3. weist darauf hin, daß nach dem Buchstaben der Verträge die Rolle des Parlaments bei der tatsächlichen Beschlußfassung im Bereich Justiz und Inneres äußerst begrenzt ist; schlägt, bis auf der nächsten Regierungskonferenz hier Abhilfe geschaffen wird, die Konzipierung eines innovativen Verhaltenskodex vor, mit dem eine angemessene Beteiligung des Europäischen Parlaments an der Beschlußfassung über einen RFSR sicherzustellen ist;
3. wijst erop dat de rol van het Parlement bij de feitelijke besluitvorming in justitiële en binnenlandse zaken (JBZ) naar de letter van de Verdragen zeer beperkt is; stelt voor, in afwachting van een oplossing op de volgende IGC, een innoverende gedragscode op te stellen om een behoorlijke betrokkenheid van het Europees Parlement bij de besluitvorming met het oog op een RVVR te garanderen;