 per dag; pleit voor beëindiging van de EUPOL-missie in de Democratische Republiek Congo die, zo wordt toegegeven, evenals de EUSEC-missie DR Congo een negatieve bijdrage heeft geleverd aan het escalerende geweld en de situatie in het land, door soldaten en politiemensen op te leiden die zich vervolgens aan ...[+++]


Wir sprechen heute über Gewalt gegen die Schwächsten, insbesondere gegen Frauen, die vergewaltigt werden, und gegen Kinder, die unter anderem gezwungen werden, sich einer Armee anzuschließen - einer illegalen Armee.

We hebben het vandaag over geweld tegen de allerzwaksten, vooral tegen vrouwen die worden verkracht, en tegen kinderen, die onder andere worden ingelijfd in het leger, een illegaal leger.


Zusammenarbeit mit allen Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen, insbesondere die endgültige Ausmerzung der Genitalverstümmelung von Frauen in Europa und weltweit.

Samenwerken met alle lidstaten voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen en met name voor de uitroeiing van vrouwelijke genitale verminking in Europa en daarbuiten.


Bekämpfung aller Arten von Gewalt gegen Frauen, und zwar auch solcher Praktiken wie die Verstümmelung der weiblichen Genitalien; Berücksichtigung der Gleichstellung und der Teilhabe der Frauen in allen einschlägigen Politikbereichen und Rechtsvorschriften sowie adäquate Mittelbereitstellung und Ausbildungs-/Schulungsmaßnahmen; verbesserte Koordinierung mit VN-Gremien wie beispielsweise dem Ausschuss für die Beseitigung der Diskriminierung der Frau; Unterstützung der Partnerländer bei der Einbeziehung der Gleichstellung der Geschlechter und der Teilhabe der Frauen in ihre n ...[+++]

het aanpakken van geweld op grond van geslacht in al zijn vormen, met inbegrip van schadelijke praktijken zoals genitale verminking; opneming van gendergelijkheid en empowerment van vrouwen in alle relevante beleidsmaatregelen en instrumenten, met een passende middelentoewijzing en passende opleiding; meer coördinatie met VN-organen zoals de commissie voor uitbanning van discriminatie van vrouwen; ondersteuning van partnerlanden bij de opneming van gendergelijkheid en empowerment van vrouwen in hun nationale beleid, programma's en strategieën; ondersteuning van deelneming door de civiele samenleving, met name de vrouwenorganisaties; ...[+++]


16. besteht nachdrücklich darauf, dass diejenigen, die in Afghanistan Verbrechen gegen die Menschlichkeit, insbesondere gegen Frauen, verübt haben, der Justiz überstellt werden müssen;

16. dringt aan op de berechting van degenen die in Afghanistan misdaden tegen de menselijkheid hebben gepleegd, met name tegen vrouwen;


48. darauf hinzuwirken, daß die Rechte der Frauen geschützt und gefördert werden, unter anderem dadurch, daß der Gewalt gegen Frauen und Mädchen ein Ende bereitet wird und alle einschlägigen Instrumente, insbesondere das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Gewalt gegen Frauen, in vollem Umfang angewandt werden;

48. te werken aan de bevordering en de bescherming van de rechten van vrouwen, mede door de bestrijding van geweld tegen vrouwen en meisjes en de volledige toepassing van alle instrumenten op dit gebied, met name het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere gegen frauen' ->

Date index: 2021-09-21
w