Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenbasis innerhalb eines Unternehmens
Europäisches Unternehmen
Unternehmen innerhalb der Gemeinschaft

Traduction de «innerhalb desselben unternehmens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Datenbasis innerhalb eines Unternehmens

bedrijfsgegevensbank


europäisches Unternehmen [ Unternehmen innerhalb der Gemeinschaft ]

Europese onderneming [ communautaire onderneming ]


Zuständigkeit der Gerichte innerhalb ein und desselben Staates

interne competentieverdeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf die geschäftsführenden Direktoren bzw. Vorstandsmitglieder sollten börsennotierte Unternehmen verpflichtet sein, eigene Zielvorgaben festzulegen, die innerhalb desselben Zeitrahmens wie die Zielvorgaben für nicht geschäftsführende Direktoren bzw. Aufsichtsratsmitglieder zu verwirklichen sind.

Met betrekking tot uitvoerende bestuursleden moeten beursgenoteerde ondernemingen ertoe worden verplicht zichzelf doelstellingen op te leggen, waaraan binnen eenzelfde termijn moet worden voldaan als bij de doelstellingen voor niet-uitvoerende bestuursleden het geval is.


(2) Die Mitgliedstaaten können ferner vorschreiben, dass mit Blick auf diese Trennung innerhalb desselben Unternehmens voneinander getrennte Unternehmensbereiche eingerichtet oder dass der Infrastrukturbetrieb und der Verkehrsbetrieb von eigenständigen Stellen geführt werden.

2. De lidstaten kunnen voorts bepalen dat deze scheiding tot uitdrukking komt in het bestaan van afzonderlijke afdelingen binnen eenzelfde onderneming of dat de infrastructuur en de vervoersdiensten door afzonderlijke entiteiten worden beheerd.


(83a) Damit Wettbewerb entsteht, weiter investiert wird und die Kostenwirksamkeit der Dienstleistungserbringung des Eisenbahnsektors sichergestellt ist, sollte in Bezug auf die Trennung der Rechnungsführung gelten, dass innerhalb desselben Unternehmens voneinander getrennte Unternehmensbereiche eingerichtet oder der Infrastrukturbetrieb und der Verkehrsbetrieb von getrennten Körperschaften geführt werden müssen.

(83 bis) Om de concurrentie te bevorderen en te zorgen voor verdere investeringen en een kostenefficiënte dienstverlening in de spoorwegsector, moet de scheiding van rekeningen tot uitdrukking in het bestaan van afzonderlijke afdelingen binnen eenzelfde onderneming of in een beheer van de infrastructuur en de vervoersdiensten door afzonderlijke entiteiten.


2. Die Mitgliedstaaten können ferner vorschreiben, dass mit Blick auf diese Trennung innerhalb desselben Unternehmens voneinander getrennte Unternehmensbereiche eingerichtet oder dass der Infrastrukturbetrieb und der Verkehrsbetrieb von getrennten Einrichtungen geführt werden, um die Entwicklung des Wettbewerbs, weitere Investitionen und die Kostenwirksamkeit der Dienstleistungserbringung des Eisenbahnsektors zu gewährleisten.

2. De lidstaten kunnen voorts bepalen, dat deze scheiding tot uitdrukking komt in het bestaan van afzonderlijke afdelingen binnen eenzelfde onderneming of dat de infrastructuur en de vervoersdiensten door afzonderlijke entiteiten worden beheerd, teneinde te zorgen voor de ontwikkeling van concurrentie, de voortzetting van investeringen en de kostenefficiëntie van de door de spoorwegsector geleverde diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Mitgliedstaaten können ferner vorschreiben, dass mit Blick auf diese Trennung innerhalb desselben Unternehmens voneinander getrennte Unternehmensbereiche eingerichtet oder dass der Infrastrukturbetrieb und der Verkehrsbetrieb von getrennten Einrichtungen geführt werden, um die Förderung des Wettbewerbs, weitere Investitionen und die Kostenwirksamkeit der Dienstleistungserbringung des Eisenbahnsektors zu gewährleisten .

2. De lidstaten kunnen voorts bepalen, dat deze scheiding tot uitdrukking komt in het bestaan van afzonderlijke afdelingen binnen eenzelfde onderneming of dat de infrastructuur en de vervoersdiensten door afzonderlijke entiteiten worden beheerd, teneinde te zorgen voor de ontwikkeling van concurrentie, de voortzetting van investeringen en de kosten-efficiëntie van de door de spoorwegsector geleverde diensten .


(2) Die Mitgliedstaaten können ferner vorschreiben, dass mit Blick auf diese Trennung innerhalb desselben Unternehmens voneinander getrennte Unternehmensbereiche eingerichtet oder dass der Infrastrukturbetrieb und der Verkehrsbetrieb von getrennten Einrichtungen geführt werden, um die Förderung des Wettbewerbs, weitere Investitionen und die Wirksamkeit der Dienstleistungserbringung des Eisenbahnsektors im Verhältnis zu den Kosten zu gewährleisten.

2. De lidstaten kunnen voorts bepalen, dat deze scheiding tot uitdrukking komt in het bestaan van afzonderlijke afdelingen binnen eenzelfde onderneming of dat de infrastructuur en de vervoersdiensten door afzonderlijke entiteiten worden beheerd, teneinde te zorgen voor het ontstaan van concurrentie, continu investeringen en kosten-efficiëntie van de door de spoorwegsector geleverde diensten.


Mit Hilfe der Flexibilität soll sichergestellt werden, dass Arbeitnehmer ohne Schwierigkeiten eine Stelle finden und von einer Stelle zu einer anderen wechseln können; das schließt sowohl externe Flexibilität wie auch interne Flexibilität innerhalb desselben Unternehmens ein.

Flexibiliteit betekent dat werknemers gemakkelijk moeten kunnen instappen en van baan moeten kunnen veranderen: het bestrijkt externe en interne (binnen een bedrijf) flexizekerheid.


innerhalb ein und desselben Unternehmens entstehen (Verluste einer in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Niederlassung oder Betriebsstätte des Unternehmens), oder

binnen een vennootschap (dat wil zeggen een in een andere lidstaat gelegen dochtermaatschappij of "vaste inrichting").


Im Interesse der Flexibilität des Systems muss unbedingt für die Möglichkeit der Übertragung der Berechtigungen, vor allem innerhalb desselben Unternehmens, gesorgt werden.

Ter wille van de flexibiliteit van de regeling moet absoluut de mogelijkheid worden gegarandeerd om uitstootrechten over te dragen, in het bijzonder binnen een bedrijf.


Gemeldete Betreiber stellen für Begünstigte Einrichtungen bereit, die denen gleichwertig sind, die sie für ihre eigenen Dienste oder für ihre verbundenen Unternehmen bereitstellen, und zwar zu denselben Bedingungen und innerhalb desselben Zeitrahmens.

De aangemelde exploitanten leveren aan de ontvangers faciliteiten die gelijkwaardig zijn aan die welke zij aan hun eigen diensten of hun geassocieerde ondernemingen leveren, en dit volgens dezelfde voorwaarden en binnen dezelfde termijnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innerhalb desselben unternehmens' ->

Date index: 2021-11-09
w