Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilen
Im durchlicht beurteilen
In der durchleuchtung beurteilen
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Qualität des Weinbergs beurteilen
Qualität des Weingartens beurteilen
Qualität des Wingerts beurteilen
Sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld
Sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld
Sicheres Umfeld
Sicheres und geschütztes Umfeld
Soziales Milieu
Soziales Umfeld
Sozioökonomisches Umfeld

Traduction de «ins umfeld beurteilen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im veterinärmedizinischen Umfeld

veilige werkmethoden in veterinaire omgeving


Qualität des Wingerts beurteilen | Qualität des Weinbergs beurteilen | Qualität des Weingartens beurteilen

kwaliteit van wijngaarden beoordelen | kwaliteit van wijngaarden evalueren


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


sicheres Umfeld | sicheres und geschütztes Umfeld

veilige en zekere omgeving


im durchlicht beurteilen | in der durchleuchtung beurteilen

in doorlichting beoordelen








soziales Milieu | Soziales Umfeld

sociale achtergrond | sociale omgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schließlich muss die zuständige Behörde bei der Prüfung eines Genehmigungsantrags in diesem Gebiet die Integration des Projekts ins Umfeld beurteilen, das ein Wohngebiet und daher ein hauptsächlich zu Wohnzwecken bestimmtes Gebiet bleibt, eine konkrete Prüfung der Einhaltung der Hauptzweckbestimmung des Gebiets und der Vereinbarkeit des Projekts mit der Umgebung vornehmen sowie die Verfahrensgarantien bezüglich der Prüfung eines Genehmigungsantrags, darunter die Durchführung einer öffentlichen Untersuchung, einhalten.

Ten slotte dient de bevoegde overheid, tijdens het onderzoek van een vergunningsaanvraag met betrekking tot dat gebied, te beoordelen of het project kan worden ingepast in de omgeving, die een woongebied blijft en dus een gebied dat hoofdzakelijk voor wonen is bestemd, dient zij concreet te onderzoeken of de hoofdbestemming van het gebied in acht wordt genomen en of het project verenigbaar is met de omgeving, en dient zij de procedurele waarborgen die verbonden zijn aan het onderzoek van een vergunningsaanvraag, waaronder het organiseren van een openbaar onderzoek, in acht te nemen.


2.3. Für alle neuen Anlagen, die zur ökologischen/biologischen Produktion angemeldet werden und jährlich mehr als 20 Tonnen Aquakulturerzeugnisse produzieren, muss eine der Größe der Produktionseinheit angemessene Umweltprüfung durchgeführt werden, um den Zustand der Produktionseinheit und ihres unmittelbaren Umfeldes sowie die wahrscheinlichen Auswirkungen ihrer Inbetriebnahme zu beurteilen.

2.3. Met betrekking tot nieuwe, voor de biologische productie geplande bedrijven die meer dan 20 ton aquacultuurproducten per jaar produceren, moeten de omstandigheden van de productie-eenheid en van de onmiddellijke omgeving daarvan, alsmede de verwachte impact van de exploitatie van die eenheid worden geëvalueerd in een milieubeoordeling die in verhouding staat tot de productie-eenheid.


In Abhängigkeit von den Ergebnissen dieses Konsultationsprozess wird die Kommission dann beurteilen, ob es notwendig ist, dem Gesetzgeber der Gemeinschaft Vorschläge für weitere kohärente Maßnahmen zur Stärkung der europäischen audiovisuellen Politik unter umfassender Berücksichtigung des Ziels der Schaffung eines wettbewerbsfördernden und wachstumsorientierten Umfelds für die Entwicklung des audiovisuellen Sektors zu unterbreiten ...[+++]

Op basis van de resultaten van deze raadplegingsprocedure zal de Commissie nagaan of er aan de communautaire wetgever coherenter maatregelen moeten worden voorgesteld ter versterking van het Europese audiovisuele beleid, waarbij ook ten volle rekening wordt gehouden met de doelstelling om een voor concurrentie en groei bevorderlijk klimaat te scheppen ter ontwikkeling van de audiovisuele sector [5].


Daher sollten die NRB zunächst — abhängig von ihrem nationalen Umfeld — feststellen, auf welcher Ebene mit der Auferlegung des EoI-Ansatzes der größte Nutzen für Wettbewerb und Innovation erzielt werden könnte und anschließend beurteilen, ob der EoI-Ansatz auch für weitere Ebenen geeignet und verhältnismäßig ist.

Daarom dienen de nri’s naargelang van de nationale omstandigheden eerst vast te stellen op welk niveau het opleggen van EoI de grootste voordelen op het gebied van concurrentie en innovatie oplevert en vervolgens te beoordelen of EoI ook voor andere niveaus geschikt en evenredig zou zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. regt die Verbesserung und Ausweitung der Basis statistischer Daten für direkte Investitionen gemäß den internationalen Standards der OECD und der Weltbank sowie auch die Einrichtung zusätzlicher Unterziele und Kenngrößen für Investitionen auf nationalem Niveau (städtisches Umfeld, soziale Infrastruktur) an, damit Fortschritte hin zu einem attraktiven Investitionsumfeld gemessen werden können, wobei gleichzeitig die Investitionspolitiken und deren positiver Einfluss auf Realwirtschaft und Beschäftigung in den verschiedenen Ländern und Gebieten zu beurteilen sind; ...[+++]

12. stelt voor om de statistische databank voor directe investeringen te verbeteren en te verruimen, overeenkomstig de internationale modellen van de OESO en de Wereldbank, en om op nationaal niveau aanvullende investeringsdoelstellingen en indicatoren (stedelijk milieu, sociale infrastructuur) vast te stellen, teneinde de geboekte vooruitgang bij de totstandbrenging van een aantrekkelijk investeringsklimaat voor het voetlicht te brengen, en tegelijkertijd een evaluatie te maken van het investeringsbeleid en de positieve effecten daarvan op de reële economie en de werkgelegenheid in de verschillende landen en regio's;


12. regt die Verbesserung und Ausweitung der Basis statistischer Daten für direkte Investitionen gemäß den internationalen Standards der OECD und der Weltbank sowie auch die Einrichtung zusätzlicher Unterziele und Kenngrößen für Investitionen auf nationalem Niveau (städtisches Umfeld, soziale Infrastruktur) an, damit Fortschritte hin zu einem attraktiven Investitionsumfeld gemessen werden können, wobei gleichzeitig die Investitionspolitiken und deren positiver Einfluss auf Realwirtschaft und Beschäftigung in den verschiedenen Ländern und Gebieten zu beurteilen sind; ...[+++]

12. stelt voor om de statistische databank voor directe investeringen te verbeteren en te verruimen, overeenkomstig de internationale modellen van de OESO en de Wereldbank, en om op nationaal niveau aanvullende investeringsdoelstellingen en indicatoren (stedelijk milieu, sociale infrastructuur) vast te stellen, teneinde de geboekte vooruitgang bij de totstandbrenging van een aantrekkelijk investeringsklimaat voor het voetlicht te brengen, en tegelijkertijd een evaluatie te maken van het investeringsbeleid en de positieve effecten daarvan op de reële economie en de werkgelegenheid in de verschillende landen en regio's;


Wir werden die Kommission auch danach beurteilen, inwieweit sie ein Umfeld für wirkliche Reformen schafft, sich für weniger und bessere Vorschriften stark macht und sich entschlossen dafür einsetzt, dass die Steuergelder effizient verwendet und gegen Betrug und Misswirtschaft streng vorgegangen wird.

Wij zullen deze Commissie deels beoordelen op haar doeltreffendheid bij het creëren van de omstandigheden voor werkelijke hervorming, haar inspanningen tot vermindering en verbetering van de regelgeving en haar inzet om ervoor te zorgen dat het geld van de belastingbetaler op efficiënte wijze wordt gebruikt en dat fraude en wanbeheer krachtig bestreden worden.


Die Wallonische Regierung hebt auch hervor, dass hinsichtlich der positiven Verpflichtung der Staaten, die erforderlichen Massnahmen zur Gewährleistung des Rechtes auf Achtung des Privat- und Familienlebens zu ergreifen, die Anwohner die Gefahren einer Auswirkung des Zustandes des Umfeldes auf ihr Wohlbefinden und die Nutzung ihrer Wohnung unabhängig von jeder Information beurteilen könnten.

De Waalse Regering dringt verder aan op het feit dat, wat betreft de positieve verplichting voor de Staten om de noodzakelijke maatregelen te nemen om het recht van eerbiediging van het privé-leven en gezinsleven te garanderen, de omwonenden in staat zijn de risico's te beoordelen van de weerslag die de toestand van hun leefomgeving heeft op hun welzijn en het genot van hun woning, los van elke informatie.


[36] Es ist zu beurteilen, ob die wirksame Anwendung dieser Bestimmungen ausreicht oder ob weitere Maßnahmen erforderlich sind, um die Schaffung eines stärker vom Wettbewerb geprägten Umfelds zu erleichtern.

[36] Beoordeeld moet worden of de daadwerkelijke toepassing van deze bepalingen volstaat, of dat andere maatregelen nodig zijn om ertoe bij te dragen dat een klimaat ontstaat waarin de concurrentie beter gedijt.


Dadurch, dass sie klargestellt hat, wie private Kapitalbeteiligungsmaßnahmen nach den Regeln für staatliche Beihilfen zu beurteilen sind, akzeptiert und ermöglicht die Kommission, dass öffentliche Mittel bei der Schaffung eines günstigen Umfelds zur Gründung und Erhaltung von Unternehmen unter bestimmten Bedingungen eine Rolle spielen.

In deze mededeling verduidelijkt de Commissie op welke wijze particuliere kapitaalinvesteringsmaatregelen zullen worden getoetst aan de regels inzake overheidssteun, hetgeen de acceptatie van en een steuntje in de rug inhoudt voor de rol van overheidsmiddelen bij de totstandbrenging van een gunstig klimaat voor de oprichting en het succes van ondernemingen onder bepaalde omstandigheden.


w