Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "innovativ sein damit " (Duits → Nederlands) :

Unternehmen müssen die nötige Flexibilität erhalten, damit sie innovativ sein und ein auf ihr Umfeld abgestimmtes Konzept entwickeln können.

Bedrijven moeten over de nodige flexibiliteit kunnen beschikken om te innoveren en een benadering van MVO te ontwikkelen die bij hun concrete situatie past.


22. ist der Ansicht, dass EU‑Unternehmen jeglicher Größe und unabhängig von ihrem Wachstumsstadium im Rahmen einer erfolgreiche Kapitalmarktunion Zugang zu den Kapitalmärkten der EU haben sollten und dieser Zugang verbraucherfreundlich, effizient und kostengünstig sein sollte; ist der Ansicht, dass die Vorschriften nicht dazu führen dürfen, dass sich Börsengänge komplizierter gestalten, und dass nicht an der Börse vertretene Unternehmen durch die Vorschriften nicht daran gehindert werden sollten, an die Börse zu gehen; betont, dass ein harmonisiertes Regulierungssystem für den Primärmarkt geschaffen werden muss, ...[+++]

22. is van mening dat een doeltreffende kapitaalmarktenunie zowel kleine als grote EU-ondernemingen in verschillende groeifasen in staat moet stellen om op gebruiksvriendelijke, efficiënte en goedkope wijze toegang te verkrijgen tot de kapitaalmarkten in de Unie; is van mening dat regelgeving beursnoteringen niet mag compliceren en geen belemmering voor niet-beursgenoteerde ondernemingen mag vormen om een beursgenoteerde onderneming te worden; benadrukt de noodzaak van een gestroomlijnd regelgevingsstelsel voor de primaire markt om het aantrekken van financiële middelen te vergemakkelijken, waarbij tegelijkertijd voor een passend niveau van beleggersbesche ...[+++]


22. ist der Ansicht, dass EU-Unternehmen jeglicher Größe und unabhängig von ihrem Wachstumsstadium im Rahmen einer erfolgreiche Kapitalmarktunion Zugang zu den Kapitalmärkten der EU haben sollten und dieser Zugang verbraucherfreundlich, effizient und kostengünstig sein sollte; ist der Ansicht, dass die Vorschriften nicht dazu führen dürfen, dass sich Börsengänge komplizierter gestalten, und dass nicht an der Börse vertretene Unternehmen durch die Vorschriften nicht daran gehindert werden sollten, an die Börse zu gehen; betont, dass ein harmonisiertes Regulierungssystem für den Primärmarkt geschaffen werden muss, ...[+++]

22. is van mening dat een doeltreffende kapitaalmarktenunie zowel kleine als grote EU-ondernemingen in verschillende groeifasen in staat moet stellen om op gebruiksvriendelijke, efficiënte en goedkope wijze toegang te verkrijgen tot de kapitaalmarkten in de Unie; is van mening dat regelgeving beursnoteringen niet mag compliceren en geen belemmering voor niet-beursgenoteerde ondernemingen mag vormen om een beursgenoteerde onderneming te worden; benadrukt de noodzaak van een gestroomlijnd regelgevingsstelsel voor de primaire markt om het aantrekken van financiële middelen te vergemakkelijken, waarbij tegelijkertijd voor een passend niveau van beleggersbesche ...[+++]


21. weist darauf hin, dass Ressourceneffizienz den Unternehmen in der EU dabei förderlich sein kann, die Marktchancen in der rasch wachsenden Öko-Industrie zu nutzen, stellt allerdings fest, dass in vielen Fällen nicht ausreichend in innovative Geschäftsmodelle investiert wird; fordert die Kommission auf, einen unterstützenden politischen Rahmen für die Kreislaufwirtschaft zu schaffen; fordert die Kommission und die Europäische Investitionsbank auf, dafür zu sorgen, dass der Europäischer Fonds für strategische Investitionen (EFSI) d ...[+++]

21. wijst erop dat hulpbronnenefficiëntie de bedrijven in de EU zou kunnen helpen de markten in de snel groeiende eco-industrie te exploiteren, maar stelt ook vast dat vaak niet op de juiste wijze wordt geïnvesteerd in innovatieve bedrijfsmodellen; verzoekt de Commissie een passende politieke basis voor de circulaire economie te creëren; verzoekt de Commissie en de Europese Investeringsbank ervoor te zorgen dat het Europees Fonds voor Strategische Investeringen (EFSI) steun toekent aan doelstellingen op het gebied van hulpbronnen- e ...[+++]


Unternehmen müssen die nötige Flexibilität erhalten, damit sie innovativ sein und ein auf ihr Umfeld abgestimmtes Konzept entwickeln können.

Bedrijven moeten over de nodige flexibiliteit kunnen beschikken om te innoveren en een benadering van MVO te ontwikkelen die bij hun concrete situatie past.


Das sind besonders sensible Phasen, und hier sollte man nicht besteuern, sondern hier sollte man durchaus unterstützend helfen, damit der junge Unternehmer innovativ tätig sein kann, damit er den Betrieb modernisieren und erneuern kann.

Op zulke momenten zijn bedrijven bijzonder kwetsbaar. Dan moet men geen belasting heffen, maar steun bieden, zodat de jonge ondernemer innovatief kan zijn en zijn bedrijf kan moderniseren en vernieuwen.


Die Kapitalmärkte der EU müssen dynamisch, wettbewerbsfähig und innovativ sein, damit sie den europäischen Unternehmen und der Wirtschaft der EU alle potentiellen Vorteile bieten, auf dem internationalen Markt für Finanzdienstleistungen in den Wettbewerb treten und europäische Unternehmen dabei unterstützen können, auf dem Weltmarkt für Güter und Dienstleistungen wettbewerbsfähig zu werden.

Opdat het Europese bedrijfsleven en de EU-economie ten volle kunnen profiteren van de verwachte voordelen, op de mondiale markt voor financiële diensten kunnen concurreren en om het Europese bedrijfsleven te helpen in de concurrentie op de wereldwijde markt voor goederen en diensten, moeten de kapitaalmarkten van de EU dynamisch, concurrerend en innoverend zijn.


Sie müssen innovativ sein und auf den Arbeiten und Erfahrungen früherer oder laufender einzelstaatlicher oder gemeinschaftlicher Programme aufbauen, damit eine Doppelzuteilung von Gemeinschaftsmitteln ausgeschlossen ist;

Zij moeten innoverend zijn alsmede rekening houden met het werk dat is verricht en de ervaring die is opgedaan in het kader van lopende of voorbije nationale of communautaire programma's, teneinde doublures bij de toewijzing van communautaire middelen te voorkomen;


Damit sie die Vorzüge des Binnenmarktes nutzen und sich der Herausforderung eines schärferen Wettbewerbs stellen können, sollen Unternehmer darin bestärkt werden, innovativ und international tätig zu sein.

Willen ondernemers kunnen profiteren van de voordelen van de interne markt en de uitdaging van scherpere concurrentie kunnen aannemen, dan moeten zij worden aangemoedigd te innoveren en te internationaliseren.


25. ist der Ansicht, dass die Jugendlichen in- oder außerhalb des Bildungssystems nicht nur Rezeptoren sein, sondern Innovationen auch aktiv fördern sollten, weshalb ihnen die Instrumente für die Entwicklung neuer, innovativer Ideen an die Hand gegeben werden müssen, damit sie unvoreingenommen Erfahrungen machen und originelle, innovative Wege gehen können;

25. is van mening dat jongeren, zowel binnen als buiten het onderwijs, in het algemeen niet alleen ontvangers, maar ook dragers moeten zijn voor de verspreiding en de ondersteuning van innovatie; dat hun daarom de noodzakelijke instrumenten moet worden geboden voor de ontwikkeling van nieuwe en innovatieve ideeën, zodat zij ervaringen kunnen ontwikkelen die buiten van tevoren vastgestelde kaders vallen en daardoor een model- en vernieuwende functie hebben;


w