Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Hämatologie
Allgemeinmedizin
Endokrinologie
Fallweise geleistete Aushilfsarbeit
Für Inneres zuständiges Kommissionsmitglied
Für Inneres zuständiges Mitglied der Kommission
GD H
GD Inneres
GD Migration und Inneres
Geleistete Stunde
Geleisteter Tag
Generaldirektion D - Justiz und Inneres
Generaldirektion H - Justiz und Inneres
Generaldirektion Inneres
Generaldirektion Migration und Inneres
Hämatologie
Innere Medizin und Hämatologie und Onkologie
Innere medizin
Innere medizin und endokrinologie und diabetologie
Kommissar für Inneres
Praktische Medizin
Verfügung zur Vergütung geleisteter Dienste

Traduction de «inneres geleistet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GD Inneres | GD Migration und Inneres | Generaldirektion Inneres | Generaldirektion Migration und Inneres

DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken


für Inneres zuständiges Kommissionsmitglied | für Inneres zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Inneres

Commissaris voor Binnenlandse zaken | Commissielid belast met Binnenlandse zaken


endokrinologie | innere medizin und endokrinologie und diabetologie | innere medizin und schwerpunkt endokrinologie und diabetologie

endocrinologie


Hämatologie | Innere Medizin und Hämatologie und Onkologie | Allgemeine Hämatologie | Innere Medizin und Schwerpunkt Hämatologie und Onkologie

algemene hematologie


Generaldirektion D - Justiz und Inneres | Generaldirektion H - Justiz und Inneres | GD H [Abbr.]

directoraat-generaal D - Justitie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal H - Justitie en Binnenlandse Zaken | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]






Verfügung zur Vergütung geleisteter Dienste

beschikking tot vergelding van diensten


fallweise geleistete Aushilfsarbeit

incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]


praktische Medizin | allgemeinmedizin | innere medizin

interne geneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit ergänzenden Katastrophenschutzmaßnahmen wird direkte Unterstützung in Form von Expertenteams, Bergungsausrüstung und Echtzeitüberwachung der Entwicklung von Katastrophen inner- und außerhalb der EU geleistet.

Aanvullende civiele beschermingsoperaties bieden onmiddellijke ondersteuning in de vorm van teams van deskundigen, reddingsuitrustingen en realtimemonitoring van zich ontwikkelende rampen, zowel binnen de EU als daarbuiten.


Der EU-Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, Dimitris Avramopoulos, erklärte: Sowohl Italien als auch Griechenland haben in den letzten Monaten bei der Bewältigung der Flüchtlingskrise Übermenschliches geleistet.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap, verklaarde: “Zowel Italië als Griekenland heeft de afgelopen maanden een geweldige inspanning geleverd om de vluchtelingencrisis te bezweren.


Diese Unterstützung wird zusätzlich zu der erheblichen Unterstützung geleistet, die diese Mitgliedstaaten bereits aus den Fonds für den Bereich Inneres erhalten und von denen Italien der größte Empfänger in absoluten Zahlen ist und Malta der größte Empfänger pro Kopf.

Deze steun komt bovenop de uitgebreide steun die aan de betrokken lidstaten wordt verleend uit de fondsen voor binnenlandse zaken. Italië is de belangrijkste begunstigde in absolute termen en Malta is de belangrijkste begunstigde gerekend per hoofd van de bevolking.


– (FR) Der Text, der morgen zur Abstimmung steht, ist ein deutlicher Rückschritt, nicht nur im Hinblick auf den ursprünglichen Kommissionsvorschlag, sondern vor allem auch in Bezug auf die Arbeit, die der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres geleistet hat, dessen Mitglied ich bin.

– (FR) De tekst waarover wij morgen gaan stemmen, is een duidelijke stap achteruit, niet alleen ten aanzien van het eerste voorstel van de Commissie, maar bovenal met betrekking tot het werk dat is verricht binnen de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, waarvan ik lid ben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Dieser Bericht ist das Ergebnis einer beträchtlichen Änderungsarbeit, die von den Mitgliedern der PSE-, der Verts-ALE-, der GUE- und der ALDE-Fraktion im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres geleistet wurde.

– (FR) Dit verslag weerspiegelt het solide amenderingswerk van de leden van de Fractie PSE, Verts/ALE, GUE/NGL en ALDE in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr Berichterstatter! Zunächst möchte ich Ihnen meine Anerkennung für die Qualität der Arbeit aussprechen, die im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres geleistet wurde.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de rapporteur, allereerst wil ik u complimenteren met het uitstekende werk dat is verricht in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.


Zunächst möchte ich die Arbeit würdigen, die der griechische und der italienische Ratsvorsitz 2003 an der Agenda des Bereichs Justiz und Inneres geleistet haben.

Ik wil als eerste hulde brengen aan het Griekse en het Italiaanse voorzitterschap voor de inspanningen die zij hebben ondernomen om de agenda voor justitie en binnenlandse zaken in 2003 op de voorgrond te plaatsen.


7. anerkennt die wertvolle Unterstützung, die aus diversen Vorbeitrittsprogrammen bisher für die Hebung der Standards im Bereich Justiz und Inneres geleistet wurde;

7. erkent de waarde van de steun die in het kader van de diverse pre-toetredingsprogramma's tot dusverre werd geboden voor de verhoging van de normen op het terrein van justitie en binnenlandse zaken;


Das Jahresprogramm, in dem die Herausforderungen für das Jahr 2004 aufgezeigt werden, baut auf der Arbeit auf, die der griechische und der italienische Vorsitz im Jahr 2003 geleistet haben, und erfasst sowohl die Wirtschaftsreform-Agenda als auch die Bereiche Justiz und Inneres sowie Außenbeziehungen.

In het programma worden de uitdagingen voor 2004 beschreven, en het doel ervan is voort te bouwen op het werk van het Griekse en het Italiaanse voorzitterschap in 2003 op het gebied van economische hervorming, justitie en binnenlandse zaken, alsmede externe betrekkingen.


Mit dieser Mitteilung soll ferner ein Beitrag zum Maßnahmenprogramm zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung geleistet werden, das der Europäische Rat auf seiner Sondertagung in Tampere im Oktober 1999 zu den Bereichen Justiz und Inneres einge fordert hat.

Voorts is deze mededeling bedoeld als bijdrage aan het programma van maatregelen om het beginsel van wederzijdse erkenning toe te passen, waar de Europese Raad van Tampere van oktober 1999 over Justitie en binnenlandse zaken om heeft verzocht.


w