Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insbesondere ermöglichen geeignete " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geeignete kompositorische Strukturen im Tanz ermöglichen

gepaste compositiestructuren in dans bevorderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um die Transparenz und die Genauigkeit von Melde- und Abhilfeverfahren zu erhöhen und im Bedarfsfall das Einlegen von Rechtsbehelfen zu ermöglichen, sollten die Hostingdiensteanbieter, wenn sie über die Kontaktangaben von Hinweisgebern und/oder Inhalteanbietern verfügen, diese Personen zeitnah und in geeigneter Weise über die Schritte im Rahmen der genannten Verfahren informieren, insbesondere über ihre Entscheidungen über die bean ...[+++]

Om de transparantie en de nauwkeurigheid van de meldings- en actiemechanismen te vergroten en het waar nodig mogelijk te maken verhaal te zoeken, zouden aanbieders van hostingdiensten, indien zij beschikken over de contactgegevens van melders en/of aanbieders van inhoud, de betrokkenen tijdig en correct moeten inlichten over de maatregelen die in het kader van de genoemde mechanismen zijn getroffen.


· politische Maßnahmen umzusetzen, die es Frauen ermöglichen, Berufs- und Privatleben angemessen zu vereinbaren; dies geschieht durch Einrichtung geeigneter und erschwinglicher Betreuungsstätten für Kinder und ältere pflegebedürftige Personen, insbesondere unter Ausnutzung der Förderungsoptionen im Rahmen des ELER, EFRE und ESF.

· beleid ten uitvoer te leggen dat vrouwen in staat stelt een goede balans tussen werk en privéleven te bereiken door te zorgen voor geschikte en betaalbare zorg voor kinderen en hulpbehoevende ouderen, met name door ten volle voordeel te trekken van de steunmogelijkheden in het kader van het Elfro, het EFRO en het ESF.


Die Studie wird es der Kommission und insbesondere den Mitgliedstaaten ermöglichen, geeignete Maßnahmen zur Anwendung des Grundsatzes „Vorfahrt für KMU“ bei den Verwaltungsdiensten zu planen.

De studie zal de Commissie en met name de lidstaten in staat stellen met passende maatregelen te komen om het "denk eerst klein"-principe op administratieve diensten te kunnen toepassen.


36. fordert die Kommission auf, die Finanzierung von Pilotmaßnahmen und -projekten vorzusehen, die es insbesondere ermöglichen, geeignete Modelle der künstlerischen Ausbildung an den Schulen durch die Einführung eines europäischen Systems für den Austausch von Informationen und Erfahrungen speziell für die mit dem Unterricht in verschiedenen Kunstsparten betrauten Lehrkräfte festzulegen;

36. verzoekt de Commissie te voorzien in de financiering van maatregelen en proefprojecten met het oog op de vaststelling van onder meer geschikte modellen op het gebied van de artistieke opleiding in het schoolonderwijs door de invoering van een Europees systeem voor de uitwisseling van informatie en ervaringen ten behoeve van kunstdocenten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. fordert die Kommission auf, die Finanzierung von Pilotmaßnahmen und -projekten vorzusehen, die es insbesondere ermöglichen, geeignete Modelle der künstlerischen Ausbildung an den Schulen durch die Einführung eines europäischen Systems für den Austausch von Informationen und Erfahrungen speziell für die mit dem Unterricht in verschiedenen Kunstsparten betrauten Lehrkräfte festzulegen;

36. verzoekt de Commissie te voorzien in de financiering van maatregelen en proefprojecten met het oog op de vaststelling van onder meer geschikte modellen op het gebied van de artistieke opleiding in het schoolonderwijs door de invoering van een Europees systeem voor de uitwisseling van informatie en ervaringen ten behoeve van kunstdocenten;


35. fordert die Kommission auf, die Finanzierung von Pilotmaßnahmen und –projekten vorzusehen, die es insbesondere ermöglichen, geeignete Modelle der künstlerischen Ausbildung an den Schulen durch die Einführung eines europäischen Systems für den Austausch von Informationen und Erfahrungen speziell für die mit dem Unterricht in verschiedenen Kunstsparten betrauten Lehrkräfte festzulegen;

35. verzoekt de Commissie te voorzien in de financiering van maatregelen en proefprojecten met het oog op de vaststelling van geschikte modellen op het gebied van de artistieke opleiding in het schoolonderwijs door de invoering van een Europees systeem voor de uitwisseling van informaties en ervaringen ten behoeve van kunstdocenten;


(2) Die Behörde kann bewährte Praktiken und Vorgehensweisen aufzeigen, die darauf abzielen, die Abwicklung von insolvenzbedrohten Instituten und insbesondere von grenzüberschreitend tätigen Gruppen dergestalt zu erleichtern, dass das Insolvenzrisiko nicht weitergegeben und zugleich sichergestellt wird, dass geeignete Instrumente einschließlich ausreichender Mittel zur Verfügung stehen, die eine geordnete, kosteneffiziente und rasche Abwicklung des Instituts oder der Gruppe ermöglichen ...[+++]

2. De Autoriteit kan beste praktijken vaststellen die ertoe strekken de afwikkeling van failliet gaande instellingen en in het bijzonder grensoverschrijdende groepen te vergemakkelijken, volgens methoden die besmetting voorkomen, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de passende instrumenten, inclusief de nodige middelen, beschikbaar zijn, en die het mogelijk maken de instelling of de groep op een ordelijke, kostenefficiënte en tijdige manier af te wikkelen.


Es koordiniert die Maßnahmen, die eine Bereitstellung geeigneter Aufnahmeeinrichtungen durch den besonderem Druck ausgesetzten Mitgliedstaat – insbesondere Notunterkünfte, Beförderungsmittel und medizinische Versorgung – ermöglichen sollen.

de maatregelen voor het beschikbaar maken van geschikte opvangfaciliteiten door de lidstaten die onder bijzondere druk staan, met name noodhuisvesting, vervoersmiddelen en medische bijstand.


Die Mitgliedstaaten müssen überdies im Falle der Gefahr einer physischen Versorgungsunterbrechung aktionsbereit sein, d. h. über Interventionspläne, geeignete Organe und Befugnisse verfügen, die es insbesondere ermöglichen, Vorräte auf den Markt zu bringen, den Verbrauch einzuschränken, die vorrangige Versorgung bestimmter Verbrauchergruppen sicherzustellen und Preisvorschriften zu erlassen.

De lidstaten dienen bovendien klaar te staan om in te grijpen in het geval van een materiële onderbreking en dus te beschikken over interventieplannen, geschikte instanties en de macht om deze voorraden op de markt te brengen en het verbruik te beperken, om de bevoorrading van de prioritaire consumenten te verzorgen en de prijzen te regelen.


Daraus ergibt sich die Notwendigkeit, alle Quellen des Wissens über Armut und Ausgrenzung, insbesondere die Erfahrung der betroffenen Bevölkerungsgruppen und der Nichtregierungsorganisationen, die in diesem Bereich ein Know-how erworben haben, zu nutzen. Es ist insbesondere nötig, geeignete quantitative und qualitative Indikatoren und Richtwerte zu identifizieren, die es ermöglichen, regelmäßige Überwachung, Bewertung und Beurteilu ...[+++]

Hiertoe moeten met name geschikte kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren en benchmarks geïdentificeerd worden die periodieke monitoring, evaluaties en "peer reviews” bevorderen.




Anderen hebben gezocht naar : insbesondere ermöglichen geeignete     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere ermöglichen geeignete' ->

Date index: 2022-07-25
w