4. räumt ein, dass die tatsächliche Inanspruchnahme der Strukturfonds mit beträchtlichen Herausforderungen verbunden war, insbesondere für die neuen Mitgliedstaaten, d
ie strengen und oft komplizierten Anforderungen genügen müssen, um die verfügbaren Mittel verwenden zu können; begrüßt daher die Ans
trengungen, die von diesen Mitgliedstaaten unternommen wurden, um ihre Verwendungskapazität zu verbessern, und fordert sie auf, diese Bemühunge
n zu verstärken, um innerhalb einer ang ...[+++]emessenen Frist zu greifbaren Ergebnissen zu gelangen; 4. onderkent dat de feitelijke inzet van de structuurfondsen aanzienlijke uitdagingen met zich mee brengt, vooral voor nieuwe lidstaten die aan strenge en veelal ingewikkelde vereisten moeten voldoen als ze van de beschikbare middelen gebruik willen maken; is daarom ingenomen met de moeite die deze lidstaten zich getroosten om hun bestedingscapaciteit te vergroten en dringt erop aan dat ze dat streven intensiveren zodat er binnen redelijke tijd tastbare resultaten kunnen worden geboekt;