Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «innovation in allen bereichen fördern » (Allemand → Néerlandais) :

innovative Partnerschaften zwischen Vermittlern des formalen und nichtformalen Lernens sowie allen Bereichen der Jugend und des Sports zu fördern, damit Lernmethoden entwickelt werden, die für den Bereich des Breitensports geeignet sein könnten.

innovatieve partnerschappen aan te moedigen tussen aanbieders van formeel en niet-formeel leren en in alle jeugd- en sportsectoren aan te moedigen teneinde leerbenaderingen te ontwikkelen die toepasselijk zouden kunnen zijn in de breedtesportsector.


Deshalb sollte darauf hingewiesen werden, dass sich beide Sektoren weiterentwickeln müssen und gemeinsam ein ausreichendes Angebot an Arbeitskräften in allen Bereichen der FE fördern müssen, um somit einen besser strukturierten Austausch von Personal zu ermöglichen [35].

Hierbij moet wel worden beklemtoond dat beide sectoren moeten evolueren en samen moeten zorgen voor een voldoende aanbod van werkkrachten in alle OO-sectoren, zodat een beter gestructureerde uitwisseling van personeel mogelijk wordt [35].


den Wert der Diversität und des Geschlechtergleichgewichts in der Sportverwaltung und bei Trainern hervorzuheben und die Geschlechtergleichstellung auf allen Ebenen und in allen Bereichen des Sports zu fördern.

Te attenderen op de waarde van diversiteit en genderevenwicht in het sportbestuurswerk en onder begeleiders, en gendergelijkheid bij de beleidsvorming op alle niveaus en in alle takken van sport te bevorderen.


den Wert der Diversität und des Geschlechtergleichgewichts in der Sportverwaltung hervorzuheben und die Geschlechtergleichstellung auf allen Ebenen und in allen Bereichen des Sports zu fördern.

Te attenderen op de waarde van diversiteit en genderevenwicht in het sportbestuurswerk en gendergelijkheid bij de beleidsvorming op alle niveaus en in alle takken van sport te bevorderen.


die Zusammenarbeit bei der Qualitätssicherung auf internationaler Ebene in allen Bereichen auch künftig zu fördern, und zwar durch eine Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen, einen Politikdialog mit wichtigen internationalen Partnern und Partnerschaften mit Institutionen in der ganzen Welt.

De internationale samenwerking op het gebied van kwaliteitsborging — namelijk samenwerking met internationale organisaties, beleidsdialoog met belangrijke internationale partners en partnerschappen met instellingen overal ter wereld — in alle sectoren verder te bevorderen.


Wie kann die Politik auf europäischer und nationaler Ebene Kreativität und Innovation in diesen Bereichen fördern?

Hoe kunnen de Europese en nationale beleidsmakers creativiteit en innovatie op deze gebieden bevorderen?


Unter Fortführung ihrer gegenwärtigen Anstrengungen wird die Europäische Union ein substantielles europäisches Programm zur sozioökonomischen und institutionellen Unterstützung des Friedensprozesses in Kolumbien durchführen mit dem Ziel, die Achtung der Menschenrechte, des humanitären Rechts und der Grundfreiheiten zu fördern und zu wahren, die Lebensbedingungen der lokalen Bevölkerung zu verbessern, den Anbau alternativer Feldpflanzen und den Schutz der biologischen Vielfalt zu fördern und die Einleitung von Strukturreformen in allen Bereichen ...[+++] zu begleiten, die dem bewaffneten Konflikt neue Nahrung geben".

In het verlengde van haar huidige bijdrage zal de Europese Unie een omvangrijk Europees programma voor sociaal-economische en institutionele steun aan het vredesproces in Colombia uitvoeren, dat gericht is op bevordering en handhaving van de eerbiediging van de mensenrechten, het humanitair recht en de fundamentele vrijheden, verbetering van de levensomstandigheden van de lokale bevolking, aanmoediging van vervangende cultures en bescherming van de biodiversiteit, en begeleiding van de doorvoering van structurele hervormingen op alle gebieden die het ge ...[+++]


6. Kooperation Der Gemeinsame Rat prüfte die Vorschläge des Gemischten Kooperations- ausschusses bezüglich der Empfehlungen der EU/GCC-Minister von den Begegnungen in Granada und New York, die Zusammenarbeit in allen Bereichen zu intensivieren, insbesondere in den Bereichen, die dazu beitragen würden, die Kenntnis voneinander und das Verständnis füreinander zu fördern sowie die Kontakte zwischen der Bevölkerung der beiden Regionen zu verstärken.

6. Samenwerking De Gezamenlijke Raad besprak de voorstellen van het Gemengd Comité voor samenwerking betreffende de aanbevelingen van de Ministers van de EU en de GCC in Granada en New York om de samenwerking op alle gebieden te versterken, met name op die terreinen waarop de kennis en het begrip over en weer, en de contacten tussen de volkeren van de twee regio's zouden worden bevorderd.


Diese Abkommen sind gekennzeichnet durch: a) die "demokratische Grundlage der Zusammenarbeit" (Artikel 1), kraft deren die Kooperationsbeziehungen zwischen den beiden Regionen und alle Abkommensbestimmungen sich auf die Wahrung der demokratischen Grundsätze und der Menschenrechte stützen; b) die Einführung einer Exekutivklausel, die es den Vertragsparteien ermöglicht, ohne Wiederaufnahme der förmlichen Verhandlungen einvernehmlich das Abkommen auszubauen und zu bereichern; c) die von jeder Vertragspartei eingegangene Verpflichtung, ...[+++]

Deze overeenkomsten worden gekenmerkt door: a) de democratische basis van de samenwerking (artikel 1). Dit wil zeggen dat het samenwerkingsverband tussen de twee gebieden en alle bepalingen van de overeenkomst gebaseerd zijn op de democratische beginselen en de naleving van de mensenrechten. b) een evolutieve clausule: de partijen kunnen de overeenkomst daardoor met wederzijds goedvinden ontwikkelen en uitbreiden, zonder opnieuw formale onderhandelingen te hoeven openen. c) de verbintenis van alle partijen hun samenwerkingsverband te ...[+++]


Dieses Forum wurde im Oktober 1993 im Anschluß an einen Briefwechsel zwischen der Kommission und der japanischen Regierung gegründet und dürfte durch regelmäßige Beratungen auf hoher Ebene und dem damit verbundenen Informationsaustausch zu mehr gegenseitigem Verständnis für die jeweilige Wissenschaftspolitik und deren Umsetzung beitragen und die Zusammenarbeit in allen Bereichen der Wissenschaft und Technologie fördern.

Het forum is in oktober 1993 via een briefwisseling tussen de Commissie en de Japanse regering tot stand gekomen en heeft tot doel om via uitwisseling van informatie door middel van regelmatig overleg op hoog niveau tussen beide partijen te komen tot een beter wederzijds begrip van elkaars wetenschappelijk beleid en de samenwerking te bevorderen op alle met wetenschap en technologie verband houdende gebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innovation in allen bereichen fördern' ->

Date index: 2021-09-10
w