Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insbesondere diejenigen initiativen » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 495 des Gerichtsgesetzbuches, der es der Kammer der flämischen Rechtsanwaltschaften insbesondere erlaubt, Initiativen zu ergreifen, um die Interessen des Rechtsanwalts und der Rechtsuchenden zu verteidigen, ermächtigt diese Kammer, die Nichtigerklärung von Bestimmungen zu beantragen, die, wie die klagende Partei anführt, die Grundrechte der Rechtsuchenden beeinträchtigen könnten, wie diejenigen, die in der Darlegung des Klagegrunds angeführt werden.

Artikel 495 van het Gerechtelijk Wetboek, dat de Orde van Vlaamse balies met name toelaat initiatieven te nemen om de belangen van de advocaat en van de rechtzoekende te verdedigen, machtigt die Orde ertoe de vernietiging te vorderen van bepalingen die, zoals de verzoekende partij aanvoert, afbreuk kunnen doen aan de fundamentele rechten van de rechtzoekenden zoals die in de uiteenzetting van het middel worden aangevoerd.


5. unterstützt den Beschluss der EU, Sanktionen gegen Laurent Gbagbo zu verhängen, und begrüßt den Beschluss des Rates der EU, gezielte Maßnahmen gegen diejenigen zu ergreifen, die den Friedensprozess und die nationale Wiederaussöhnung behindern, insbesondere diejenigen, die das Ergebnis des Wahlprozesses gefährden; fordert die HV/VP Catherine Ashton auf, so zügig wie möglich neue Initiativen vorzuschlagen, mit denen die demokrati ...[+++]

5. steunt het besluit van de EU om Laurent Gbagbo sancties op te leggen en is verheugd over het besluit van de EU‑Raad om gerichte maatregelen te treffen tegen hen die het vredesproces en het proces van nationale verzoening belemmeren, en met name hen die de uitslag van de verkiezingen aanvechten; verzoekt vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton om zo spoedig mogelijk nieuwe initiatieven in te dienen om de democratisch verkozen autoriteiten in Ivoorkust te steunen;


14. unterstützt den Beschluss der EU, Sanktionen gegen Laurent Gbagbo zu verhängen, und begrüßt den Beschluss des Rates der EU, gezielte Maßnahmen gegen diejenigen zu ergreifen, die den Friedensprozess und die nationale Aussöhnung behindern, insbesondere diejenigen, die das Ergebnis des Wahlprozesses gefährden; fordert die HV/VP Catherine Ashton auf, so schnell wie möglich neue Initiativen vorzulegen, mit denen die demokratisch ge ...[+++]

14. steunt het besluit van de EU om Laurent Gbagbo sancties op te leggen en is verheugd over het besluit van de EU-Raad om gerichte maatregelen te treffen tegen hen die het vredesproces en het proces van nationale verzoening belemmeren, en met name hen die de uitslag van de verkiezingen aanvechten; verzoekt vv/hv Catherine Ashton om zo spoedig mogelijk nieuwe initiatieven in te dienen om de democratisch verkozen autoriteiten in Ivoorkust te steunen;


14. unterstützt den Beschluss der EU, Sanktionen gegen Laurent Gbagbo zu verhängen, und begrüßt den Beschluss des Rates der EU, gezielte Maßnahmen gegen diejenigen zu ergreifen, die den Friedensprozess und die nationale Aussöhnung behindern, insbesondere diejenigen, die das Ergebnis des Wahlprozesses gefährden; fordert die HV/VP Catherine Ashton auf, so schnell wie möglich neue Initiativen vorzulegen, mit denen die demokratisch ge ...[+++]

14. steunt het besluit van de EU om Laurent Gbagbo sancties op te leggen en is verheugd over het besluit van de EU-Raad om gerichte maatregelen te treffen tegen hen die het vredesproces en het proces van nationale verzoening belemmeren, en met name hen die de uitslag van de verkiezingen aanvechten; verzoekt vv/hv Catherine Ashton om zo spoedig mogelijk nieuwe initiatieven in te dienen om de democratisch verkozen autoriteiten in Ivoorkust te steunen;


21. BEGRÜSSEN die von den Mitgliedstaaten auf freiwilliger Basis eingeführten und unterstützten innovativen Finanzierungsmechanismen, insbesondere diejenigen Initiativen, die bereits von einigen Staaten umgesetzt werden (Solidaritätsabgabe auf Flugtickets, Internationale Finanzierungsfazilität für Immunisierung (IFF-Im)) oder in Aussicht genommen sind (z.B. IFF und Transaktionsabgabe), um zusätzliche und stabilere Finanzierungsquellen zu erschließen.

21. JUICHEN innovatieve financieringsmechanismes, die op basis van vrijwilligheid door de lidstaten worden ingevoerd en gesteund, in het bijzonder de initiatieven die door sommige lidstaten reeds worden uitgevoerd (solidariteitsbijdrage op vliegbiljetten, IFF-Im) of beoogd (namelijk IFF en transactieheffing), met de bedoeling meer en stabiele financieringsbronnen aan te boren, TOE.


Die Forschernacht gehört zu den populärsten Initiativen der EU und richtet sich an die allgemeine Öffentlichkeit, insbesondere an Familien, junge Menschen und diejenigen, die mit den Naturwissenschaften normalerweise nicht so viel zu tun haben.

De Nacht van de onderzoekers is een van de populairste initiatieven van de EU voor het grote publiek – in het bijzonder gezinnen, jongeren en allen die zichzelf misschien niet als fans van de wetenschap beschouwen.


bedauert zutiefst das anhaltend hohe Ausmaß häuslicher Gewalt, einschließlich der so genannten Ehrenverbrechen, und das Phänomen von Zwangsehen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Initiativen von Frauenbewegungen, diese Probleme stärker ins Blickfeld der Öffentlichkeit zu rücken, und fordert die Regierung mit Nachdruck auf, ihre Präventivmaßnahmen auf allen Ebenen zu verstärken, insbesondere indem sie das Gesetz Nr. 4320 über den Schutz der Familie durchsetzt und dessen Umsetzung durch Polizei und Justiz überwachen lässt, Gemeinden m ...[+++]

betreurt ten zeerste de voortdurende hoge niveaus van huiselijk geweld, o.m. de zogenaamde eermoorden, en het verschijnsel van gedwongen huwelijken; spreekt in dit verband zijn waardering uit voor de initiatieven van vrouwenbewegingen die deze problemen zichtbaar maken en verzoekt de regering met klem zich op alle niveaus in te zetten voor preventie, met name door wet nr. 4320 inzake de bescherming van het gezin te handhaven en de toepassing ervan door de politie en de rechterlijke macht te controleren, door gemeenten van meer dan 50 000 inwoners te verpli ...[+++]


Die auf europäischer Ebene koordinierten Arbeiten der Genomikforschung und insbesondere diejenigen, die auf der Ebene der Agrar- und Ernährungswirtschaft stattfinden, sollen sich auf diejenigen Bereiche konzentrieren, in denen sie die größtmögliche Wirkung erzielen, sie müssen imstande sein, das gesamte bestehende Potenzial in enger Zusammenarbeit mit nationalen Initiativen freizusetzen, den in der Wissenschaft Tätigen und der Gese ...[+++]

De op het Europese vlak gecoördineerde werkzaamheden van het genomisch onderzoek, met name die welke betrekking hebben op de landbouw en de voedingsmiddelenindustrie, moeten geconcentreerd worden op die gebieden waar het meeste resultaat behaald kan worden, moeten alle bestaande mogelijkheden benutten in nauwe samenwerking met de nationale initiatieven, moeten alle beschikbare informatie verstrekken aan wetenschappers en de burgers in het algemeen en moeten flexibel zijn ten aanzien van de duur, maar strikt en realistisch ten aanzien van de doeleinden.


Die auf europäischer Ebene koordinierten Arbeiten der Genomikforschung und insbesondere diejenigen, die auf der Ebene der Agrar- und Ernährungswirtschaft stattfinden, sollen sich auf diejenigen Bereiche konzentrieren, in denen sie die größtmögliche Wirkung erzielen, sie müssen imstande sein, das gesamte bestehende Potenzial in enger Zusammenarbeit mit nationalen Initiativen freizusetzen, den Wissenschaftlern und den Bürgern im Allg ...[+++]

De op het Europese vlak gecoördineerde werkzaamheden van het genomisch onderzoek, met name die welke betrekking hebben op de landbouw en de voedingsmiddelenindustrie, moeten geconcentreerd worden op die gebieden waar het meeste resultaat behaald kan worden, moeten alle bestaande mogelijkheden benutten in nauwe samenwerking met de nationale initiatieven, moeten alle beschikbare informatie verstrekken aan wetenschappers en de burgerij in het algemeen en moeten flexibel zijn ten aanzien van de duur, maar strikt en realistisch ten aanzien van de doeleinden.


Insbesondere sollten, sofern diejenigen, die vor Ort tätig sind, die Kompetenz in geschlechterspezifischen Fragen besitzen, auf Zusammenarbeit beruhende Initiativen gefördert werden, die Beispiele für eine optimale praktische Arbeit bieten können.

In het bijzonder wanneer er expertise op gendergebied aanwezig is bij vertegenwoordigingen in het veld moeten samenwerkingsinitiatieven worden bevorderd die als voorbeeld kunnen dienen voor goede praktijken.


w