Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insbesondere folgende angaben » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 71 - Spätestens am 1. Januar eines jeden Jahres unterbreitet der Projektträger dem leitenden Beamten einen Bericht, der insbesondere folgende Angaben enthält:

Art. 71. Uiterlijk op 1 januari van elk jaar maakt de operator de leidend ambtenaar een verslag over dat omvat met name :


Art. 5 - Der Subventionsantrag wird spätestens drei Monate vor der Durchführung der Unterhalts- oder Anpflanzungsarbeiten mittels eines von der Abteilung dem Antragsteller zur Verfügung gestellten Formulars eingereicht. Auf diesem Formular stehen mindestens folgende Angaben: - die Identität, die Eigenschaft und die Kontaktdaten des Antragstellers und, wenn dies in Anwendung von Artikel 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. September 2016 erforderlich ist, die Kontaktdaten und die schriftliche Zustimmung des Eigentümers des Grundstücks oder des Nießbrauchers; - eine Charakterisierung des Gutes, auf dem di ...[+++]

Art. 5. De subsidieaanvraag wordt uiterlijk drie maanden voor de uitvoering van de onderhouds- en aanplantingswerken ingediend via een formulier dat het Departement ter beschikking van de aanvrager stelt, met minstens volgende in te vullen gegevens : - de identiteit, de hoedanigheid en de adresgegevens van de aanvrager en, indien nodig overeenkomstig artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 8 september 2016, de adresgegevens en de schriftelijke toestemming van de grondeigenaar of de vruchtgebruiker : - een kenmerkende omschrijving van het goed waarop de aanplantingen plaatsvinden, met minstens : * de ligging ervan ; * de be ...[+++]


Spätestens drei Monate nach dem Ende der Unterhalts- oder Anpflanzungsarbeiten übermittelt der Bezugsberechtigte eine Forderungsanmeldung mittels eines von der Abteilung dem Antragsteller zur Verfügung gestellten Formulars. Auf diesem Formular stehen mindestens folgende Angaben: - Kontaktdaten des Antragstellers; - eine Zusammenfassung der tatsächlichen Ausgaben, die Rechnungen für den Kauf von Pflänzlingen und für die Arbeiten, wenn sie von einem Unternehmen durchgeführt wurden; - eine Beschreibung der tatsächlich durchgeführten Arbeiten, insbesondere die Länge ...[+++]

De subsidiegerechtigde dient uiterlijk drie maanden na de uitvoering van de onderhouds- of aanplantingswerken een schuldvorderingsaangifte in via een formulier dat het Departement ter beschikking van de aanvrager stelt, met minstens volgende in te vullen gegevens : - adresgegevens van de aanvrager ; - overzicht van de werkelijk gedane uitgaven, aankoopfacturen voor de scheuten en werken indien uitgevoerd door een bedrijf ; - omschrijving van de daadwerkelijk uitgevoerde werken, met name de lengte, het aantal rangen en het aantal scheu ...[+++]


Der Bewirtschaftungsplan enthält insbesondere folgende Informationen: a) Angaben zu den einzelnen als gefährdet eingestuften Grundwasserkörpern oder Gruppen von Grundwasserkörpern, die unter anderem Folgendes umfassen: i) die Größe der Wasserkörper; ii) die Schadstoffe und Verschmutzungsindikatoren, die zur Einstufung als gefährdete Grundwasserkörper beitragen; iii) die Umweltqualitätsziele, auf die sich die Einstufung bezieht, einschließlich der tatsächlichen oder potenziellen legitimen Nutzungszwecke oder Funktionen des Grundwasse ...[+++]

Het beheersplan bevat meer bepaald : a) gegevens over elk grondwaterlichaam of elke groep van grondwaterlichamen dat/die als gevaar lopend is/zijn aangemerkt,, met minimum de volgende gegevens : i) de omvang van de waterlichamen; ii) elke verontreinigende stof of verontreinigingsindicator die de grondwaterlichamen als risicovol karakteriseert; iii) de milieukwaliteitsdoelstellingen waarmee het risico gepaard gaat, met inbegrip van de rechtmatige gebruiken of functies van het grondwaterlichaam, ongeacht of ze reël of potentieel zijn, en de relaties tussen de grondwaterlichamen en de bijbehorende oppervlaktewateren en daarvan rechtstreek ...[+++]


Kann die Kommission ihre Absichten in Bezug auf die bevorstehenden Vorschläge näher erläutern, und kann sie insbesondere folgende Angaben machen:

Kan de Commissie haar intenties betreffende de verwachte voorstellen verduidelijken en kan zij daarbij in het bijzonder aangeven:


Sie enthält insbesondere folgende Angaben:

Het bevat met name de volgende gegevens:


Die Beförderungsunternehmen müssen insbesondere folgende Angaben übermitteln: Nummer und Art des mitgeführten Reisedokuments, Staatsangehörigkeit, Name und Geburtsdatum der beförderten Person, Grenzübergangsstelle für die Einreise in die EU, Abreise- und Ankunftszeit, Gesamtzahl der beförderten Personen.

De vervoerders dienen met name de volgende informatie te verstrekken: het nummer en de aard van het gebruikte reisdocument, de nationaliteit, de naam en geboortedatum van de passagier, de grensdoorlaatpost die gebruikt wordt om de EU binnen te komen, het tijdstip van vertrek en van aankomst van het vervoermiddel, het totale aantal met dat vervoermiddel vervoerde passagiers en het eerste instappunt.


Um die Richtigkeit der in Abschnitt IV und V genannten Angaben zu gewährleisten, registrieren die Marktteilnehmer auf jeder Stufe der Erzeugung und Vermarktung von Fleisch von bis zu zwölf Monate alten Rindern insbesondere folgende Angaben:

In elk stadium van de productie en de afzet van vlees van runderen die niet ouder zijn dan twaalf maanden, registreren de marktdeelnemers met name de volgende gegevens ter garantie van de juistheid van de in de punten IV en V bedoelde vermeldingen op het etiket:


Die Beförderungsunternehmen müssen insbesondere folgende Angaben übermitteln: Nummer und Art des mitgeführten Reisedokuments, Staatsangehörigkeit, Name und Geburtsdatum der beförderten Person, Grenzübergangsstelle für die Einreise in die EU, Abreise- und Ankunftszeit, Gesamtzahl der beförderten Personen.

De vervoerders dienen met name de volgende informatie te verstrekken: het nummer en de aard van het gebruikte reisdocument, de nationaliteit, de naam en geboortedatum van de passagier, de grensdoorlaatpost die gebruikt wordt om de EU binnen te komen, het tijdstip van vertrek en van aankomst van het vervoermiddel, het totale aantal met dat vervoermiddel vervoerde passagiers en het eerste instappunt.


Die Beförderungsunternehmen müssen insbesondere folgende Angaben übermitteln: Nummer und Art des mitgeführten Reisedokuments, Staatsangehörigkeit, Name und Geburtsdatum der beförderten Person, Grenzübergangsstelle für die Einreise in die EU, Abreise- und Ankunftszeit, Gesamtzahl der beförderten Personen.

De vervoerders dienen met name de volgende informatie te verstrekken: het nummer en de aard van het gebruikte reisdocument, de nationaliteit, de naam en geboortedatum van de passagier, de grensdoorlaatpost die gebruikt wordt om de EU binnen te komen, het tijdstip van vertrek en van aankomst van het vervoermiddel, het totale aantal met dat vervoermiddel vervoerde passagiers en het eerste instappunt.


w