Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angepasstes Fahrzeug
Beseitigung von architektonischen Hindernissen
Blindenschrift
Bouchardieren
Ex-Geräte
Ex-geschützte Geräte
Explosionsgeschützte Geräte
Gebäudeanpassung
Gerät
Gerät für Behinderte
Hilfsmittel für Behinderte
ISM-Geräte
Landwirtschaftliche Ausrüstung
Landwirtschaftliche Betriebsmittel
Landwirtschaftliches Geräte- und Maschinenkapital
Landwirtschaftliches Investitionsgut
Medizinische Ausrüstung
Medizinischer Apparat
Medizinischer Scanner
Medizinisches Gerät
Medizinisches Instrument
Medizinmechanische Ausrüstung
Medizintechnische Ausrüstung
Mit dem Spitzhammer behauen
Rufgerät
Spitzen
Stocken
Therapeutische Ausrüstung
Zeichensprache

Vertaling van "ins stocken gerät " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Import-/Exportmanagerin für Büromaschinen und -geräte | Import-/Exportmanager für Büromaschinen und -geräte | Import-/Exportmanager für Büromaschinen und -geräte/Import-/Exportmanagerin für Büromaschinen und -geräte

expediteur import kantoormachines en -uitrusting | manager transit kantoormachines en -uitrusting | import-exportmanager kantoormachines en -uitrusting | importmanager kantoormachines en -uitrusting


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen


Bouchardieren | mit dem Spitzhammer behauen | Spitzen | Stocken

boucharderen


Ex-Geräte | ex-geschützte Geräte | explosionsgeschützte Geräte

explosievrij gereedschap


industrielle, wissenschaftliche und medizinische Geräte | ISM-Geräte

apparatuur voor industriële, wetenschappelijke en medische doeleinden | ISM-apparatuur


landwirtschaftliche Ausrüstung [ landwirtschaftliche Betriebsmittel | landwirtschaftliches Geräte- und Maschinenkapital | landwirtschaftliches Investitionsgut ]

landbouwmateriaal [ dode have | landbouwwerktuigen ]


Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]

faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]


medizintechnische Ausrüstung [ medizinische Ausrüstung | medizinischer Apparat | medizinischer Scanner | medizinisches Gerät | medizinisches Instrument | medizinmechanische Ausrüstung | therapeutische Ausrüstung ]

medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Angesichts der Vorbereitungen zum nächsten VN-Sondergipfel ist es unerlässlich, dass die EU einen abgestimmten und kohärenten Standpunkt zu den Entwicklungs-Rahmenvorgaben für die Zeit nach 2015 einnimmt; andernfalls besteht ein großes Risiko, dass der Prozess ins Stocken gerät.

Een gecoördineerd en samenhangend EU-standpunt ten aanzien van het ontwikkelingskader voor de periode na 2015 is, rekening houdend met het voorbereidende proces van de volgende speciale bijeenkomst van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, absoluut noodzakelijk, omdat bij gebrek hieraan een groot risico bestaat op het verliezen van momentum.


Wir verlangen, dass Sie die Ziele höher stecken, um zu gewährleisten, dass das Europäische Aufbauwerk weiter voranschreitet und ins Stocken gerät, denn sonst würden wir unsere Zukunft verlieren.

Meer ambitie om ervoor te zorgen dat het Europese project voortgang vindt en niet stagneert, omdat we dan de toekomst zouden verliezen.


Ausgerechnet jetzt gerät die Reform des europäischen Luftraums ins Stocken.

De hervorming van het Europees luchtruim heeft echter ernstige vertraging opgelopen.


Das Jahr 2005 wird nun, da man am Scheideweg angelangt ist, von ganz entscheidender Bedeutung dafür sein, ob der Prozess weiter vorankommen wird oder aber in Hongkong erneut ins Stocken gerät und sowohl der erfolgreiche Abschluss der Verhandlungsrunde als auch das multilaterale Handelssystem selbst in Frage gestellt werden.

2005 zal een cruciaal jaar zijn om uit te maken of het proces voort zal worden gezet, dan wel - indien er in Hongkong een nieuwe tegenslag komt - of zowel het succes van de Doha-ronde en het bestaan zelf van het multilaterale handelsstelsel op het spel komen te staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sollte es den Mitgliedstaaten nicht gelingen, den Verfassungsvertrag zu ratifizieren, müssen wir möglicherweise akzeptieren, dass die künftige Erweiterung ebenfalls ins Stocken gerät.

Als de lidstaten nalaten het Grondwettelijk Verdrag te ratificeren, zullen we wellicht moeten accepteren dat ook de toekomstige uitbreiding een halt wordt toegeroepen.


Sollte es den Mitgliedstaaten nicht gelingen, den Verfassungsvertrag zu ratifizieren, müssen wir möglicherweise akzeptieren, dass die künftige Erweiterung ebenfalls ins Stocken gerät.

Als de lidstaten nalaten het Grondwettelijk Verdrag te ratificeren, zullen we wellicht moeten accepteren dat ook de toekomstige uitbreiding een halt wordt toegeroepen.


Angesichts der künftigen Herausforderungen kommt es entscheidend darauf an, dass in der BRJ insgesamt die politische Reformdynamik nicht ins Stocken gerät und potentielle Reformhindernisse, wie z.B. Korruption, so schnell wie möglich beseitigt werden.

Het is in de gehele FRJ van belang dat de bereidheid om moeilijke politieke hervormingen door te voeren niet inzakt, gezien de uitdagingen waar het land voor staat, en dat potentiële remmen op de vooruitgang (zoals corruptie) met spoed worden aangepakt.


w