Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insbesondere bezüglich übergeordneter erwägungen " (Duits → Nederlands) :

Die klagenden Parteien vor dem vorlegenden Richter und die Flämische Regierung verweisen auf den Entscheid Nr. 8/2011 vom 27. Januar 2011, in dem der Gerichtshof über die Klagen auf Nichtigerklärung von unter anderem Artikel 36 des Dekrets vom 27. März 2009 befunden hat, insbesondere auf die Erwägungen bezüglich der Beschwerdefrist und den Beginn dieser Frist.

De verzoekende partijen voor de verwijzende rechter en de Vlaamse Regering verwijzen naar het arrest nr. 8/2011 van 27 januari 2011 waarin het Hof uitspraak deed over de beroepen tot vernietiging van onder meer artikel 36 van het decreet van 27 maart 2009, inzonderheid naar de overwegingen wat de beroepstermijn en het aanvangspunt van die termijn betreft.


8. begrüßt die Zusage der Kommission, zu klären, unter welchen Bedingungen Ausgleichszahlungen für auferlegte Gemeinwohlverpflichtungen nicht als staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 des EG-Vertrags betrachtet werden müssen; bekräftigt, dass die allgemeinen Grundsätze und Eigenschaften der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse auf Gemeinschaftsebene festgelegt werden müssen, um zu verhindern, dass diese von den Wettbewerbsregeln außer Kraft gesetzt werden können; weist darauf hin, dass die Darlegungen der Kommission diesbezüglich eine verkürzte Sicht des Gemeinwohlinteresses und damit der Aufgabe der Daseinsvorsorge wiedergeben und dass der Rahmen der Daseinsvorsorge umfassender definiert werden muss, ...[+++]

8. verwelkomt de toezegging van de Commissie om te verduidelijken hoe kan worden vermeden dat compensatie voor openbare diensten wordt aangemerkt als staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1 van het EG-Verdrag; wijst erop dat de algemene kenmerken en beginselen van DAB moeten worden gedefinieerd op communautair niveau om te voorkomen dat mededingingsregels prevaleren; wijst erop dat de toelichtingen van de Commissie ter zake duiden op een te beperkte kijk op het algemeen belang en derhalve op het belang van de verlening van basisdiensten en dat het kader voor basisdiensten gedetailleerder moet worden gedefinieerd, met name ten aanzi ...[+++]


43. fordert die Kommission auf, regelmäßig eine Bewertung des Systems der integrierten internen Kontrolle vorzulegen, und fordert, dass die jährlichen Tätigkeitsberichte und der zusammenfassende Bericht noch besser die Systeme der Dienstellen der Kommission und der Mitgliedstaaten für die geteilte Mittelverwaltung abdecken, insbesondere hinsichtlich der technischen Qualität und der ethischen Erwägungen, z.B. bezüglich des Ausmaßes der Unabhängigkeit der einzelstaatlichen Rechnungsprüfungsorgane;

43. verzoekt de Commissie regelmatig een beoordeling van het geïntegreerde internecontrolesysteem over te leggen, en vraagt dat de jaarlijkse activiteitenverslagen en het syntheseverslag nog beter ingaan op de systemen van de diensten van de Commissie en van de lidstaten op het gebied van gedeeld beheer, met name ten aanzien van de technische kwaliteit en de ethische overwegingen wat bijvoorbeeld het onafhankelijkheidsniveau van de nationale controle-autoriteiten betreft;


45. fordert die Kommission auf, regelmäßig eine Bewertung des Systems der integrierten internen Kontrolle vorzulegen, und fordert, dass die jährlichen Tätigkeitsberichte und der zusammenfassende Bericht noch besser die Systeme der Dienstellen der Kommission und der Mitgliedstaaten für die geteilte Mittelverwaltung abdecken, insbesondere hinsichtlich der technischen Qualität und der ethischen Erwägungen z.B. bezüglich des Ausmaßes der Unabhängigkeit der einzelstaatlichen Rechnungsprüfungsorgane;

45. verzoekt de Commissie regelmatig een beoordeling van het geïntegreerde internecontrolesysteem over te leggen, en vraagt dat de jaarlijkse activiteitenverslagen en het syntheseverslag nog beter ingaan op de systemen van de diensten van de Commissie en van de lidstaten op het gebied van gedeeld beheer, met name ten aanzien van de technische kwaliteit en de ethische overwegingen wat bijvoorbeeld het onafhankelijkheidsniveau van de nationale controle-autoriteiten betreft;


(8) In der Empfehlung des Europäischen Parlaments an den Rat vom 20. November 2003 zu dem Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II) werden eine Reihe wichtiger Anliegen und Erwägungen bezüglich der Fortentwicklung des SIS umrissen, insbesondere betreffend den Zugang privater Stellen wie beispielsweise Kfz-Zulassungsstellen zum SIS.

(8) De aanbeveling van het Europees Parlement aan de Raad van 20 november 2003 betreffende de tweede generatie van het Schengeninformatiesysteem (SIS II) noemt een aantal belangrijke punten van zorg en bevat overwegingen met betrekking tot de ontwikkeling van het SIS, in het bijzonder waar het de toegang tot het SIS betreft voor particuliere organen zoals voertuigregistratie-diensten.


In der Empfehlung des Europäischen Parlaments an den Rat vom 20. November 2003 zu dem Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II) werden eine Reihe wichtiger Anliegen und Erwägungen bezüglich der Fortentwicklung des SIS umrissen, insbesondere betreffend den Zugang privater Stellen, wie beispielsweise Kfz‐Zulassungsstellen, zum SIS.

De aanbeveling van het Europees Parlement aan de Raad van 20 november 2003 betreffende de tweede generatie van het Schengeninformatiesysteem (SIS II) noemt een aantal belangrijke punten van zorg en bevat overwegingen met betrekking tot de ontwikkeling van het SIS, in het bijzonder waar het de toegang tot het SIS betreft voor particuliere organen zoals voertuigregistratiediensten.


Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 805/68 des Rates (1) sieht die Gewährung von Ausfuhrerstattungen vor. Bei der Ausfuhr von lebenden Rindern, für welche die Gemeinschaft Erstattungen gewährt, sollte das Wohlbefinden der betreffenden Tiere gewährleistet sein. Da jedoch die Erfahrung zeigt, daß diese Bedingung nicht immer erfuellt wird, ist vorzuschreiben, daß Ausfuhrerstattungen nur gewährt werden, wenn die im Rahmen des Gemeinschaftsrechts bezüglich der Tiertransporte festgelegten Normen, insbesondere die Richtlinie 91/628/EWG des R ...[+++]

Overwegende dat op grond van artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees (1) uitvoerrestituties worden toegekend; dat bij de uitvoer van levende dieren met subsidies van de Gemeenschap het welzijn van de betrokken dieren in acht genomen moet worden; dat de ervaring leert dat dit niet steeds het geval is; dat derhalve moet worden bepaald dat de uitvoerrestituties slechts betaald worden, wanneer voldaan wordt aan de welzijnsnormen voor dieren die zijn vastgesteld in de voorschriften van de Gemeenschap inzake het vervoer van dieren, en met name in Richtlijn 91 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere bezüglich übergeordneter erwägungen' ->

Date index: 2021-11-13
w