Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insbesondere china seine " (Duits → Nederlands) :

H. in der Erwägung, dass die globalen Perspektiven in Bezug auf Marinekapazitäten und Machtverhältnisse einem raschen Wandel unterworfen sind, da Schwellenländer und etablierte Mächte immer mehr die Grundsätze des SRÜ, internationale Instanzen der Konfliktlösung oder internationale Regelungen infrage stellen; in der Erwägung, dass insbesondere China seine Strategie der „Perlenkette“ (String of Pearls) weiter verfolgt, die danach trachtet, seine Präsenz auf See aus vielerlei offiziellen und inoffiziellen Gründen (von der Sicherung von Handelsrouten und Energietransportwegen bis hin zur Kontrolle maritimer Ressourcen und kritischer Marin ...[+++]

H. overwegende dat de mondiale visie op marinecapaciteit en machtsprojectie snel verandert en dat opkomende en gevestigde machten de UNCLOS-beginselen steeds meer betwisten en steeds minder bereid zijn zich te onderwerpen aan internationale arbitrage en reglementering; overwegende dat meer bepaald China zijn parelsnoerbeleid voortzet en tracht zijn aanwezigheid op zee om uiteenlopende uitgesproken en onuitgesproken redenen – gaande van de beveiliging van handels- en energieroutes tot de controle op mariene hulpbronnen en essentiële maritieme infrastructuur – te verhogen en uit te breiden, en het daarmee in botsing komt met de maritieme ...[+++]


H. in der Erwägung, dass die globalen Perspektiven in Bezug auf Marinekapazitäten und Machtverhältnisse einem raschen Wandel unterworfen sind, da Schwellenländer und etablierte Mächte immer mehr die Grundsätze des SRÜ, internationale Instanzen der Konfliktlösung oder internationale Regelungen infrage stellen; in der Erwägung, dass insbesondere China seine Strategie der „Perlenkette“ (String of Pearls) weiter verfolgt, die danach trachtet, seine Präsenz auf See aus vielerlei offiziellen und inoffiziellen Gründen (von der Sicherung von Handelsrouten und Energietransportwegen bis hin zur Kontrolle maritimer Ressourcen und kritischer Marine ...[+++]

H. overwegende dat de mondiale visie op marinecapaciteit en machtsprojectie snel verandert en dat opkomende en gevestigde machten de UNCLOS-beginselen steeds meer betwisten en steeds minder bereid zijn zich te onderwerpen aan internationale arbitrage en reglementering; overwegende dat meer bepaald China zijn parelsnoerbeleid voortzet en tracht zijn aanwezigheid op zee om uiteenlopende uitgesproken en onuitgesproken redenen – gaande van de beveiliging van handels- en energieroutes tot de controle op mariene hulpbronnen en essentiële maritieme infrastructuur – te verhogen en uit te breiden, en het daarmee in botsing komt met de maritieme ...[+++]


Insbesondere China, die USA und andere G20-Länder sollten dazu bis zum Ende des ersten Quartals 2015 in der Lage sein.

Vooral China, de VS en de andere landen van de G 20 zouden hun voorgestelde streefcijfers vóór het einde van het eerste kwartaal van 2015 moeten voorleggen.


Wie in Erwägungsgrund 12 dargelegt, bot keiner der ausführenden Hersteller in China seine Mitarbeit an; daher mussten die Feststellungen nach Artikel 18 der Grundverordnung auf Grundlage der besten verfügbaren Informationen getroffen werden, insbesondere der Informationen aus dem Auslaufüberprüfungsantrag und aus Statistikquellen, und zwar Eurostat und der chinesischen Ausfuhrdatenbank.

Zoals vermeld in overweging 12 is geen van de Chinese producenten-exporteurs bereid gevonden mee te werken, zodat de bevindingen overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening moesten worden gebaseerd op de beste beschikbare gegevens, met name de informatie in het verzoek om een nieuw onderzoek bij het vervallen van de maatregelen en statistieken, namelijk Eurostat en de Chinese exportdatabank.


– unter Hinweis auf seine jüngsten Entschließungen zu China, insbesondere seine Entschließung vom 13. Oktober 2005 zu den Perspektiven für die Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und China , seine Entschließung vom 8. September 2005 zu Menschenrechtsverletzungen in China, insbesondere hinsichtlich der Religionsfreiheit , seine Entschließung vom 28. April 2005 zu dem Jahresbericht zu Menschenrechten in der Welt 2004 und der Menschenrechtspolitik der Europä ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn laatste resoluties over China, in het bijzonder zijn resolutie van 13 oktober 2005 over de vooruitzichten voor de handelsbetrekkingen tussen de EU en China , van 8 september 2005 over de schending van mensenrechten in China, met name met betrekking tot de vrijheid van godsdienst , van 28 april 2005 over het jaarverslag over de mensenrechten in de wereld in 2004 en het mensenrechtenbeleid van de EU en van 11 april 2002 betreffende de EU-strategie ten aanzien van China ,


– unter Hinweis auf seine jüngsten Entschließungen zu China, insbesondere seine Entschließung vom 13. Oktober 2005 zu den Perspektiven für die Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und China, seine Entschließung vom 8. September 2005 zu Menschenrechtsverletzungen in China, insbesondere hinsichtlich der Religionsfreiheit, seine Entschließung vom 28. April 2005 zu dem Jahresbericht zu Menschenrechten in der Welt 2004 und der Menschenrechtspolitik der Europäis ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn laatste resoluties over China, in het bijzonder zijn resolutie van 13 oktober 2005 over de vooruitzichten voor de handelsbetrekkingen tussen de EU en China, van 8 september 2005 over de schending van mensenrechten in China, met name met betrekking tot de vrijheid van godsdienst, van 28 april 2005 over het jaarverslag over de mensenrechten in de wereld in 2004 en het mensenrechtenbeleid van de EU en van 11 april 2002 betreffende de EU-strategie ten aanzien van China,


– unter Hinweis auf seine jüngsten Entschließungen zu China, insbesondere seine Entschließung vom 13. Oktober 2005 zu den Perspektiven für die Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und China , seine Entschließung vom 8. September 2005 zu Menschenrechtsverletzungen in China, insbesondere hinsichtlich der Religionsfreiheit , seine Entschließung vom 28. April 2005 zu dem Jahresbericht zu Menschenrechten in der Welt 2004 und der Menschenrechtspolitik der Europä ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn laatste resoluties over China, in het bijzonder zijn resolutie van 13 oktober 2005 over de vooruitzichten voor de handelsbetrekkingen tussen de EU en China , van 8 september 2005 over de schending van mensenrechten in China, met name met betrekking tot de vrijheid van godsdienst , van 28 april 2005 over het jaarverslag over de mensenrechten in de wereld in 2004 en het mensenrechtenbeleid van de EU en van 11 april 2002 betreffende de EU-strategie ten aanzien van China ,


Im Rahmen ihrer Ein-China-Politik wird die EU weiterhin die praktische Teilnahme Taiwans in multilateralen Fachgremien unterstützen, in denen eine staatliche Unabhängigkeit nicht Vorbedingung ist, insbesondere wenn Taiwans Teilnahme unmittelbar seine Bürger betrifft und nicht nur für die EU, sondern auch international von Interesse ist.

In het kader van haar "één China"-beleid zal de EU steun blijven bieden bij de praktische deelname van Taiwan aan gespecialiseerde multilaterale fora die geen statuut van staat vereisen, in het bijzonder wanneer de deelname van Taiwan rechtstreeks het Taiwanese volk aangaat en in het belang van de EU en de wereld is.


Der Rat begrüßte ferner, dass China seine Absicht erklärt hat, enger mit den VN-Menschenrechtsmechanismen zusammenzuarbeiten, und zwar insbesondere durch die Umsetzung des mit dem Hohen Kommissar für Menschenrechte vereinbarten "Memorandum of Understanding" und durch Besuche der Sonderberichterstatter und von Arbeitsgruppen.

4. Tevens is de Raad ingenomen met het door China geuite voornemen om nauwer samen te werken met de mensenrechtenmechanismen van de VN, met name door de uitvoering van het met de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten overeengekomen memorandum van overeenstemming en via bezoeken van de speciale rapporteurs en werkgroepen.


Der Rat hat seine Entschlossenheit betont, die Kontakte mit den Dialogpartnern der EU in Asien, insbesondere mit China, Indien, Japan und der ASEAN zu verstärken, um zu erörtern, auf welche Weise bei Fragen der verantwortungsvollen Staatsführung und der Wirtschaftreform in Birma/Myanmar am besten Fortschritte erzielt werden können.

8. De Raad is vastbesloten de contacten te intensiveren met EU-partners in Azië met wie een dialoog wordt onderhouden, in het bijzonder China, India, Japan en de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten, en zodoende na te gaan hoe het best vooruitgang kan worden bereikt op het gebied van goed bestuur en economische hervorming in Myanmar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere china seine' ->

Date index: 2022-10-06
w