Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ins auge gefassten fähigkeiten nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Sie führt an, dass die im zweiten Prüfungsteil ins Auge gefassten Fähigkeiten nicht anhand eines theoretischen Tests beurteilt werden könnten und dass bei diesem Test die mögliche Entwicklung der Persönlichkeit des Studierenden nicht berücksichtigt werden könne.

Zij voert aan dat de in het tweede deel van het examen beoogde bekwaamheden niet kunnen worden beoordeeld door een theoretische test en dat die test geen rekening kan houden met de mogelijke ontwikkeling van de persoonlijkheid van de student.


Aufgrund des Umweltscreeningberichts, den der Betreiber im Rahmen des LTO-Plans erstellt hat, hat die FANK im September 2015 gemäß Artikel 12 der AOSIS beschlossen, dass die in diesem Plan ins Auge gefassten Änderungen nicht Gegenstand einer neuen Genehmigung und/oder einer neuen Umweltverträglichkeitsprüfung sein mussten, weil unter Berücksichtigung der in Anhang III der Richtlinie 2011/92/EU festgelegten Kriterien die Änderungen keine negativen radiologischen Folgen nach sich ziehen und ebenfalls keine bedeutende Entwicklung der bestehenden radiologisch ...[+++]

Op basis van de milieuscreeningsnota die door de exploitant in het kader van het LTO-plan is opgesteld, heeft het FANC in september 2015, overeenkomstig artikel 12 van het ARBIS, beslist dat de in dat plan overwogen wijzigingen niet het voorwerp van een nieuwe vergunning en/of milieueffectrapportering dienden uit te maken, nu, rekening houdend met de criteria van bijlage III bij de richtlijn 2011/92/EU, de wijzigingen niet leiden tot een negatieve radiologische impact noch een significante evolutie in bestaande radiologische milieueffecten met zich meebrengen.


Die Auswirkungen der Pensionsreform auf den Anteil der Frauen, die nicht mehr die Laufbahnbedingung für eine Vorruhestandspension erfüllen, sind langfristig die gleichen für Männer und für Frauen im Arbeitnehmersystem, nämlich eine Erhöhung um sechs Prozentpunkte, in den drei ins Auge gefassten Szenarien » (Bericht, SS. 19 bis 22).

Het effect van de pensioenhervorming op het aandeel vrouwen dat niet langer voldoet aan de loopbaanvoorwaarde voor een vervroegd pensioen is op lange termijn identiek voor mannen en voor vrouwen in het stelsel van de loontrekkenden op lange termijn, namelijk een verhoging met 6 procentpunten, in de drie overwogen scenario's » (verslag, pp. 19 tot 22, eigen vertaling).


Unmittelbar vorrangig ist Folgendes zu tun: es ist sicherzustellen, dass der ‚Fahrplan‘ den größten Teil der bereits geplanten und ins Auge gefassten Infrastrukturen in Europa umfasst; der Fahrplan ist in den Bereichen, die noch nicht ausreichend abgedeckt sind, zu ergänzen; die darin enthaltenen Vorschläge sind auf politischer Ebene zu beschließen und die erforderlichen Finanzmittel sind zu mobilisieren.

De volgende punten krijgen de hoogste prioriteit: waarborgen dat de routekaart feitelijk het leeuwendeel van de geplande en verwachte onderzoeksinfrastructuren in Europa omvat; aanvulling van de routekaart op terreinen die nog niet afdoende zijn gedekt; steun voor de voorstellen op politiek niveau; en mobilisatie van de benodigde financiering.


Aus der Darlegung der Antragschrift der intervenierenden Partei geht hinlänglich hervor, dass diese bedauert, dass Artikel 81 § 1 des Dekrets vom 11. März 1999 nicht im Anschluss an die Abänderung von Artikel 109 des WGBRSE durch das Dekret vom 30. April 2009, die zu einem Ausschluss der in Natura-2000-Gebieten ins Auge gefassten gemischten Projekte aus dem Anwendungsbereich der Regelung der Globalgenehmigung geführt habe, angepasst worden sei.

Uit de uiteenzetting van het verzoekschrift van de tussenkomende partij blijkt genoegzaam dat die laatste betreurt dat artikel 81, § 1, van het decreet van 11 maart 1999 niet is aangepast na de wijziging van artikel 109 van het WWROSP bij het decreet van 30 april 2009, waardoor de gemengde projecten gepland in Natura 2000-gebieden worden uitgesloten van het toepassingsgebied van de regeling van de unieke vergunning.


Die Tatsache, dass ins Strafgesetzbuch bereits Bestimmungen aufgenommen worden sind, die es ermöglichen würden, die durch den Gesetzgeber ins Auge gefassten Missbräuche gegebenenfalls zu bestrafen, wie unter anderem Artikel 417bis bis Artikel 417quinquies (unmenschliche und erniedrigende Behandlung), Artikel 496 ff (Betrug), Artikel 470 (Erpressung) und Artikel 433quinquies (Menschenhandel), hat nicht zur Folge, dass der ...[+++]

Het feit dat in het Strafwetboek reeds bepalingen zijn opgenomen die het mogelijk zouden maken de door de wetgever beoogde misbruiken in voorkomend geval te bestraffen, zoals, onder meer, artikel 417bis tot artikel 417quinquies (onmenselijke en onterende behandeling), artikel 496 en volgende (oplichting), artikel 470 (afpersing) en artikel 433quinquies (mensenhandel), heeft niet tot gevolg dat de wetgever niet zou mogen optreden.


Insofern die Situation der Familienangehörigen eines Belgiers mit der Situation von Familienangehörigen eines anderen Unionsbürgers und von Staatsangehörigen von Drittstaaten verglichen wird, fällt diese Situation ebenfalls nicht in die Anwendung von Artikel 191 der Verfassung, da die verglichenen Kategorien von Personen in jedem der ins Auge gefassten Fälle Ausländer betreffen.

In zoverre de situatie van de familieleden van een Belg wordt vergeleken met de situatie van familieleden van andere burgers van de Unie en van onderdanen van derde Staten, valt die situatie evenmin onder de bescherming van artikel 191 van de Grondwet, nu de categorieën van personen die worden vergeleken in elk van de bedoelde gevallen vreemdelingen zijn.


Die Ausübung dieser Befugnis unterliegt jedoch den Bestimmungen, die insbesondere das Recht der betroffenen Unternehmen auf ein faires Verfahren und die Rechte der Verteidigung schützen, und diese beinhalten, dass sie nicht Gegenstand von sondierenden Ermittlungsmaßnahmen zum Sammeln von Beweisen sein dürfen, die nicht dazu dienen würden, in einem eingeleiteten oder ins Auge gefassten Gerichtsverfahren verwendet zu werden.

De uitoefening van die bevoegdheid is echter onderworpen aan de bepalingen die met name het recht op een eerlijk proces en de rechten van verdediging van de betrokken ondernemingen beschermen, die impliceren dat deze niet worden onderworpen aan verkennende onderzoeksmaatregelen die ertoe strekken zich bewijs te verschaffen dat niet bestemd is voor gebruik in een reeds aanhangige of in een voorgenomen procedure.


Insofern die klagende Partei die Nichtigerklärung des Gesetzes vom 19. Juli 1991 « über die Bevölkerungsregister, die Personalausweise, die Ausländerkarten und die Aufenthaltsdokumente und zur Abänderung des Gesetzes vom 8. August 1983 zur Organisation eines Nationalregisters der natürlichen Personen » und des Wahlgesetzbuches beantragen würde, gibt sie in der Klageschrift nämlich nicht an, in welcher Hinsicht die von ihr angefochtenen Bestimmungen gegen die von ihr ins Auge ...[+++]

In zoverre de verzoekende partij de vernietiging zou vorderen van de wet van 19 juli 1991 « betreffende de bevolkingsregisters, de identiteitskaarten, de vreemdelingenkaarten en de verblijfsdocumenten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen » en van het Kieswetboek, geeft zij immers in het verzoekschrift niet aan in welk opzicht de door haar bestreden bepalingen de grondwetsbepalingen die zij beoogt, zouden hebben geschonden.


Daher weisen die ins Auge gefassten ' Abgaben ' eher die Merkmale einer Strafe - die als Leid zu definieren ist, das als Strafe für eine durch das Gesetz verbotene Handlung zugefügt wird - als diejenigen einer Steuer auf; die Steuer unterscheidet sich nämlich von der Strafe durch den Umstand, dass sie nicht voraussetzt, dass die betroffene Handlung gesetzwidrig ist, und dass, wenn sie eine Abschreckung bezweck ...[+++]

Hierdoor vertonen de overwogen ' belastingen ' veeleer de kenmerken van een straf - die wordt gedefinieerd als leed dat wordt opgelegd als een sanctie voor een handeling die de wet verdedigt - in plaats van die van een belasting : de belasting onderscheidt zich immers van de straf door het gegeven dat zij niet veronderstelt dat de daardoor getroffen handeling onwettig zou zij en dat die doelstellingen, indien zij beoogt te ontraden, slechts van bijkomende aard kunnen zijn » (Parl. St., Waals Parlement, 2006-2007, nr. 546/1, pp. 34-35).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ins auge gefassten fähigkeiten nicht' ->

Date index: 2023-08-26
w