Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insbesondere bezüglich nachhaltiger " (Duits → Nederlands) :

7. bekräftigt seine feste Überzeugung, dass die Finanzmittel für den Klimaschutz zusätzlich zu der geplanten Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen des DCI bereitgestellt werden müssen; warnt den Rat davor, durch Kürzung der Finanzmittel für die Umwelt und die nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen die Beiträge der EU zu einer Reihe wichtiger Initiativen zur Bekämpfung des Klimawandels und zur Förderung des Zugangs aller zur Energie zu gefährden, insbesondere bezüglich der Initiative „Nachhaltige En ...[+++]

7. geeft opnieuw uiting aan zijn vaste overtuiging dat financiering voor klimaatdoelstellingen nieuw moet worden toegevoegd aan de in het kader van het IOS geprogrammeerde ontwikkelingssamenwerking; waarschuwt dat de Raad door te besparen op de middelen voor milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen de bijdragen van de EU tot een aantal belangrijke initiatieven inzake de strijd tegen de klimaatverandering en de bevordering van universele toegang tot energie in gevaar kan brengen, en denkt hierbij in het bijzonder aan het VN-initiatief "Duurzame energie voor iedereen" en het door de EU zelf opgerichte wereldwijde bondgenootsc ...[+++]


Jedes Merkblatt gibt insbesondere die Rechtfertigung des Projekts hinsichtlich der in der geteilten Diagnose identifizierten Bedürfnisse, seine Verbindung mit den Entwicklungszielen, seine Auswirkung auf die nachhaltige Entwicklung und Indikatoren bezüglich der Ausführung und der Auswirkungen an.

Elke fiche vermeldt met name de rechtvaardiging van het project ten opzichte van de in de gedeelde diagnose geïdentificeerde behoeften, zijn band met de ontwikkelingsdoelstellingen, zijn impact op de duurzame ontwikkeling en de indicatoren m.b.t. de verrichting en de impact.


Darüber hinaus reicht die genannte Verordnung nicht länger aus, um die Ziele der gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) zu verwirklichen, insbesondere bezüglich nachhaltiger Fischerei und der Fischereikontrolle.

Bovendien volstaat die verordening niet langer om de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) te realiseren, vooral niet wat betreft de duurzame visserij en de controle.


V. in der Erwägung, dass Qualitätspolitik ein wesentlicher Bestandteil der künftigen GAP ist, so dass die Weiterentwicklung und Förderung dieses Politikbereichs, insbesondere bezüglich der geografischen Angaben, entscheidend für nachhaltiges Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Landwirtschaft sind,

V. overwegende dat kwaliteitsbeleid een integraal deel van het toekomstig GLB is, hetgeen betekent dat ontwikkeling en versterking van dit beleid, met name ten aanzien van geografische aanduidingen, bepalend zal zijn voor de duurzame groei en het concurrentievermogen van de Europese landbouw,


W. in der Erwägung, dass Qualitätspolitik ein wesentlicher Bestandteil der künftigen GAP ist, so dass die Weiterentwicklung und Förderung dieses Politikbereichs, insbesondere bezüglich der geografischen Angaben, entscheidend für nachhaltiges Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Landwirtschaft sind,

W. overwegende dat kwaliteitsbeleid een integraal deel van het toekomstig GLB is, hetgeen betekent dat ontwikkeling en versterking van dit beleid, met name ten aanzien van geografische aanduidingen, bepalend zal zijn voor de duurzame groei en het concurrentievermogen van de Europese landbouw,


Darüber hinaus reicht die genannte Verordnung nicht länger aus, um die Ziele der gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) zu verwirklichen, insbesondere bezüglich nachhaltiger Fischerei und der Fischereikontrolle.

Bovendien volstaat die verordening niet langer om de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) te realiseren, vooral niet wat betreft de duurzame visserij en de controle.


Bezüglich der Steuerung auf nationaler Ebene macht die Erhebung des EQAVET-Sekretariats die Notwendigkeit deutlich, bestimmte Stakeholder-Gruppen umfassender und nachhaltiger einzubinden, insbesondere die Lernenden, den Hochschulbereich, die Arbeitgeber und andere Arbeitsmarktakteure sowie regionale und lokale Behörden.

Wanneer het gaat om beheerstructuren op nationaal niveau, komt uit de enquête van het Eqavet-secretariaat naar voren dat er behoefte bestaat aan sterkere en duurzame betrokkenheid van bepaalde groepen belanghebbenden, met name leerlingen, de hogeronderwijssector, werkgevers, actoren op de arbeidsmarkt en regionale en lokale autoriteiten.


2) Die Förderungswürdigkeit hängt von der Beachtung der gemeinschaftlichen Regeln, insbesondere bezüglich Wettbewerb, Umweltschutz, Schutz der Gesundheit, nachhaltiger Entwicklung und öffentlichem Auftragswesen, und der effektiven Umsetzung der Gemeinschaftspolitiken auf dem Gebiet der multimodalen Verknüpfung der Netze , besonders für den Bahmverkehr, für die Binnen- und Seeschifffahrt sowie den Kurzstreckenseeverkehr ab.

2. Om in aanmerking te komen moeten de projecten voldoen aan de communautaire voorschriften, met name op het gebied van mededinging, bescherming van het milieu en de gezondheid, duurzame ontwikkeling en gunning van overheidsopdrachten, terwijl het communautaire beleid inzake multimodale koppeling van de netwerken, met name de spoorwegnetten, alsmede infrastructuur voor binnen-, zee- en kustvaart, eveneens ten uitvoer moeten zijn gelegd.


2. Die Förderungswürdigkeit hängt von der Beachtung der gemeinschaftlichen Regeln, insbesondere bezüglich Wettbewerb, Umweltschutz, Schutz der Gesundheit, nachhaltiger Entwicklung und öffentlichem Auftragswesen, und der effektiven Umsetzung der Gemeinschaftspolitiken auf dem Gebiet der multimodalen Verknüpfung der Verkehrsinfrastrukturen, besonders der Bahninfrastruktur sowie der Infrastrukturen für die Binnen-, Küsten- und Seeschifffahrt, die Binnenwasserstraßen und den Kurzstreckenseeverkehr ab.

2. Om in aanmerking te komen moeten de projecten voldoen aan de communautaire voorschriften, met name op het gebied van mededinging, bescherming van het milieu en de gezondheid, duurzame ontwikkeling en gunning van overheidsopdrachten, terwijl het communautaire beleid inzake multimodale koppeling van de netwerken, met name de spoorwegnetten, alsmede infrastructuur voor binnen-, kust- en zeevaart, binnenwateren en korte vaart, eveneens ten uitvoer moeten zijn gelegd.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere bezüglich nachhaltiger' ->

Date index: 2023-08-05
w