Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insbesondere lehreraustausch zwischen schulen » (Allemand → Néerlandais) :

Erasmus+, das neue EU-Programm für Bildung, Jugend und Sport (2014-2020) bietet Stipendien für den Lehreraustausch an, um die berufliche Entwicklung von Lehrkräften zu verbessern, und unterstützt Partnerschaften zwischen Schulen, Universitäten und Pädagogischen Hochschulen, die innovative Unterrichtsansätze entwickeln.

Erasmus+, het nieuwe EU-programma voor onderwijs, jeugdzaken en sport (2014-2020), biedt subsidies voor uitwisselingen van leraren om hun professionele ontwikkeling te bevorderen en ondersteunt partnerschappen tussen scholen, universiteiten en lerarenopleidingen om innovatieve benaderingen inzake onderwijs te ontwikkelen.


6. betont, dass die Mitteilung der Ergebnisse des Dialogs zwischen Belgrad und Pristina und die Einbindung der betreffenden Parlamente und Zivilgesellschaften in den Umsetzungsprozess auf transparentere Weise erfolgen müssen; betont in diesem Zusammenhang, dass die Verhandlungsführer Serbiens und des Kosovo in der Öffentlichkeit Vertrauen schaffen und die Bürger – Frauen ebenso wie Männer – erreichen müssen; fordert die serbischen Behörden in Belgrad, Mitrovica und südlich des Flusses Ibar auf, mehr zu tun, um die gemeinschaftliche Interaktion zwischen kosovarischen Serben und Albanern zu steigern, ...[+++]

6. beklemtoont dat er transparanter moet worden gecommuniceerd over de resultaten van de dialoog tussen Belgrado en Pristina en dat de betreffende parlementen en maatschappelijke organisaties bij het uitvoeringsproces moeten worden betrokken; benadrukt in dit verband dat de Servische en Kosovaarse onderhandelaars vertrouwen bij het publiek moeten kweken en de burgers – zowel vrouwen als mannen – moeten raadplegen; verzoekt de Servische autoriteiten in Belgrado, Mitrovica en ten zuiden van de Ibar om meer inspanningen te leveren om de interactie tussen Kosovaarse Serviërs en Albanezen te bevorderen ...[+++]


18. fordert die Kommission auf, im Rahmen des Programms "Lebenslanges Lernen" mehr finanzielle Mittel für die Lehrerbildung zur Verfügung zu stellen und insbesondere den Lehreraustausch zwischen Schulen in benachbarten Ländern und Regionen zu fördern; betont, dass Mobilität den Austausch von Ideen und bewährten Lehrmethoden vereinfacht und sowohl zu einer Verbesserung der Fremdsprachenkenntnisse als auch zu einem besseren Verständnis anderer Kulturen beiträgt; unterstreicht, dass Lehrer im Laufe ihres Berufslebens mehr Möglichkeiten ...[+++]

18. dringt er bij de Commissie op aan de financiële middelen die beschikbaar zijn voor lerarenopleidingen via het een-leven-lang-leren-programma te verhogen, en met name de uitwisseling van leerkrachten tussen scholen in naburige landen en regio's te stimuleren; onderstreept dat mobiliteit de verspreiding van ideeën en beste praktijken binnen het onderwijs vergemakkelijkt en de vaardigheden op het gebied van vreemde talen en de kennis van andere culturen bevordert; onderstreept dat leerkrachten tijdens hun loopbaan meer mogelijkhede ...[+++]


18. fordert die Kommission auf, im Rahmen des Programms "Lebenslanges Lernen" mehr finanzielle Mittel für die Lehrerbildung zur Verfügung zu stellen und insbesondere den Lehreraustausch zwischen Schulen in benachbarten Ländern und Regionen zu fördern; betont, dass Mobilität den Austausch von Ideen und bewährten Lehrmethoden vereinfacht und sowohl zu einer Verbesserung der Fremdsprachenkenntnisse als auch zu einem besseren Verständnis anderer Kulturen beiträgt; unterstreicht, dass Lehrer im Laufe ihres Berufslebens mehr Möglichkeiten ...[+++]

18. dringt er bij de Commissie op aan de financiële middelen die beschikbaar zijn voor lerarenopleidingen via het een-leven-lang-leren-programma te verhogen, en met name de uitwisseling van leerkrachten tussen scholen in naburige landen en regio's te stimuleren; onderstreept dat mobiliteit de verspreiding van ideeën en beste praktijken binnen het onderwijs vergemakkelijkt en de vaardigheden op het gebied van vreemde talen en de kennis van andere culturen bevordert; onderstreept dat leerkrachten tijdens hun loopbaan meer mogelijkhede ...[+++]


18. fordert die Kommission auf, im Rahmen des Programms „Lebenslanges Lernen“ mehr finanzielle Mittel für die Lehrerbildung zur Verfügung zu stellen und insbesondere den Lehreraustausch zwischen Schulen in benachbarten Ländern und Regionen zu fördern; betont, dass Mobilität den Austausch von Ideen und bewährten Lehrmethoden vereinfacht und sowohl zu einer Verbesserung der Fremdsprachenkenntnisse als auch zu einem besseren Verständnis anderer Kulturen beiträgt; betont, dass Lehrer im Laufe ihres Berufslebens mehr Möglichkeiten zum Er ...[+++]

18. dringt er bij de Commissie op aan de financiële middelen die beschikbaar zijn voor lerarenopleidingen via het een-leven-lang-leren-programma te verhogen, en met name de uitwisseling van leerkrachten tussen scholen in naburige landen en regio's te stimuleren; onderstreept dat mobiliteit de verspreiding van ideeën en beste praktijken binnen het onderwijs vergemakkelijkt en de vaardigheden op het gebied van vreemde talen en de kennis van andere culturen bevordert; onderstreept dat leerkrachten tijdens hun loopbaan meer mogelijkhede ...[+++]


Durch den Lehreraustausch zwischen Schulen in verschiedenen Ländern kann für frischen Wind gesorgt werden.

Lerarenuitwisselingsprogramma's tussen scholen in verschillende landen werken verfrissend.


UNTER HINWEIS AUF die Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 31. Oktober 1994 zum Aufbau der gemeinschaftlichen Zusammenarbeit im Bereich des Katastrophenschutzes und insbesondere auf den darin zum Ausdruck gebrachten Wunsch, dass die Zusammenarbeit zwischen Schulen und Ausbildungszentren der einzelnen Länder, die sich im Bereich des Katastrophenschutzes betätigen, weiterentwickelt wird;

HERINNEREND aan de resolutie van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 31 oktober 1994 inzake de versterking van de communautaire samenwerking op het gebied van de civiele bescherming, en met name aan de wens die in die resolutie wordt geuit dat een samenwerking zou worden ontwikkeld tussen de scholen en opleidingscentra in de lidstaten die actief zijn op het gebied van de civiele bescherming;


6. MÖCHTE DARAUF HINWIRKEN, dass die Bildungsarbeit zum Thema Entwicklung sowie die damit verbundene Kommunikationspolitik seitens der Kommission und der Mitgliedstaaten stärkere Unterstützung erfährt, indem engere Verbindungen zwischen den verschiedenen Bereichen geschaffen werden, die bei der Förderung der Bildungsarbeit in Entwicklungsfragen in Bereichen wie insbesondere NRO, Schulen, Universitäten, Erwachsenenbildung, Ausbildung der Ausbilder, audiovisuelle Medien, Presse, Vereinswesen und Jugendarbeit behilflich sein können;

6. Wenst het aandeel van de Europese Commissie en de lidstaten in de steun aan ontwikkelingsopvoeding, evenals het eraan verbonden communicatiebeleid, te vergroten door middel van nauwere banden tussen de verschillende sectoren die aan de bevordering van ontwikkelingsopvoeding kunnen bijdragen op gebieden zoals de NGO's, scholen, universiteiten, de opleiding van volwassenen en van docenten, audiovisuele media, pers, maatschappelijke groepen, jeugdbewegingen;


Auf der Ebene der Schulen sollen im wesentlichen der Austausch von Lehrkräften und die Einrichtung von Partnerschaften zwischen Schulen aus verschiedenen Mitgliedstaaten zwecks gemeinsamer Realisierung von Bildungsprojekten gefördert werden, insbesondere im Bereich der Sprachen, des kulturellen Erbes, des Umweltschutzes und anderer Themen von gemein ...[+++]

Op schoolniveau gaat het voornamelijk om aanmoediging van uitwisselingen van docenten en het vormen van partnerschappen tussen scholen in verschillende Lid-Staten ten einde gezamenlijk educatieve projecten te verwezenlijken, in het bijzonder op het gebied van het vreemde-talenonderwijs, het cultureel erfgoed, de bescherming van het milieu of van andere onderwerpen van gemeenschappelijk belang.


iv) die Verbindungen zwischen Jugendlichen und ihren Familien, Schulen, Jugendorganisationen und örtlichen Gemeinschaften insbesondere im Hinblick auf die speziellen Fähigkeiten und Bedürfnisse von Jugendlichen zu stärken;

(iv) De banden tussen jongeren en hun familie, school, jeugdorganisaties en lokale gemeenschappen aan te halen, met speciale aandacht voor de bijzondere capaciteiten en behoeften van jongeren.


w