Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnengrenze EG
Binnengrenze der EU
Binnengrenze der Europäischen Union
Geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Grenze innerhalb der Gemeinschaft
Innergemeinschaftliche Grenze
Innergemeinschaftliche Wanderung
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft

Traduction de «innerhalb des jeweils » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


innergemeinschaftliche Wanderung [ Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft | Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft ]

migratie binnen de Gemeenschap [ communautaire migrant | intercommunautaire migratie ]


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft | geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft

perifere ligging in de Gemeenschap


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


physikalische Ressourcen innerhalb eines Arbeitsbereichs transportieren

materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren


Binnengrenze der EU [ Binnengrenze der Europäischen Union | Binnengrenze EG | Grenze innerhalb der Gemeinschaft | innergemeinschaftliche Grenze ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° oder, wenn der Beschluss des beauftragten Beamten nicht innerhalb der jeweils in den Artikeln D.IV.48 oder D.IV.91 erwähnten Fristen eingesandt wurde, in Anwendung des Artikels D.IV.48 ab dem Tag nach Ablauf der Frist, die ihm für die Einsendung des Beschlusses eingeräumt wurde.

4° ofwel, bij gebrek aan zending van de beslissing van de gemachtigd ambtenaar binnen de termijnen bedoeld respectievelijk in de artikelen D.IV.48 of D.IV.91, overeenkomstig artikel D.IV.48, te rekenen van de dag volgend op het verstrijken van de termijn waarover hij beschikte om zijn beslissing te zenden.


In Erwägung des von der "Union Ardennaise des Pépiniéristes" eingereichten Antrags zur Ersetzung der jeweils als effektives und als stellvertretendes Mitglied bezeichneten Vertreter der Erzeuger von forstlichem Vermehrungsgut innerhalb des Rates des Haushaltsfonds für die Qualität der tierischen und pflanzlichen Erzeugnisse,

Gelet op de aanvraag ingediend door de "Union Ardennaise des Pépiniéristes" met het oog op de vervanging van de vertegenwoordigers die worden aangewezen als gewoon en plaatsvervangend lid voor de producenten van bosbouwkundig teeltmateriaal aan de Raad van het Begrotingsfonds voor de kwaliteit van dierlijke en plantaardige producten,


1° sie dient teilweise der Herstellung eines Produkts, der Umsetzung eines Herstellungsverfahrens oder Einführung einer Dienstleistung, die jeweils objektiv eine technologische Innovation in der Wallonischen Region und - falls das Unternehmen Teil einer Unternehmensgruppe oder eines multinationalen Unternehmens ist - innerhalb der Gruppe beinhalten;

1° ze is gedeeltelijk bestemd voor het fabriceren van een product, voor de uitvoering van een fabricageprocédé of de invoering van een dienstverlening, waarin objectief een technologische innovatie in het Waalse Gewest vervat is en, als de vennootschap deel uitmaakt van een groep of een multinational, in zijn groep;


Art. 3 - § 1. Innerhalb von dreißig Tagen nach der Veröffentlichung der vorliegenden Verordnung im Belgischen Staatsblatt beauftragen die Parlamentspräsidien unter Einhaltung des Systems der proportionalen Vertretung der anerkannten politischen Gruppen des Parlaments der Französischen Gemeinschaft jeweils drei ihrer Mitglieder mit der gemeinsamen Leitung des Auswahlverfahrens.

Art. 4. § 1. Binnen de dertig dagen na de publicatie van dit reglement in het Belgisch Staatsblad vaardigen de Bureaus van de parlementen elk drie van hun leden af, volgens het systeem van de evenredige vertegenwoordiging van de erkende politieke groepen van het Parlement van de Franse Gemeenschap, om samen de selectieprocedure te leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägung des Antrags des Vorstands der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege (OGD2), der Regierung infolge verschiedener Personalbewegungen innerhalb der Generaldirektion vorzuschlagen, Herrn Philippe Dierickx als Vertreter der OGD2 bei der Delegation der Wallonischen Regierung bei der Maaskommission und der Scheldekommission zu benennen, um jeweils Herrn Jacques Hacourt und Herrn Christophe Vanmuyzen zu ersetzen;

Gelet op de aanvraag van het Directiecomité van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen (DGO2), ingevolge personeelsbewegingen uit zijn midden, om de Regering de aanwijzing van de heer Philippe Dierickx voor te stellen als vertegenwoordiger van het DGO2 bij de Waalse afvaardiging bij de Commissies voor de bescherming van de Maas en van de Schelde ter vervanging van respectievelijk de heer Jacques Hacourt en de heer Christophe Vanmuyzen;


Durch Anordnung vom 15. Juli 2015 hat der Verfassungsgerichtshof die Verhandlung wiedereröffnet, nachdem die Parteien aufgefordert wurden, in einem spätestens am 15. September 2015 einzureichenden Ergänzungsschriftsatz, den sie innerhalb derselben Frist den jeweils anderen Parteien in Kopie zukommen lassen, ihre etwaigen Bemerkungen anlässlich des vorerwähnten Urteils des Gerichtshofes der Europäischen Union zu äußern.

Bij beschikking van 15 juli 2015 heeft het Hof de debatten heropend, na de partijen te hebben uitgenodigd, in een uiterlijk op 15 september 2015 in te dienen aanvullende memorie, waarvan ze een kopie laten toekomen aan de andere partijen binnen dezelfde termijn, hun eventuele opmerkingen te formuleren naar aanleiding van het voormelde arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie.


Nimmt das Parlament innerhalb der jeweils geltenden Frist, die ab dem Zeitpunkt des Erhalts des Entwurfs der Maßnahmen zu laufen beginnt, eine solche Entschließung an, so fordert der Präsident die Kommission auf, den Entwurf der Maßnahmen zurückzuziehen oder zu ändern bzw. nach dem entsprechenden Legislativverfahren einen Vorschlag zu unterbreiten.

Indien het Parlement binnen de vanaf de datum van ontvangst van het ontwerp van maatregelen geldende termijn een dergelijke resolutie aanneemt, verzoekt de Voorzitter de Commissie het ontwerp van maatregelen in te trekken of te wijzigen, dan wel volgens de toepasselijke wetgevingsprocedure een voorstel in te dienen.


Nimmt das Parlament innerhalb der jeweils geltenden Frist, die ab dem Zeitpunkt des Erhalts des Entwurfs der Maßnahmen zu laufen beginnt, eine solche Entschließung an, so fordert der Präsident die Kommission auf, den Entwurf der Maßnahmen zurückzuziehen oder zu ändern bzw. nach dem entsprechenden Legislativverfahren einen Vorschlag zu unterbreiten.

Indien het Parlement binnen de vanaf de datum van ontvangst van het ontwerp van maatregelen geldende termijn een dergelijke resolutie aanneemt, verzoekt de Voorzitter de Commissie het ontwerp van maatregelen in te trekken of te wijzigen, dan wel volgens de toepasselijke wetgevingsprocedure een voorstel in te dienen.


Nimmt das Parlament innerhalb der jeweils geltenden Frist, die ab dem Zeitpunkt des Erhalts des Entwurfs der Maßnahmen zu laufen beginnt, eine solche Entschließung an, so fordert der Präsident die Kommission auf, den Entwurf der Maßnahmen zurückzuziehen oder zu ändern bzw. nach dem entsprechenden Legislativverfahren einen Vorschlag zu unterbreiten.

Indien het Parlement binnen de vanaf de datum van ontvangst van het ontwerp van maatregelen geldende termijn een dergelijke resolutie aanneemt, verzoekt de Voorzitter de Commissie het ontwerp van maatregelen in te trekken of te wijzigen, dan wel volgens de toepasselijke wetgevingsprocedure een voorstel in te dienen.


Nimmt das Parlament innerhalb der jeweils geltenden Frist, die ab dem Zeitpunkt des Erhalts des Entwurfs der Maßnahmen zu laufen beginnt, eine solche Entschließung an, so fordert der Präsident die Kommission auf, den Entwurf der Maßnahmen zurückzuziehen oder zu ändern bzw. nach dem entsprechenden Legislativverfahren einen Vorschlag zu unterbreiten.

Indien het Parlement binnen de vanaf de datum van ontvangst van het ontwerp van maatregelen geldende termijn een dergelijke resolutie aanneemt, verzoekt de Voorzitter de Commissie het ontwerp van maatregelen in te trekken of te wijzigen, dan wel volgens de toepasselijke wetgevingsprocedure een voorstel in te dienen.


w