Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "innerhalb dessen politische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das geographische Gebiet,innerhalb dessen die Waren sich im freien Verkehr befinden

het geografisch grondgebied waarbinnen goederen vrij circuleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Abschluss der laufenden Arbeiten zur Einschätzung der künftigen Luftqualität und Festlegung eines einheitlichen Rahmens, innerhalb dessen verschiedene politische Alternativen für die Verringerung von Emissionen unter Anwendung der Prinzipien von Kostenwirksamkeit, fundierten wissenschaftlichen Grundlagen und Transparenz beurteilt werden können,

(1) het voltooien van de werkzaamheden betreffende het beoordelen van de toekomstige luchtkwaliteit en het instellen van een consistent kader waarbinnen verschillende beleidsopties voor de reductie van emissies kunnen worden beoordeeld met gebruikmaking van de beginselen van kosteneffectiviteit, gezonde wetenschap en transparantie.


(1) Abschluss der laufenden Arbeiten zur Einschätzung der künftigen Luftqualität und Festlegung eines einheitlichen Rahmens, innerhalb dessen verschiedene politische Alternativen für die Verringerung von Emissionen unter Anwendung der Prinzipien von Kostenwirksamkeit, fundierten wissenschaftlichen Grundlagen und Transparenz berurteilt werden können,

(1) het voltooien van de werkzaamheden voor het beoordelen van de toekomstige luchtkwaliteit en het instellen van een consistent kader waarbinnen verschillende beleidsopties voor de reductie van emissies kunnen worden beoordeeld met gebruikmaking van de beginselen van kosteneffectiviteit, gezonde wetenschap en transparantie.


Es gibt ein begrenztes, sich aber schnell schließendes "Fenster", innerhalb dessen politische Maßnahmen ergriffen werden können. Werden keine entscheidenden Gegenmaßnahmen ergriffen, so wird die Überalterung der Bevölkerung das potenzielle Wachstum von Wirtschaft und Beschäftigung hemmen und mittel- und langfristig zu einem erheblichen Druck in Bezug auf höhere öffentliche Ausgaben führen. Die Minister sollten bekräftigen, dass sie bereit sind, weitere strukturelle Reformen mit folgenden Zielen durchzuführen: mehr Arbeitsplätze und größere Beteiligung am Arbeitsmarkt, geringere Anreize für einen frühen Ausstieg aus dem Arbeitsmarkt und S ...[+++]

Bij uitblijven van ingrijpende compenserende maatregelen zal de vergrijzing een belemmering vormen voor de potentiële economische en werkgelegenheidsgroei, hetgeen zal leiden tot grote pressie voor meer overheidsuitgaven op de middellange en lange termijn; de ministers opnieuw hun toezegging moeten bevestigen dat zij verdere structurele hervormingen zullen doorvoeren die gericht zijn op: vergroting van de werkgelegenheid en de participatie in de arbeidsmarkt, vermindering van de prikkels voor het vroegtijdig verlaten van de arbeidsmarkt en versterking van de productiviteitsg ...[+++]


Ein gemeinsames Merkmal dieser Tätigkeiten liegt darin, dass sie innerhalb eines mehrjährigen Rahmens stattfinden, der die Anforderungen und Auffassungen der wichtigsten beteiligten Akteure (politische Entscheidungsträger, industrielle Nutzer, Spitzenforschungsgruppen, usw.) unmittelbar berücksichtigt. Sie werden in Verbindung mit einem flexiblen Programmplanungsmechanismus durchgeführt, der über die gesamte Laufzeit des Programms hinweg Anwendung findet und mit dessen Hilfe spe ...[+++]

Een gemeenschappelijk kenmerk van deze activiteiten is dat ze in een meerjarenperspectief worden uitgevoerd, waarbij rekening wordt gehouden met de behoeften en standpunten van de belangrijkste betrokkenen (zoals beleidsmakers, industriële gebruikersgroepen, groepen die zich met grensverleggend onderzoek bezighouden, enz.). Ze worden uitgevoerd in samenhang met een flexibel programmeringsmechanisme dat in de loop van het programma wordt geïmplementeerd, waarmee specifieke prioriteiten die aansluiten bij de geïdentificeerde behoeften en die binnen de hierboven aangegeven doelstellingen vallen, worden bepaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
das Verfahren der Länderstrategiepapiere (LSP) und die Halbzeitevaluierung (MTR) den geeigneten Rahmen bilden, innerhalb dessen die politische Agenda, die Instrumente und die Mittelzuweisung auf Länderebene oder regionaler Ebene stimmig miteinander verbunden werden;

- de landenstrategiedocumenten (LSD) en de tussentijdse evaluaties (MTR) vormen het passende kader waarin de beleidsagenda, de instrumenten en de financiële toewijzingen op het niveau van landen of regio's op samenhangende wijze aan elkaar zijn gekoppeld;


Innerhalb dieses neuen, entstehenden Rahmens sollten wir drei Punkte bedenken: Zunächst das Einfrieren von öffentlichen Mitteln der Mitgliedstaaten und der finanziellen Unterstützung aus dem Gemeinschaftshaushalt; zweitens die Art und Weise, in der europäische Bürger an Kultur teilhaben, das heißt ihre kulturellen Vorlieben, sowohl als denkende und handelnde Einzelpersonen wie auch als Verbraucher von Kulturgütern und -dienstleistungen, d.h. ein Verhalten, das ökonomische Ergebnisse schafft; drittens der politische Rahmen, innerhalb dessen dies alles stattfindet, d.h. die M ...[+++]

In dit nieuwe zich ontwikkelende kader moeten wij drie punten overwegen: allereerst het bevriezen van de overheidsfinanciering door de lidstaten en de financiële steun uit de communautaire begroting; ten tweede de manier waarop Europese burgers deelnemen aan de cultuur, d.w.z. hun culturele voorkeuren als denkende en actieve individuen en als consumenten van culturele producten en diensten; dit betekent een gedrag dat economische resultaten produceert; ten derde: het politieke kader waarin dit alles plaatsvindt, d.w.z. de mogelijkh ...[+++]


3. stellt heraus, dass die staatlichen Behörden durch Festlegung und Umsetzung von Haushaltspolitik konkrete politische Entscheidungen treffen, die die Gesellschaft und die Wirtschaft betreffen; verweist darauf, dass öffentliche Haushalte nicht nur reine finanzielle und wirtschaftliche Instrumente sind, sondern ein grundlegender Rahmen, innerhalb dessen das Modell der sozioökonomischen Entwicklung gestaltet wird, Kriterien für die Umverteilung von Einkommen festgesetzt und politische Prioritäten gesetzt werden;

3. benadrukt dat overheden door begrotingsbeleid vast te stellen en uit te voeren specifieke politieke beslissingen nemen die de samenleving en de economie raken; overheidsbegrotingen zijn niet alleen maar financiële en economische instrumenten, ze zijn het basiskader waarbinnen het model van sociaal-economische ontwikkeling wordt gevormd, criteria voor inkomensherverdeling worden vastgesteld en politieke prioriteiten worden gesteld;


In dieser Mitteilung wird der politische Rahmen abgesteckt, innerhalb dessen die Kommission ihre Reaktion auf die zunehmende Ausbreitung und die wachsenden Auswirkungen von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose verbessern wird.

De mededeling zet het beleidskader uiteen voor de verbetering van de respons van de Commissie op de steeds snellere verspreiding en de steeds ernstiger effecten van hiv/aids, malaria en tuberculose in ontwikkelingslanden.


Die Logik eines supranationalen Vorgehens zur Bekämpfung von Betrügereien ist am überzeugendsten im Rahmen des Gemeinschaftshaushaltsplans und wenn sie durch Einrichtungen innerhalb des institutionellen Gemeinschaftsrahmens gewährleistet wird, innerhalb dessen eine demokratische politische Überwachung auf der entsprechenden Ebene sichergestellt werden kann.

De logica van een supranationale aanpak bij de fraudebestrijding is het meest overtuigend in het kader van de communautaire begroting en wanneer die aanpak wordt verzorgd door instanties binnen het institutionele kader van de Gemeenschap, waarbij een democratische politieke controle op het geëigende niveau gewaarborgd kan worden.


Professor RUBERTI erinnerte daran, daß das Vierte FTE-Rahmenprogramm (1994-1998) vor kurzem trotz der im Vertrag von Maastricht vorgesehenen komplexen Genehmigungsverfahren und der erforderlichen Einstimmigkeit im Ministerrat sowie dem Einvernehmen zwischen diesem und dem Europäischen Parlament (Mitentscheidung) innerhalb sehr kurzer Zeit von den verschiedenen Institutionen angenommen wurde. Er ging ferner auf das allgemeine politische Umfeld des Rahmenprogramms sowie auf dessen ...[+++]

Professor Antonio RUBERTI wees op de zeer korte termijn waarbinnen de verschillende instellingen onlangs tot overeenstemming zijn gekomen over het IVe kaderprogramma voor OTO (1994-1998), ondanks de ingewikkelde vaststellingsprocedure die krachtens het Verdrag van Maastricht moest worden gevolgd, waarbij zowel eenstemmigheid binnen de Raad als overeenstemming tussen de Raad en het Europees Parlement waren vereist (medebeslissingsprocedure). Voorts schetste hij de algemene politieke achtergrond van het IVe kaderprogramma en de banden m ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : innerhalb dessen politische     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innerhalb dessen politische' ->

Date index: 2024-06-16
w