Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APIM
Abgabefreie oder -ermäßigte Einfuhren
Abschöpfungsfrei in die EG einführen
Absolutes Volumen der Einfuhren
Arbitrio auf die Erzeugung und auf die Einfuhren
Arbitrio auf die Erzeugung und die Einfuhren
DMV
Eine Steuer einführen
Einführen
Einführen eines Katheters
Katheterismus
Religiöse Amtsträger in ihr Amt einführen
Religiöse Amtsträger ordinieren
Wieder einführen

Traduction de «inland einführen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbitrio auf die Erzeugung und auf die Einfuhren | Arbitrio auf die Erzeugung und die Einfuhren | APIM [Abbr.]

arbitrio op de productie en de invoer | productie- en invoerheffing | APIM [Abbr.]




Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]

Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]


Katheterismus | Einführen eines Katheters

catheterisatie | inbrengen van een slangetje








abschöpfungsfrei in die EG einführen

zonder invoerheffing in de Gemeenschap toelaten


abgabefreie oder -ermäßigte Einfuhren

invoer op basis van verlaagd recht of vrij van rechten


religiöse Amtsträger in ihr Amt einführen | religiöse Amtsträger ordinieren

religieuze functionarissen wijden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner würden für die untersuchte Ware im Inland keine Vorleistungen hergestellt, was zu der berechtigten Annahme führe, dass alle Einfuhren mit 5 % besteuert worden seien; außerdem gewährleiste der von der indischen Regierung festgesetzte Höchstwert, dass keine Überkompensation möglich sei.

Verder werd aangevoerd dat voor het product dat voorwerp van onderzoek is, in India geen inputs worden geproduceerd, zodat het redelijk is om aan te nemen dat alle invoer met 5 % is belast en het door de Indiase overheid vastgestelde maximum overcompensatie voorkomt.


Wir müssen auch verstehen, dass nicht erwartet werden kann, dass besonders sensible Sektoren einen übermäßigen Grad an zusätzlichen Einfuhren verkraften, die weiteren Druck auf die durchschnittlichen Preise und die durchschnittliche Produktion im Inland ausüben würden.

We moeten ons ook realiseren dat vooral van gevoelige sectoren niet kan worden verwacht dat zij een buitensporig niveau van extra import, die nog meer druk op de gemiddelde binnenlandse prijzen en producten zou leggen, aan zouden kunnen.


Dies belegt eindeutig, dass der kooperierende ausführender Hersteller de jure gezwungen war, diese Regelung nur für im Inland erworbenes PTA zu nutzen, da er parallel dazu für seine PTA-Einfuhren die „Manufacturing Bond“-Regelung in Anspruch nahm.

Uit het voorgaande blijkt dat de medewerkende producent-exporteur rechtens was gedwongen om alleen van deze regeling gebruik te maken voor zijn aankopen van in het land geproduceerde PTA, aangezien hij gelijktijdig de regeling voor behandeling onder douanetoezicht („Manufacturing Bond”) voor zijn ingevoerde PTA gebruikte.


Eine Analyse der von der RP vorgelegten Informationen ergibt eindeutig, dass ein begünstigtes Unternehmen die Möglichkeit hat i) PTA auf dem Inlandsmarkt zu erwerben und dabei eine kompensatorische Beihilfe in Höhe von 7,5 % des für im Inland hergestelltes PTA gezahlten Preises zu erhalten oder ii) PTA einzuführen und dabei eine Rückerstattung des auf die PTA-Einfuhren gezahlten geltenden Zolls (7,5 %) zu erhalten.

Uit de analyse van de door de RvP ingediende informatie blijkt duidelijk dat een voor de regeling in aanmerking komende onderneming: i) op de binnenlandse markt PTA kan kopen en een compenserende steun kan ontvangen voor een gedeelte gelijk aan 7,5 % van de betaalde prijs voor aankopen van lokaal geproduceerde PTA of ii) PTA kan invoeren en een terugbetaling kan ontvangen van het toepasselijke douanerecht (7,5 %) dat op de invoer van PTA is betaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher sind Erstattungen für solche Tiere nur zur Ausfuhr in Drittländer zu gewähren, die aus kulturellen oder religiösen Gründen traditionell große Mengen zur Schlachtung im Inland einführen.

Uitvoerrestituties voor dergelijke dieren mogen bijgevolg slechts worden toegekend met betrekking tot derde landen die om culturele of godsdienstige redenen traditioneel aanzienlijke aantallen dieren voor thuisslachting invoeren.


42. unterstützt die Einführung eines EU-Zertifizierungssystems, um nicht nur die Qualität der Produkte, sondern auch Mindestnormen für ökologische und soziale Verantwortung sicherzustellen; schlägt vor, dass ein Zertifizierungssystem unterschiedslos sowohl auf im Inland erzeugte Biokraftstoffe als auch auf Einfuhren angewandt werden sollte, und dass die Erzeugung und Verwendung von Biokraftstoffen weltweit positive Auswirkungen auf die Umwelt haben sollten;

42. ondersteunt de invoering van een EU-certificatieregeling om niet alleen aan de kwaliteit van de producten te waarborgen maar ook om ervoor te zorgen dat aan een aantal minimumvereisten inzake sociale en milieuverantwoordelijkheid wordt voldaan; stelt dat een dergelijk certificatiesysteem niet-discriminerend moet zijn en zowel op in Europa geproduceerde als op geïmporteerde biobrandstoffen van toepassing moet zijn; stelt voorts dat de productie en het gebruik van biobrandstoffen over de hele lijn goed moeten zijn voor het milieu;


Die meisten Vorschriften für Statistiken über Auslandsunternehmenseinheiten im Inland sind für die Mitgliedstaaten verbindlich, und einige spezifische Variablen (wie gruppeninterne Einfuhren und Ausfuhren) sind Gegenstand von Pilotstudien.

De meeste bepalingen voor de interne FATS zijn verplicht voor de lidstaten. Voor sommige specifieke variabelen (zoals invoer en uitvoer binnen de groep) worden proefstudies uitgevoerd.


Entscheidungen einer einführenden Vertragspartei müssen handelsneutral sein, d.h. die Vertragspartei muss auch die Inlandsproduktion von Chemikalien für den Gebrauch im Inland oder Einfuhren von Nichtvertragsparteien unterbinden, wenn sie der Einfuhr einer Chemikalie nicht zustimmt.

De door de invoerende partij genomen besluiten moeten handelsneutraal zijn, d.w.z. dat een partij die besluit niet in te stemmen met de invoer van een bepaalde chemische stof, ook de binnenlandse productie van deze stof voor binnenlands gebruik en de invoer vanuit een niet bij het Verdrag aangesloten partij moet stopzetten.


Fast alle der herausragenden Länder – Ostasien, China, Indien – bedienten sich einer teilweisen und allmählichen Öffnung für Einfuhren und ausländische Investitionen, während die Inlandskapazität entsprechend den Erfordernissen eines wachsenden Inlands- und Ausfuhrmarkts zunahm.

In bijna alle belangrijkste gevallen - Oost-Azië, China en India - sinds het begin van de jaren '50 ging het om een gedeeltelijke en geleidelijke opening voor importen en buitenlandse investeringen, waarbij de binnenlandse capaciteit werd uitgebreid om te voldoen aan een toenemende binnenlandse en buitenlandse vraag.


(113) Gemäß den vorgenannten Bestimmungen des Zollkodex können Verarbeitungsunternehmen Maschinen, die den nachstehenden Zwecken dienen und im Inland noch nicht hergestellt werden, unter Befreiung von den Einfuhrabgaben einführen: Entwicklung neuer Produkte, Qualitätsverbesserung, Produktionssteigerung, Energiesparen, Förderung der Wiederverwertung und Verbesserung der Fertigungstechniken.

(113) Volgens de vorengenoemde bepalingen van het Douanetarief is een industriële onderneming die niet in het binnenland vervaardigde machines invoert voor de ontwikkeling van nieuwe producten, kwaliteitsverbetering, productieverhoging, energiebesparing, het bevorderen van recyclage of het verbeteren van productietechnieken, vrijgesteld van invoerrechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inland einführen' ->

Date index: 2021-02-16
w