Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnengrenze EG
Binnengrenze der EU
Binnengrenze der Europäischen Union
Erzeugungsgebiet
Grenze innerhalb der Gemeinschaft
Homogenes Erzeugungsgebiet
Innergemeinschaftliche Grenze
Innergemeinschaftliche Wanderung
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft

Vertaling van "innerhalb des erzeugungsgebiets " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


innergemeinschaftliche Wanderung [ Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft | Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft ]

migratie binnen de Gemeenschap [ communautaire migrant | intercommunautaire migratie ]


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


physikalische Ressourcen innerhalb eines Arbeitsbereichs transportieren

materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


Binnengrenze der EU [ Binnengrenze der Europäischen Union | Binnengrenze EG | Grenze innerhalb der Gemeinschaft | innergemeinschaftliche Grenze ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verwendung der Namen landwirtschaftlicher Betriebe oder landwirtschaftlicher Familienbetriebe („Stancija“) usw. sowie ihrer spezifischen Ortsbezeichnungen oder der Verweis auf die Abfüllung im Betrieb oder in einer Vereinigung landwirtschaftlicher Betriebe innerhalb des Erzeugungsgebiets ist nur zulässig, wenn das Erzeugnis ausschließlich aus Oliven hergestellt wird, die in Olivenhainen des betreffenden landwirtschaftlichen Betriebs geerntet wurden.

Het is toegestaan om namen van landbouwbedrijven of familieboerderijen („stancija”) enz. en hun specifieke locaties te gebruiken of om te verwijzen naar het bottelingsproces op het bedrijf of in een samenwerkingsverband van bedrijven in het productiegebied, op voorwaarde dat het product uitsluitend is vervaardigd met olijven die zijn geoogst in olijfgaarden van het landbouwbedrijf in kwestie.


Haltung, Käseherstellung und Reifung sind die Erzeugungsschritte, die innerhalb des Erzeugungsgebiets erfolgen müssen.

Tot de fasen van de productie die in het het productiegebied moeten plaatsvinden, behoren het houden van de schapen, de verkazing en de rijping.


Alle Erzeugungsschritte müssen unbedingt innerhalb des Erzeugungsgebiets erfolgen, da die Besonderheiten von „Aglio di Voghiera“ sowohl auf das Wissen der Erzeuger als auch auf die typischen klimatischen Verhältnisse dieses Gebiets sowie auf seine Bodenbeschaffenheit zurückzuführen sind.

Alle onderdelen van het productieproces moeten in het afgebakende productiegebied plaatsvinden omdat „Aglio di Voghiera” zijn bijzondere eigenschappen ontleent aan zowel de kundigheid van de telers als de klimaatomstandigheden en de bodemgesteldheid in het gebied.


Da die den Unternehmen zugeteilten Erzeugungsquoten den Zuckerrüben- und Zuckerrohrerzeugern die Gemeinschaftspreise und den Absatz ihrer Erzeugung garantieren, sollten Quotenübertragungen innerhalb der Erzeugungsgebiete unter Berücksichtigung der Interessen aller Beteiligten, insbesondere der Zuckerrüben- und Zuckerrohrerzeuger, erfolgen.

Aangezien de toekenning van een productiequotum aan ondernemingen een middel is om ervoor te zorgen dat de telers van suikerbieten en suikerriet de communautaire prijzen uitbetaald krijgen en een afzetmogelijkheid hebben voor hun productie, moet bij de overdracht van quota binnen productiegebieden rekening worden gehouden met de belangen van alle betrokken partijen, waaronder met name de telers van suikerbieten en suikerriet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die den Unternehmen zugeteilten Erzeugungsquoten den Zuckerrüben- und Zuckerrohrerzeugern die Gemeinschaftspreise und den Absatz ihrer Erzeugung garantieren, sollten Quotenübertragungen innerhalb der Erzeugungsgebiete unter Berücksichtigung der Interessen aller Beteiligten, insbesondere der Zuckerrüben- und Zuckerrohrerzeuger, erfolgen.

Aangezien de toekenning van een productiequotum aan ondernemingen een middel is om ervoor te zorgen dat de telers van suikerbieten en suikerriet de communautaire prijzen uitbetaald krijgen en een afzetmogelijkheid hebben voor hun productie, moet bij de overdracht van quota binnen productiegebieden rekening worden gehouden met de belangen van alle betrokken partijen, waaronder met name de telers van suikerbieten en suikerriet.


(19) Da die den Unternehmen zugeteilten Erzeugungsquoten den Erzeugern die Gemeinschaftspreise und den Absatz ihrer Erzeugung garantieren, müssen Quotenübertragungen innerhalb der Erzeugungsgebiete unter Berücksichtigung der Interessen aller Beteiligten, insbesondere der Zuckerrüben- und Zuckerrohrerzeuger, erfolgen.

(19) Aangezien de aan de ondernemingen toegewezen productiequota een middel vormen om de producenten de communautaire prijzen en de afzet van hun producten te waarborgen, moet bij de overdrachten van quota binnen productieregio's het belang van alle betrokken partijen, en met name dat van de producenten van suikerbieten en rietsuiker, in aanmerking worden genomen.


(19) Da die den Unternehmen zugeteilten Erzeugungsquoten den Erzeugern die Gemeinschaftspreise und den Absatz ihrer Erzeugung garantieren, müssen Quotenübertragungen innerhalb der Erzeugungsgebiete unter Berücksichtigung der Interessen aller Beteiligten, insbesondere der Zuckerrüben- und Zuckerrohrerzeuger, erfolgen.

(19) Aangezien de aan de ondernemingen toegewezen productiequota een middel vormen om de producenten de communautaire prijzen en de afzet van hun producten te waarborgen, moet bij de overdrachten van quota binnen productieregio's het belang van alle betrokken partijen, en met name dat van de producenten van suikerbieten en rietsuiker, in aanmerking worden genomen.


Der Rat nimmt zur Kenntnis, daß die Bedingungen für in Pannonien angebauten Hartweizen es rechtfertigen, diese Region als traditionelles Erzeugungsgebiet einzustufen, und somit die Zahlung des Zuschlags nach Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1765/92 innerhalb der derzeitigen Grenze von 5.000 ha in Österreich ermöglichen.

De Raad neemt er akte van dat de voorwaarden voor de teelt van durum tarwe in Pannonia de indeling van deze regio als een traditioneel productiegebied rechtvaardigen en aldus de uitkering van de in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1765/92 bedoelde toeslag mogelijk maken binnen de limiet van het bestaande areaal van 5.000 hectare in Oostenrijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innerhalb des erzeugungsgebiets' ->

Date index: 2025-02-19
w