(
11) Ein besonderes Augenmerk sollte auf die Regionen in äußerster Randlage gelegt wer
den, und zwar durch eine einmalige Ausweitung des Interventionsbereichs des EFRE auf die Finanzierung von Betriebskosten, wo
durch die Mehrkosten ausgeglichen werden sollen, die
durch die besondere wirtschaftliche und soziale Lage dieser Regionen entstehen und die
durch die aus den in Artikel 349 des Vertrags genannten Faktoren resultierenden Nachteile – ihre Entlegenheit, ihre Insellage,
...[+++]ihre geringe Größe, ihre schwierigen topografischen und klimatischen Bedingungen und ihre wirtschaftliche Abhängigkeit von wenigen Erzeugnissen – noch verstärkt werden; die Dauerhaftigkeit und Kombination dieser Umstände beeinträchtigen die Entwicklung dieser Regionen erheblich.(11) Specifieke aandacht dient te gaan naar de ultraperifere regio's, namelijk d
oor, bij wijze van uitzondering, de werkingssfeer van het EFRO te verruimen tot de financiering van steun voor de bedrijfsvoering ter compensering van de extra kosten die voortvloeien uit hun specifieke economische en sociale situatie, die wordt verergerd door de handicaps als gevolg van de in artikel 349 van het Verdrag vermelde factoren, namelijk hun verafgelegen en/of insulaire ligging, gering oppervlak, problematische topografie, ongunstig klimaat en hun economische afhankelijkheid van een beperkt aantal producten, kenmerken die in combinatie met elkaar e
...[+++]n door hun blijvende karakter de ontwikkeling van deze regio's bemoeilijken.