Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «innovative ansätze werden » (Allemand → Néerlandais) :

Um dies zu erreichen, sollten sie sicherstellen, dass im Zuge der Modernisierung insbesondere Synergien zwischen Bildung, Forschung, Innovation und Beschäftigung entstehen, indem Verknüpfungen zwischen Hochschulen, lokalem Umfeld und Regionen geschaffen werden, innovative Ansätze zur Verbesserung der Relevanz der Curricula umgesetzt werden, die auch den Einsatz von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) vorsehen, die Übergänge in Beschäftigungsverhältnisse verbessert werden und die internationale Zusam ...[+++]

Ter verwezenlijking daarvan moet het hoger onderwijs ervoor zorgen dat modernisering is gericht op synergieën tussen onderwijs, onderzoek, innovatie en werkgelegenheid, waarbij verbindingen tot stand worden gebracht tussen instellingen voor hoger onderwijs en het lokale en regionale niveau, innovatieve benaderingen worden toegepast ter bevordering van de relevantie van onderwijsprogramma's, met inbegrip van het gebruik van informatie- en communicatietechnologieën (ICT), de overgang naar werk wordt verbeterd, en de internationale samen ...[+++]


- Das Programm für lebenslanges Lernen sowie die Programme im Bereich Forschung und Innovation werden intensiver genutzt werden, um Versuche und innovative Ansätze zur Senkung der Schulabbrecherquote zu unterstützen.

- Het Programma Een leven lang leren en de programma's op het gebied van onderzoek en innovatie zullen intensiever worden benut om experimenten en innovatieve benaderingen ter vermindering van voortijdige schooluitval te ondersteunen.


Die vielleicht größte Herausforderung für die EU und ihre Mitgliedstaaten besteht darin, sehr viel strategischer an die Innovation heranzugehen, also ein Konzept zu verfolgen, in dem Innovation ein übergeordnetes politisches Ziel ist, in dem wir einen mittel- bis langfristigen Ansatz verfolgen, alle politischen Instrumente, Maßnahmen und die Finanzmittel von vornherein auf ihren Beitrag zur Innovation ausgelegt werden, die politischen Konzepte und Maßnahmen der EU, der Mitgliedstaaten und der Regionen eng aufeinander abgestimmt sind u ...[+++]

De grootste uitdaging voor de EU en haar lidstaten is wellicht te kiezen voor een veel strategischer aanpak van de innovatie, waarbij innovatie het overkoepelende beleidsdoel voor de middellange en lange termijn is, alle beleidsinstrumenten, maatregelen en financiering zo ontworpen zijn dat zij aan de innovatie bijdragen, het beleid van de EU en de lidstaten en regio's nauw op elkaar zijn afgestemd en elkaar wederzijds versterken, en, lest best, het hoogste politieke niveau een strategische agenda vaststelt, regelmatig toezicht houdt op de gemaakte vorderingen en in geval van vertragingen maatregelen neemt.


Daher sollten die NRB zunächst — abhängig von ihrem nationalen Umfeld — feststellen, auf welcher Ebene mit der Auferlegung des EoI-Ansatzes der größte Nutzen für Wettbewerb und Innovation erzielt werden könnte und anschließend beurteilen, ob der EoI-Ansatz auch für weitere Ebenen geeignet und verhältnismäßig ist.

Daarom dienen de nri’s naargelang van de nationale omstandigheden eerst vast te stellen op welk niveau het opleggen van EoI de grootste voordelen op het gebied van concurrentie en innovatie oplevert en vervolgens te beoordelen of EoI ook voor andere niveaus geschikt en evenredig zou zijn.


Seit 2006 werden mit den Europäischen Unternehmensförderpreisen erfolgreiche und innovative Ansätze zur Förderung der unternehmerischen Initiative in der EU und in den am Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) beteiligten Ländern ausgezeichnet.

Sinds 2006 worden Europese ondernemingsprijzen toegekend voor geslaagde en innovatieve manieren om ondernemerschap te bevorderen in de gehele EU en bij geassocieerde leden van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP).


Der BegriffInnovation“ wird entsprechend der Definition in der Mitteilung der Kommission „Innovationspolitik: Anpassung des Ansatzes der Union im Rahmen der Lissabon-Strategie“ vom 11. März 2003 und unter Bezugnahme auf das Oslo-Handbuch der OECD verwendet und umfasst die Umstellung und Ausweitung des Produkt- und Dienstleistungsangebots und seiner entsprechenden Märkte, die Umstellung der Konzeptions-, Produktions-, Zuliefer- und Vertriebsmethoden und die Einführung von Änderungen im Management, in der Arbeitsorganisation sowie be ...[+++]

In overeenstemming met de mededeling van de Commissie van 11 maart 2003 getiteld „Innovatiebeleid: actualisering van de aanpak van de Europese Unie in de context van de strategie van Lissabon”, en in het licht van de Oslo-handleiding van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) wordt onder innovatie verstaan de vernieuwing en uitbreiding van het gamma producten en diensten en van de daarmee samenhangende markten, de invoering van nieuwe ontwerp-, productie-, toeleverings- en distributiemethoden, de invoering ...[+++]


Gleichzeitig sollte ein angemessenes Gleichgewicht in Bezug auf die anderen Prioritäten, Ansätze und Aktivitäten in den Bereichen Forschung, technische Entwicklung und Innovation gewahrt werden;

Tegelijk moet het juiste evenwicht worden bewaard met andere prioriteiten, benaderingen en activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie;


Der Europäische Rat hebt hervor, dass dem Rat (Wettbewerbsfähigkeit) eine zentrale Rolle dabei zukommt, die Anwendung dieses integrierten Ansatzes in der Praxis sicherzustellen und somit dazu beizutragen, dass günstige Rahmenbedingungen für Unternehmen, ein effizienter Binnenmarkt und mehr Anreize für Forschung und Innovation geschaffen werden.

De Europese Raad wijst met nadruk op de centrale rol van de Raad Concurrentievermogen, die ervoor moet zorgen dat deze geïntegreerde aanpak op het terrein toepassing vindt, en zodoende bijdraagt tot het creëren van een gunstig ondernemingsklimaat, een effectieve interne markt en meer onderzoek en innovatie.


Der Rat hat ferner Schlussfolgerungen zum Thema "Innovative Ansätze für chronische Krankheiten im öffentlichen Gesundheitswesen und in Gesundheitsfürsorgesystemen" (16559/10) angenommen, in denen die Mitgliedstaaten ersucht werden, weiter patientenorientierte politische Strategien im Bereich chronischer Krankheiten zu entwickeln.

De Raad heeft tevens conclusies aangenomen over innovatieve benaderingen ten aanzien van chronische ziekten in de volksgezondheid en de gezondheidszorgstelsels (16559/10), waarin de lidstaten wordt verzocht het patiëntgerichte beleid op het gebied van chronische ziekten verder te ontwikkelen.


Darüber hinaus wurde anerkannt, dass ein weiterer Austausch von Know-how und Erfahrungen notwendig ist, um neue und innovative Ansätze zu fördern, die den sich ändernden sozialen, demografischen und wirtschaftlichen Rahmenbedingungen gerecht werden.

Voorts werd erkend dat verdere uitwisseling van deskundigheid en ervaringen nodig is ten behoeve van de verbetering van nieuwe, innovatieve benaderingswijzen met het oog op de aanpassing aan de zich wijzigende sociale, demografische en economische omstandigheden.


w