Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insbesondere derjenigen welche » (Allemand → Néerlandais) :

das Verbot eugenischer Praktiken, insbesondere derjenigen, welche die Selektion von Menschen zum Ziel haben,

het verbod van eugenetische praktijken, met name die welke selectie van personen tot doel hebben;


das Verbot eugenischer Praktiken, insbesondere derjenigen, welche die Selektion von Menschen zum Ziel haben,

het verbod van eugenetische praktijken, met name die welke selectie van personen tot doel hebben;


(b) das Verbot eugenischer Praktiken, insbesondere derjenigen, welche die Selektion von Menschen zum Ziel haben,

(b) het verbod van eugenetische praktijken, met name die welke selectie van personen tot doel hebben;


In Zusammenhang mit der hier zur Diskussion gestellten Maßnahme sollte jedoch insbesondere überlegt werden, inwieweit für sie ein Bedürfnis besteht und welche Auswirkungen sie auf die vollständige Entschädigung der Opfer von Wettbewerbsverstößen und die Stellung der anderen Rechtsverletzter hätte, insbesondere derjenigen, die ebenfalls Kronzeugenstatus beantragen.

Toch is verder onderzoek nodig naar met name de behoefte aan een dergelijke maatregel en de mogelijke impact ervan op de volledige compensatie van slachtoffers van kartels en de positie van de overige inbreukmakers, vooral die van andere clementieverzoekers.


Das Verbot eugenischer Praktiken ist in Artikel 3 Buchstabe d der Europäischen Charta der Grundrechte festgehalten, die auf dem EU-Gipfel in Nizza 2000 verabschiedet und jüngst in den Vertrag über eine Verfassung für Europa aufgenommen wurde, die der Rat im Juni 2004 genehmigt hat: „Im Rahmen der Medizin und der Biologie muss insbesondere Folgendes beachtet werden: (...) das Verbot eugenischer Praktiken, insbesondere derjenigen, welche die Selektion von Personen zum Ziel haben“ (Artikel II Abs ...[+++]

Het verbod op eugenetische praktijken is vastgelegd in artikel 3 d) van het tijdens de Top van Nice van 2000 goedgekeurde Europees Handvest van de grondrechten en onlangs opgenomen in het in juni 2004 door de Raad goedgekeurde Verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa: “In het kader van de geneeskunde en biologie moeten met name worden nageleefd: (...) het verbod van eugenetische praktijken, met name die welke selectie van personen tot doel hebben” (artikel II-3).


Anhand dieser Hinweise auf konkrete Konfliktsituationen sind einerseits die Entschlossenheit, mit der die Afrikaner ihren Willen zur Bewältigung ihrer Konflikte unter Beweis stellen, und andererseits die enorme Arbeit zu ermessen, die zur Stärkung der operativen Kapazitäten, insbesondere derjenigen, für welche die subregionalen Organisationen verantwortlich sind, noch geleistet werden muss.

Deze verwijzingen naar concrete conflictsituaties tonen enerzijds aan dat de Afrikanen hun conflicten met vastberadenheid willen aanpakken en anderzijds dat er nog heel veel werk verzet moet worden om de operationele vermogens en met name de vermogens van de subregionale organisaties te versterken.


das Verbot eugenischer Praktiken, insbesondere derjenigen, welche die Selektion von Menschen zum Ziel haben,

het verbod van eugenetische praktijken, met name die welke selectie van personen tot doel hebben;


das Verbot eugenischer Praktiken, insbesondere derjenigen, welche die Selektion von Personen zum Ziel haben,

het verbod van eugenetische praktijken, met name die welke selectie van personen tot doel hebben,


(2) Nachhaltige und gerechte Bewirtschaftung grenzüberschreitender Wasserressourcen unter Berücksichtigung aller relevanten Interessen und unter Integration der konkurrierenden Erfordernisse der verschiedenen Nutzer, insbesondere derjenigen der Anrainergemeinden und Anrainerstaaten, welche dieselbe Ressourcenbasis teilen;

(2) duurzaam en rechtvaardig beheer van grensoverschrijdende wateren, waarbij rekening gehouden wordt met alle betreffende belangen en de tegenstrijdige behoeften van de verschillende gebruikers met elkaar verzoend worden, met name die van bevolkingsgroepen en staten die van dezelfde waterreserve gebruik maken;


Die Parteien werden prüfen, welche weitere Unterstützung seitens der EU für die Ausbildung usbekischer Richter, insbesondere derjenigen, die mit der Überwachung der Anwendung der Gesetze einschließlich des Wirtschafts- und Handelsrechts befasst sind, in Frage kommt.

De partijen zullen bezien welke verdere bijstand de EU kan verlenen bij de opleiding van leden van de rechterlijke macht in Oezbekistan, met name degenen die betrokken zijn bij het toezicht op de uitvoering van de wetgeving, met inbegrip van de economische en handelswetgeving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere derjenigen welche' ->

Date index: 2023-09-01
w