Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ehe mit einem ausländischen Staatsangehörigen
Mischehe

Traduction de «insbesondere bei ausländischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren


Tätigkeiten staatlicher Stellen in ausländischen Einrichtungen koordinieren

overheidsactiviteiten in buitenlandse instellingen coördineren


Unternehmen, die Gegenstand einer ausländischen Direktinvestition sind

ondernemingen met directe investeringen uit het buitenland


Mischehe [ Ehe mit einem ausländischen Staatsangehörigen ]

gemengd huwelijk [ huwelijk met een vreemdeling ]


Übereinkommen über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit von ausländischen Gesellschaften, Verbänden und Stiftungen

Verdrag nopens de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van vreemde vennootschappen, verenigingen en stichtingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. bedauert, dass die Parteien trotz der auf dem Gipfel in Paris im Rahmen des „Normandie-Formats“ am 2. Oktober 2015 vereinbarten Maßnahmen und der Tatsache, dass zunächst einige positive Schritte eingeleitet wurden, das zweite Minsker Abkommen bis zum 31. Dezember 2015 nicht vollständig umgesetzt hatten; ist zutiefst besorgt angesichts der schwelenden Kämpfe und der wiederholten Verstöße gegen die Waffenruhe, mehrheitlich durch die Separatisten, und fordert alle Parteien auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen; fordert Russland auf, die territoriale Integrität und Souveränität der Ukraine, einschließlich der Krim, zu achten, und die noch nicht umgesetzten Bestimmungen des Minsker Abkommens unverzüglich umzusetzen und in die ...[+++]

21. betreurt dat ondanks de maatregelen overeengekomen op de top van Parijs door de zogeheten "Vier van Normandië" op 2 oktober 2015 en de aanvankelijke positieve stappen, de partijen niet in staat zijn gebleken het Minsk II-akkoord tegen 31 december 2015 volledig uit te voeren; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de gevechtshandelingen van lage intensiteit en de aanhoudende schendingen van de wapenstilstand, voornamelijk door de separatistische troepen, en roept alle partijen op hun toezeggingen volledig na te komen; roept Rusland op de territoriale integriteit en soevereiniteit van Oekraïne, met inbegrip van de Krim, te eerbiedigen, en zonder verder uitstel de resterende bepalingen van de Minsk-akkoorden uit te voeren ...[+++]


8° Paragraph 2, Absatz 2, 12° wird durch folgende Wortfolge ersetzt: " 12° Zusammenarbeit und regelmäßige Absprache mit den anderen Regulierungsstellen des Strommarktes auf föderaler, regionaler und europäischer Ebene, insbesondere bei der Überprüfung des Fehlens von Quersubventionen zwischen Kundenkategorien, sowie mit dem ACER und jeder sonstigen belgischen, ausländischen oder internationalen Behörde oder Einrichtung; " ;

8° in paragraaf 2, tweede lid, punt 12°, worden de woorden " op federaal, gewestelijk en Europees vlak" ingevoegd tussen de woorden " de andere instanties met een regulerende rol" en de woorden " ten aanzien van de elektriciteitsmarkt" en worden de woorden " de ACER en" ingevoegd tussen de woorden " , alsook met" en de woorden " elke Belgische, buitenlandse of internationale overheid of organisme" ;


L. in der Erwägung, dass der Gesetzentwurf über Vereinigungen und Stiftungen die Finanzierung nichtstaatlicher Organisationen, insbesondere aus ausländischen Quellen, drastisch einschränken würde und auch die Beobachtung von Parlamentswahlen durch Organisationen der Zivilgesellschaft verhindern oder ihre Fähigkeit dazu beschränken könnte;

L. overwegende dat het wetsvoorstel inzake burgerlijke verenigingen en stichtingen strikte beperkingen stelt aan de financiering van ngo's, met name vanuit het buitenland, en het maatschappelijke organisaties moeilijk of onmogelijk maakt om tijdens parlementsverkiezingen als waarnemer op te treden;


Die Gefahr der Zahlungsunfähigkeit oder gar des Konkurses eines Finanzinstituts ist nicht inexistent, insbesondere bei gewissen ausländischen Banken.

Het risico dat een financiële instelling insolvent wordt en zelfs failliet gaat, is reëel. Daar zijn voorbeelden van in het buitenland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine derartige Maßnahme wirkt sich negativ aus, da es insbesondere die ausländischen Investitionen in dieser Branche waren, die die Stabilität des Landes vor dem Hintergrund der Wirtschaftskrise aufrechterhalten haben.

Een dergelijke maatregel is schadelijk, want juist de buitenlandse investeringen in deze sector hebben de staat stabiel gehouden in de tijd van economische crisis.


15. verweist wiederholt auf seine Forderung nach mehr Transparenz und strengeren Kontrollen, um die Nutzung von Steueroasen in ausländischen kooperationsunwilligen Hoheitsgebieten zu verhindern, die insbesondere dadurch gekennzeichnet sind, dass sie keine oder nur nominale Steuern erheben, keinen wirksamen Informationsaustausch mit ausländischen Steuerbehörden pflegen und einen Mangel an Transparenz in Rechts- und Verwaltungsvorschriften aufweisen, oder bei denen diese Sachverhalte von der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbe ...[+++]

15. herhaalt zijn verzoek om meer transparantie en strengere controle ter voorkoming van het gebruik van belastingparadijzen, nl. buitenlandse rechtsmachten die niet tot samenwerking bereid zijn en die met name gekenmerkt worden door het ontbreken van belastingen of de toepassing van nominale belastingtarieven, een gebrek aan daadwerkelijke informatie-uitwisseling met buitenlandse belastingautoriteiten en het ontbreken van transparantie in wetgevings-, rechts- of bestuursbepalingen, of die als dusdanig door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling of de Financiële Taskforce zijn aangewezen;


15. verweist wiederholt auf seine Forderung nach mehr Transparenz und strengeren Kontrollen, um die Nutzung von Steueroasen in ausländischen kooperationsunwilligen Hoheitsgebieten zu verhindern, die insbesondere dadurch gekennzeichnet sind, dass sie keine oder nur nominale Steuern erheben, keinen wirksamen Informationsaustausch mit ausländischen Steuerbehörden pflegen und einen Mangel an Transparenz in Rechts- und Verwaltungsvorschriften aufweisen;

15. herhaalt zijn verzoek om meer transparantie en strengere controle ter voorkoming van het gebruik van belastingparadijzen, nl. buitenlandse rechtsmachten die niet tot samenwerking bereid zijn en die met name gekenmerkt worden door het ontbreken van belastingen of de toepassing van nominale belastingtarieven, een gebrek aan daadwerkelijke informatie-uitwisseling met buitenlandse belastingautoriteiten en het ontbreken van transparantie in wetgevings-, rechts- of bestuursbepalingen;


12° Zusammenarbeit und regelmässige Absprache mit den anderen Regulierungsstellen des Strommarktes, insbesondere bei der Überprüfung des Fehlens von Quersubventionen zwischen Kundenkategorien, sowie mit jeder sonstigen belgischen, ausländischen oder internationalen Behörde oder Einrichtung.

12° de samenwerking en het regelmatige overleg met de andere instanties met een regulerende rol ten aanzien van de elektriciteitsmarkt, met name om de afwezigheid van kruissubsidies tussen categorieën afnemers te controleren, alsook met elke Belgische, buitenlandse of internationale overheid of organisme;


Eine wirksame behördenübergreifende Medienstrategie ist ein entscheidender Aspekt jeder Kommunikationsstrategie im Hinblick auf die Bereitstellung wichtiger Informationen wie Reisetipps, Zugangswege zum Stadion, geltende Rechtsvorschriften und Verhaltenstoleranzgrenzen an alle Beteiligten, insbesondere die ausländischen Fans.

Een doeltreffende strategie met meerdere instanties is een cruciaal aspect van eender welke communicatiestrategie; aldus wordt aan alle partijen, en met name voor de bezoekende supporters belangrijke informatie verstrekt, bijvoorbeeld reisadvies, toegangsroutes tot het stadion, toepasselijke wetgeving en tolerantieniveaus voor gedrag.


Litauen muss außerdem Rechtsvorschriften zur Förderung der Gründung von Spitzentechologischen Unternehmen erlassen, insbesondere um ausländischen Investitionen anzuziehen.

Litouwen moet bovendien wetgeving vaststellen die de oprichting van hoogtechnologische bedrijven bevordert, met name om investeringen uit het buitenland aan te trekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere bei ausländischen' ->

Date index: 2024-09-10
w