Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "innere angelegenheiten nahm hierzu " (Duits → Nederlands) :

Um diesen Anweisungen gerecht zu werden, legte die Kommission am 14 Juli 1999 eine „Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament sowie den Wirtschafts- und Sozialausschuss: ‚Opfer von Straftaten in der Europäischen Union – Überlegungen zu Grundsätzen und Maßnahmen'“ vor. Der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten nahm hierzu am 25. April 2000 den Bericht Patsy Sörensen (A5‑0126/2000) an, und am 25. April 2000 und am 15. Juni 2000 nahm das Europäische Parlament seine entsprechende Entschließung an.

Om concreet vorm te geven aan deze aanwijzingen heeft de Commissie op 14 juli 1999 een mededeling opgesteld aan de Raad, het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité over slachtoffers van misdrijven in de Europese Unie - Reflecties over normen en maatregelen. Op 25 april 2000 hechtte de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken haar goedkeuring aan het verslag van Patsy Sörensen over deze mededeling (A5-0126/2000), en op 15 juli 2000 hechtte het Parlement zijn goedkeuring aan de desbetreffende resolutie.


Der Koordinator, Herr Gjis de Vries, nahm seine Arbeit am 29. März 2004 auf und erschien am 6. April vor dem Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten.

De coördinator, de heer Gijs de Vries, is op 29 maart 2004 begonnen met zijn werkzaamheden en is op 6 april verschenen voor de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken.


In der letztgenannten Sitzung nahm er einen Änderungsantrag, mit dem er den Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten auffordert, den Rahmenbeschluss abzulehnen, mit 15 Stimmen bei 11 Gegenstimmen und 0 Enthaltungen an.

Op laatstgenoemde vergadering hechtte zij met 15 stemmen voor en 11 tegen haar goedkeuring aan een amendement waarin de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken verzocht wordt het kaderbesluit te verwerpen.


Am 8. Mai 2003 nahm der Rat „Justiz, innere Angelegenheiten und Zivilschutz“ eine Reihe von Schlussfolgerungen in Bezug auf die Erklärung von Brüssel an.

Op 8 mei 2003 heeft de Raad Justitie, Binnenlandse Zaken en Civiele Bescherming conclusies aangenomen met betrekking tot de Verklaring van Brussel.


Im Anschluss an die Verhandlungen auf Expertenebene über den Vorschlag der Kommission aus dem Jahre 2000 nahm der Rat "Justiz und innere Angelegenheiten" vom 7.-8. Dezember 2001 Schlussfolgerungen zum Ansatz an, der im Hinblick auf die Richtlinie des Rates verfolgt werden sollte.

Na de onderhandelingen op deskundigenniveau over het voorstel van de Commissie van 2000, keurde de JBZ-Raad op 7-8 december 2001 conclusies goed over de te volgen aanpak voor de richtlijn.


Im Anschluss an die Verhandlungen auf Expertenebene über den Vorschlag der Kommission aus dem Jahre 2000 nahm der Rat "Justiz und innere Angelegenheiten" vom 7.-8. Dezember 2001 Schlussfolgerungen zum Ansatz an, der im Hinblick auf die Richtlinie des Rates verfolgt werden sollte.

Na de onderhandelingen op deskundigenniveau over het voorstel van de Commissie van 2000, keurde de JBZ-Raad op 7-8 december 2001 conclusies goed over de te volgen aanpak voor de richtlijn.


Der Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten prüfte den von Herrn Nassauer ausgearbeiteten Vorschlag für eine Empfehlung in seinen Sitzungen vom 25. Januar 1999 und 17. Februar 1999 und nahm diesen mit 13 Stimmen bei 4 Gegenstimmen und 0 Enthaltungen an.

De Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken behandelde de door de heer Nassauer opgestelde ontwerpaanbeveling op haar vergaderingen van 25 januari en 17 februari 1999.


Zu diesem Zweck nahm er den überarbeiteten Fahrplan zur Kenntnis, in den insbesondere die Beratungsergebnisse der Tagungen des Rates in der Woche vom 15. bis 19. Oktober (Rat "Wirtschaft und Finanzen", Rat "Justiz und Inneres", gemeinsame Tagung des Rates "Wirtschaft und Finanzen" und des Rates "Justiz und Inneres", Rat "Verkehr" und Rat "Allgemeine Angelegenheiten") sowie die Ergebnisse der informellen Tagung des Europäischen Rat ...[+++]

Daartoe heeft hij nota genomen van het draaiboek dat is bijgewerkt om met name rekening te houden met de besprekingen die in de week van 15 tot en met 19 oktober hebben plaatsgevonden in de Raad ECOFIN en in de gezamenlijke Raad ECOFIN/JBZ, Vervoer en Algemene Zaken, alsmede met de resultaten van de informele Europese Raad van Gent.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe de SCHOUTHEETE de TERVARENT Botschafter, Ständiger Vertreter Dänemark Herr Bjørn WESTH Minister der Justiz Deutschland Herr Manfred KANTHER Bundesminister des Innern Herr Rainer FUNKE Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesministeri der Justiz Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Herr Hartmut WROCKLAGE Senator, Behörde für Inneres, Hamburg Griechenland Herr Evangelos VENIZELOS Minister der Justiz Herr Konstantinos GEITONAS Minister für öffentliche Ordnung Spanien Herr Jaime MAYOR OREJA Minist ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : Voor België : de heer Philippe de SCHOUTHEETE DE TERVARENT Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger Voor Denemarken : de heer Bjørn WESTH Minister van Justitie Voor Duitsland : de heer Manfred KANTHER Minister van Binnenlandse Zaken de heer Rainer FUNKE Parlementair Staatssecretaris van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken de heer Hartmut WROCKLAGE Senator voor Binnenlandse Zaken van Hamburg Voor Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Justitie de heer Konstantinos GEITONAS Minister van Openbare Ord ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innere angelegenheiten nahm hierzu' ->

Date index: 2024-07-12
w