Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas
Gemeinsamer Markt des Südens
Geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Mercosul
Mercosur
Mercosur-Länder
Mercosur-Staaten
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft

Traduction de «innerhalb des mercosur » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Mercosur [ Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas | Gemeinsamer Markt des Südens | Mercosul ]

Mercosur [ gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika | Mercosul | Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt ]


geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft | geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft

perifere ligging in de Gemeenschap


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


physikalische Ressourcen innerhalb eines Arbeitsbereichs transportieren

materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bedeutung und Einfluss Brasiliens und seines gewaltigen Verbrauchermarkts innerhalb des Mercosur liegen auf der Hand.

Het belang en de invloed van Brazilië en zijn enorme markt binnen Mercosur is overduidelijk.


Die Union muss Brasilien dazu bringen, dass es das neue politische Gewicht der bilateralen Partnerschaft mit der EU in die Waagschale wirft, um erneut politische Führung innerhalb des Mercosur und auf dem Kontinent an den Tag zu legen.

De Unie moet Brazilië aansporen om het nieuwe politieke gewicht van het bilaterale partnerschap met de EU in te zetten om nieuw politiek leiderschap binnen Mercosur en het continent te tonen.


Nach dem Rückzug Brasiliens strebt Venezuela die führende Rolle innerhalb des Mercosur und damit auf dem gesamten Kontinent an.

Met de terugtrekkende beweging van Brazilië probeert Venezuela de leidende rol van de Mercosur en daarmee van het gehele continent te krijgen.


Die Union muss Brasilien dazu bringen, dass es das neue politische Gewicht der bilateralen Partnerschaft mit der EU in die Waagschale wirft, um erneut politische Führung innerhalb des Mercosur und auf dem Kontinent an den Tag zu legen.

De Unie moet Brazilië aansporen om het nieuwe politieke gewicht van het bilaterale partnerschap met de EU in te zetten om nieuw politiek leiderschap binnen Mercosur en het continent te tonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach dem Rückzug Brasiliens strebt Venezuela die führende Rolle innerhalb des Mercosur und damit auf dem gesamten Kontinent an.

Met de terugtrekkende beweging van Brazilië probeert Venezuela de leidende rol van de Mercosur en daarmee van het gehele continent te krijgen.


Bedeutung und Einfluss Brasiliens und seines gewaltigen Verbrauchermarkts innerhalb des Mercosur liegen auf der Hand.

Het belang en de invloed van Brazilië en zijn enorme markt binnen Mercosur is overduidelijk.


Ein regionenübergreifendes Abkommen mit dem Mercosur würde zudem die Integrationsbemühungen innerhalb des Mercosur und Lateinamerikas begünstigen.

De interregionale overeenkomst kan ook een instrument zijn voor de ondersteuning van de inspanningen tot integratie tussen de Mercosur en Latijns-Amerika.


Über das Projekt "Stärkung der sozialen und beschäftigungspolitischen Dimension des MERCOSUR", an dessen Planung der WSA aktiv beteiligt war, will die EU die Entwicklung der sozialen und partizipativen Dimension des Prozesses der regionalen Integration innerhalb des MERCOSUR unterstützen, indem der strukturierte Dialog zwischen den Akteuren des politischen, wirtschaftlichen und sozialen Lebens sowie die an diesem Dialog beteiligten Instanzen des MERCOSUR gestärkt werden.

Via het project "Sociaal beleid en werkgelegenheid in de Mercosur", waaraan het Comité actief heeft meegewerkt, ondersteunt zij de uitbouw van de sociale dimensie van het integratieproces in de Mercosur via de versterking van de gestructureerde dialoog tussen de politieke en de sociaal-economische kringen en via de institutionalisering van de bij deze dialoog betrokken instanties.


2.3.4. Für den Zeitraum 2000-2003 wurden für die Zusammenarbeit EU-MERCOSUR folgende Prioritäten gesetzt: die makroökonomische Koordinierung innerhalb des MERCOSUR, die Entwicklung der Infrastruktur und der Verkehrsnetze, Wissenschaft und Technologie, die grenzüberschreitende Zusammenarbeit, die Informationsgesellschaft sowie das Bildungswesen.

2.3.4. Voor de periode 2000-2003 zijn wat de Mercosur betreft de volgende prioriteiten vastgesteld: bevordering van de macro-economische coördinatie, ontwikkeling van de vervoersinfrastructuur, samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie, bevordering van grensoverschrijdende samenwerking, uitbouw van de informatiemaatschappij en verbetering van het onderwijs.


Dieser Ansatz ist auf die Ähnlichkeit der verhandelten Abkommen und die engen Beziehungen zwischen Chile und dem MERCOSUR zurückzuführen: Diese finden u. a. in dem Assoziierungsabkommen von 1996, das die Einrichtung einer Freihandelszone innerhalb der nächsten zehn Jahre vorsieht, und in der Beteiligung Chiles, gemeinsam mit Bolivien, an den politischen Organen des MERCOSUR ihren Ausdruck.

De in 1996 gesloten associatie-overeenkomst voorziet namelijk in de instelling van een vrijhandelszone binnen een periode van tien jaar en in de opname van Chili (en Bolivia) in de politieke organen van de Mercosur.


w