Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abonnent
Ausschließlicher Bezieher
Bezieher 2. Bezieher
Bezieher der Dotation
Entleiher
Insbesondere

Vertaling van "insbesondere beziehe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abonnent | Bezieher 2. Bezieher | Entleiher

geabonneerde 2. lid








Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es wurden Anstrengungen unternommen, um den Status der ärmsten Bevölkerungsgruppen in Bezug auf Altersruhegelder zu schützen, insbesondere durch die erste Stufe der Steuerreform und höhere Zusatzleistungen für Bezieher niedriger Renten.

Er zijn maatregelen getroffen om de positie van de allerarmsten te verbeteren op het gebied van ouderdomspensioenen, met name door een begin te maken met de belastinghervorming en door de aanvullingen op lage pensioenen te verhogen.


Auch im RMG-System ist eine Aktivierungskomponente vorgesehen, die dadurch erweitert werden soll, dass der Praktikantenanteil der RMG-Bezieher, insbesondere in der Altersgruppe der 25- bis 35-Jährigen, auf 4 % im Jahr verdoppelt wird.

De regeling betreffende het gegarandeerd minimuminkomen kent ook een onderdeel activering, dat moet worden uitgebreid door het aandeel van stagiaires in de RMG-regeling (4% in juli 2005) te verdubbelen. Hierbij gaat het met name om personen in de leeftijdscategorie 25-35 jaar.


Es bleibt abzuwarten, ob mit diesen Maßnahmen alle Bezieher niedriger Renten, insbesondere allein stehende Frauen mit Rentenfehlzeiten und/oder längeren Zeiten in atypischen Arbeitsverhältnissen, erfasst werden.

Het moet nog blijken of deze maatregelen toereikend zullen zijn voor alle mensen met een laag pensioen, met name alleenstaande vrouwen met onderbrekingen in hun loopbaan en/of langere perioden van atypisch werk.


Gemäß einem zweiten Teil werde insbesondere gegen Artikel 23 der Verfassung verstoßen, indem diesen Personen das Recht verweigert werde, vor dem Richter zu intervenieren in einer Streitsache, die sich auf das Recht auf Gesundheitsschutz und auf den Schutz einer gesunden Umwelt beziehe.

Volgens een tweede onderdeel zou inzonderheid artikel 23 van de Grondwet worden geschonden doordat die personen het recht wordt ontzegd om voor de rechter tussen te komen in een geschil dat betrekking heeft op het recht op bescherming van de gezondheid en van een gezond leefmilieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere beziehe ich mich hier auf den Strom illegaler Immigranten und die vielen Kinder, die, nachdem sie in Immigrationszentren untergekommen sind, die beschämenden Umstände eines Menschenhandels ertragen müssen, dem so viele von ihnen häufig zum Opfer fallen.

Ik doel in het bijzonder op de stromen illegale immigranten en kinderen die, na hun plaatsing in een opvangcentrum voor immigranten, vaak het slachtoffer worden van een schandalige vorm van slavenhandel.


Insbesondere beziehe ich mich auf die Notwendigkeit, die Harmonisierung der Bemühungen um eine Senkung der Emissionen und um Anpassung möglichst nutzbringend durchzuführen.

Ik doel met name op de noodzaak om zoveel mogelijk te profiteren van de harmonisatie van de inspanningen op het gebied van emissiebeperking en aanpassing.


Insbesondere beziehe ich mich auf die Entschließung zur Bekämpfung des Extremismus in Europa.

Ik heb het dan met name over de resolutieinzake de bestrijding van het toenemende extremisme in Europa.


Ich beziehe mich dabei insbesondere auf die Dämme, die Eisenbahnlinien, die Abwassersysteme, die Stromnetze, die Telekommunikationsnetze und das gesamte System der Klein- und Mittelbetriebe, insbesondere im maritimen Sektor, im Aquakultur-Sektor und im landwirtschaftlichen Sektor, da 45 000 Hektar von Salzwasser überschwemmt wurden, weil diese Überschwemmung aus dem Meer kam.

Ik denk met name aan de dijken, aan de spoorlijnen, aan de rioleringen, aan de elektriciteitsnetten, aan de telecommunicatienetwerken en aan het hele systeem van kleine en middelgrote ondernemingen, met name in de zeevaartsector, de aquacultuur en de landbouw, met 45 000 hectare grond die is ondergelopen met zout water, want dit was een overstroming vanuit zee.


Im fünften Klagegrund führen die klagenden Parteien an, die angefochtenen Bestimmungen verstiessen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern sie für die Korpschefs eine Bewertung durch ein Kollegium vorsähen, die sich insbesondere auf ihre « Managementfähigkeiten », die Personalführung und die zur Bekämpfung des Gerichtsrückstands ergriffenen Initiativen beziehe (Artikel 259novies § 1 Absatz 5), während die für die Inhaber eines beigeordneten Mandats oder eines spezifischen Mandats - die dennoch ebenfalls diese Fähigkeiten ...[+++]

In het vijfde middel voeren de verzoekende partijen aan dat de bestreden bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden in zoverre zij voor de korpschefs voorzien in een evaluatie door een college die onder meer betrekking heeft op hun « managementcapaciteiten », het personeelsbeheer en de initiatieven met het oog op de bestrijding van de gerechtelijke achterstand (artikel 259novies, § 1, vijfde lid), terwijl de evaluatie waarin is voorzien voor de titularissen van een adjunct-mandaat of van een bijzonder mandaat - die nochtans eveneens blijk moeten geven van die capaciteiten -, geen betrekking heeft op die elementen en door d ...[+++]


Ich beziehe mich dabei insbesondere auf die systematischen Kontrollen, denen die Grenzpolizei gemeinsam mit der Guardia di finanza all jene unterzieht, die mit dem Flugzeug aus Italien in ein Land des Schengener Abkommens reisen, insbesondere mit Flugzeugen der allgemeinen Luftfahrt, den sogenannten Privatflugzeugen.

Ik doel met name op de systematische controles door de douane en de Guardia di finanza van iedereen die per vliegtuig van Italië naar een van de andere Schengenlanden reist. Dat geldt met name voor de algemene luchtvaart, met zogenoemde privé-vliegtuigen.




Anderen hebben gezocht naar : abonnent     bezieher 2 bezieher     bezieher der dotation     entleiher     ausschließlicher bezieher     insbesondere     insbesondere beziehe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere beziehe' ->

Date index: 2024-05-08
w