Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquatisches Ökosystem
Hydroökosystem
Insbesondere
Land-Ökosystem
Landökosystem
Marines Ökosystem
Resilienz eines Ökosystems
Terrestrisches Ökosystem
Wasser-Ökosystem
Wasserökosystem
Widerstandsfähigkeit der Ökosysteme
Widerstandsfähigkeit eines Ökosystems
Ökosystem
Ökosystem Meer
Ökosystem auf dem Land
Ökosystem der Gewässer

Traduction de «insbesondere ökosysteme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aquatisches Ökosystem [ Ökosystem der Gewässer | Wasserökosystem | Wasser-Ökosystem ]

aquatisch ecosysteem [ waterecosysteem ]


Ökosystem Meer [ marines Ökosystem ]

marien ecosysteem [ ecosysteem van de zee ]


Resilienz eines Ökosystems | Widerstandsfähigkeit der Ökosysteme | Widerstandsfähigkeit eines Ökosystems

veerkracht van een ecosysteem


Landökosystem | Land-Ökosystem | Ökosystem auf dem Land | terrestrisches Ökosystem

ecosysteem op het land | ecosysteem van de bodem | ecosysteem van het land | land-ecosysteem | terrestrisch ecosysteem | terrestrische ecosysteem


aquatisches Ökosystem | Hydroökosystem | Ökosystem der Gewässer

aquatisch ecosysteem | hydro-ecosysteem | water-ecosysteem


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
' Im Übrigen wird bei der Lesung der verschiedenen, zur Untermauerung der Begründung zitierten Studien, und insbesondere bei der Lesung der strategischen Umweltbewertungen der Studien über die Perspektiven der Elektrizitätsversorgung 2008-2017 und 2030 festgestellt, dass der langfristige Betrieb von Doel 1 und Doel 2 keine erheblich negative Auswirkung hinsichtlich der Luftverschmutzung, der Treibhausgasemissionen, der Bodenverunreinigung, der Erzeugung von nuklearem oder nichtnuklearem Abfall, der menschlichen Gesundheit oder etwa des Ökosystems haben wir ...[+++]

' Er wordt overigens vastgesteld bij het lezen van de verschillende vermelde studies tot staving van de memorie van toelichting en, meer bepaald, bij het lezen van de strategische milieubeoordelingen van de Studies over de perspectieven van elektriciteitsbevoorrading 2008-2017 en 2030, dat de exploitatie op lange termijn van Doel 1 en Doel 2 geen aanzienlijk negatief effect zou hebben voor wat betreft de luchtvervuiling, broeikasgasemissie, bodemverontreiniging, productie van nucleair en niet-nucleair afval, de menselijke gezondheid en die van het ecosysteem.


Der Meeresgrund ist in einem Zustand, der gewährleistet, dass die Struktur und die Funktionen der Ökosysteme gesichert sind und dass insbesondere benthische Ökosysteme keine nachteiligen Auswirkungen erfahren

Integriteit van de zeebodem is zodanig dat de structuur en de functies van de ecosystemen gewaarborgd zijn en dat met name bentische ecosystemen niet onevenredig worden aangetast


10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. März 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets von Wideumont in Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 11, abgeändert durch das Dekret vom 6. Dezember 2001, und Artikel 41, abgeändert durch die Dekrete vom 7. September 1989 und 6. Dezember 2001; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. März 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets von Wideumont in Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny); Aufgrund des am 24. März 2015 abgegebenen günstigen Gutachtens d ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny); Gelet op het gunstig advies van de "Conseil supérieur wallon de la conservation de la natur ...[+++]


Die Grundwasserkörper müssen mehr sorgfältig verwaltet werden, insbesondere durch die Förderung ihrer Funktion als Reserve von Wasser guter Qualität und als Unterstützung der aquatischen Ökosysteme.

De ondergrondse waterlichamen moeten met meer aandacht beheerd worden, te beginnen bij een betere bescherming van hun functie als kwaliteitswatervoorraad en ondersteuning van de aquatische ecosystemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° Erhaltung und Verbesserung der Anpassungsfähigkeit der Ökosysteme an die Klimaveränderungen insbesondere unter Berücksichtigung der biologischen Vielfalt und mit dem Bestreben, die Widerstandskraft der Ökosysteme zu stärken.

1° Behoud en verbetering van het aanpassingsvermogen van de ecosystemen aan de klimaatveranderingen, met name rekening houdend met de biodiversiteit en met het oog op de verhoging van de kerfslagwaarde van de ecosystemen.


Deskriptor 6: Der Meeresgrund ist in einem Zustand, der gewährleistet, dass die Struktur und die Funktionen der Ökosysteme gesichert sind und dass insbesondere benthische Ökosysteme keine nachteiligen Auswirkungen erfahren.

Beschrijvend element 6: Integriteit van de zeebodem is zodanig dat de structuur en de functies van de ecosystemen gewaarborgd zijn en dat met name bentische ecosystemen niet onevenredig worden aangetast.


Der Meeresgrund ist in einem Zustand, der gewährleistet, dass die Struktur und die Funktionen der Ökosysteme gesichert sind und dass insbesondere benthische Ökosysteme keine nachteiligen Auswirkungen erfahren.

Integriteit van de zeebodem is zodanig dat de structuur en de functies van de ecosystemen gewaarborgd zijn en dat met name bentische ecosystemen niet onevenredig worden aangetast.


Der Meeresgrund ist in einem Zustand, der gewährleistet, dass die Struktur und die Funktionen der Ökosysteme gesichert sind und dass insbesondere benthische Ökosysteme keine nachteiligen Auswirkungen erfahren.

(6)Integriteit van de zeebodem is zodanig dat de structuur en de functies van de ecosystemen gewaarborgd zijn en dat met name bentische ecosystemen niet onevenredig worden aangetast.


Der Meeresgrund ist in einem Zustand, der gewährleistet, dass die Struktur und die Funktionen der Ökosysteme gesichert sind und dass insbesondere benthische Ökosysteme keine nachteiligen Auswirkungen erfahren.

Integriteit van de zeebodem is zodanig dat de structuur en de functies van de ecosystemen gewaarborgd zijn en dat met name bentische ecosystemen niet onevenredig worden aangetast.


Die Vertragsstaatenkonferenz hat insbesondere die Entscheidung VI/23 über nicht heimische Arten, die Ökosysteme, Lebensräume oder Arten bedrohen, erlassen, in deren Anhang Leitsätze zur Prävention, Einbringung sowie zu Gegenmaßnahmen gegenüber den Auswirkungen von gebietsfremden Arten, die Ökosysteme, Habitate oder Arten gefährden, festgelegt sind.

Zo heeft de Conferentie van partijen bij de CBD met name Besluit VI/23 inzake uitheemse soorten die een bedreiging vormen voor ecosystemen, habitats of soorten goedgekeurd, en de bijlage daarvan bevat een Leidraad inzake de preventie en de beperking van de gevolgen van de introductie van dergelijke uitheemse soorten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere ökosysteme' ->

Date index: 2025-04-06
w