Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiativen vermieden werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
an einem kühlen von...entfernten Ort aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben) | S3/14

bewaren op een koele plaats verwijderd van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant) | S3/14 | S314 | S3-14


nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben) | S3/9/14/49

S3/9/14/49 | S391449 | S3-9-14-49 | uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant)


an einem kükhlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben) | S3/9/14

bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmede contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant) | S3/9/14 | S3914 | S3-9-14
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit kann die Wirkung von Initiativen im Migrationsbereich gestärkt, ihr Profil erhöht und Doppelarbeit vermieden werden.

Een dergelijke aanpak heeft een sterkere impact en geeft initiatieven op migratiegebied een duidelijker profiel, en kan voorkomen dat dubbel werk wordt verricht en verwarring ontstaat.


Wie in B.14.2 bis B.14.4 dargelegt wurde, wird durch den neuen Artikel 10/1 des Dekrets vom 7. Mai 2004, eingefügt durch das Dekret vom 12. Juli 2013, für die VoG « de Rand » ein zusätzlicher Zuschussmechanismus geregelt, durch den vermieden werden soll, dass lokale niederländischsprachige Initiativen für Jugendarbeit, Sport und Kultur nicht die Zuschüsse der Flämischen Behörde erhalten, wenn die Randgemeinden darauf verzichten, den flämischen politischen Prioritäten in diesen Angelegenheiten beizutreten.

Zoals in B.14.2 tot B.14.4 is vermeld, wordt bij het nieuwe artikel 10/1 van het decreet van 7 mei 2004, ingevoegd bij het decreet van 12 juli 2013, ten aanzien van de vzw « de Rand » een aanvullend subsidiemechanisme geregeld dat ertoe strekt te voorkomen dat lokale Nederlandstalige initiatieven op het vlak van jeugdwerk, sport en cultuur de subsidies van de Vlaamse overheid mislopen wanneer de randgemeenten niet zouden intekenen op de Vlaamse beleidsprioriteiten in die aangelegenheden.


Im Strategiepapier wird ferner der mit der Zusammenarbeit verbundene Zusatznutzen angegeben und auf die Frage eingegangen, wie Überschneidungen mit anderen Programmen und Initiativen — insbesondere der ähnliche Ziele verfolgenden internationalen Organisationen und der Hauptgeber — vermieden werdennnen.

In het strategiedocument wordt ook aangegeven welke meerwaarde samenwerking biedt, en hoe overlapping met andere programma's en initiatieven, met name van internationale organisaties die soortgelijke doelstellingen nastreven, en van belangrijke donoren, moet worden voorkomen.


41. zeigt sich besorgt über die mangelnde Transparenz bei den Eigentumsverhältnissen im Mediensektor in Europa und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten infolgedessen auf, für Transparenz bei den Eigentumsverhältnissen und beim Management im Mediensektor zu sorgen und Initiativen in diesem Bereich zu ergreifen, insbesondere, indem Rundfunk- und Fernsehsender, die Presse und ähnliche Medien dazu verpflichtet werden, den einzelstaatlichen Medienbehörden, den Handelsregistern und der Öffentlichkeit genaue und aktuelle Informatio ...[+++]

41. is bezorgd over het gebrek aan transparantie ten aanzien van media-eigendom in Europa en dringt er derhalve bij de Commissie en de lidstaten op aan initiatieven te nemen om transparantie ten aanzien van media-eigendom en -beheer te waarborgen, met name door radio- en televisiekanalen, de pers en soortgelijke media te verplichten aan nationale media-instanties, handelsregisters en het publiek in voldoende mate nauwkeurige en actuele eigendomsinformatie te verstrekken, zodat de vruchtgebruikers en uiteindelijke eigenaren en mede-eigenaren van media, hun cv´s en hun financiering kunnen worden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. zeigt sich besorgt über die mangelnde Transparenz bei den Eigentumsverhältnissen im Mediensektor in Europa und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten infolgedessen auf, für Transparenz bei den Eigentumsverhältnissen und beim Management im Mediensektor zu sorgen und Initiativen in diesem Bereich zu ergreifen, insbesondere, indem Rundfunk- und Fernsehsender, die Presse und ähnliche Medien dazu verpflichtet werden, den einzelstaatlichen Medienbehörden, den Handelsregistern und der Öffentlichkeit genaue und aktuelle Informatio ...[+++]

41. is bezorgd over het gebrek aan transparantie ten aanzien van media-eigendom in Europa en dringt er derhalve bij de Commissie en de lidstaten op aan initiatieven te nemen om transparantie ten aanzien van media-eigendom en -beheer te waarborgen, met name door radio- en televisiekanalen, de pers en soortgelijke media te verplichten aan nationale media-instanties, handelsregisters en het publiek in voldoende mate nauwkeurige en actuele eigendomsinformatie te verstrekken, zodat de vruchtgebruikers en uiteindelijke eigenaren en mede-eigenaren van media, hun cv´s en hun financiering kunnen worden ...[+++]


8. Der Rat erkennt den wichtigen Beitrag der bilateralen/regionalen/multilateralen Initiativen für die Zusammenarbeit zur Verbesserung und Unterstützung der europäischen militä­rischen Fähigkeiten an und ruft zu Maßnahmen auf, um mit Unterstützung der EDA und des EUMC zu einer stärkeren Kohärenz zwischen diesen Initiativen beizutragen, damit größere Lücken und Überschneidungen vermieden werden.

8. De Raad erkent de belangrijke bijdrage van bilaterale/regionale/multilaterale samen­werkingsinitiatieven ter verbetering en ondersteuning van de Europese militaire vermogens, maar pleit ook voor maatregelen om de samenhang tussen die initiatieven te verbeteren, met de steun van het EDA en het EUMC, om grote lacunes en overlappingen te vermijden.


Doppelarbeit sollte bei den Initiativen vermieden werden, und bestehende Instrumente zur Förderung der Mobilität auf dem Arbeitsmarkt, speziell das EURES-Portal, sollten genutzt werden.

Het nodeloos kopiëren van initiatieven moet worden voorkomen en er moet gebruik worden gemaakt van bestaande instrumenten voor beroepsmobiliteit, met name het EURES-portaal.


Selbstverständlich müssen einseitige Initiativen vermieden werden, die schwerwiegende Handelskonflikte auslösen könnten.

Vanzelfsprekend moeten eenzijdige initiatieven die zouden kunnen leiden tot ernstige handelsconflicten, vermeden worden.


Dies soll unter anderem auch mit derartigen Initiativen vermieden werden.

Dit dient onder andere ook door dit soort initiatieven te worden vermeden.


ER BEGRÜSST die zweite strategische Überprüfung der Initiativen "Bessere Rechtsetzung"; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass weitere Anstrengungen unternommen werden müssen, um Rechtsvorschriften – soweit angebracht – zu vereinfachen und zu verbessern und um unnötigen Verwaltungsaufwand zu verringern, wobei der gemeinschaftliche Besitzstand zu wahren ist; BETONT, dass die Bemühungen um eine Verringerung des Verwaltungsaufwands und eine Vereinfachung von Rechtsvorschriften auf EU- und nationaler Ebene in Vorschriften münden sollten, durch d ...[+++]

IS INGENOMEN MET de tweede strategische evaluatie van de initiatieven op het gebied van betere regelgeving; HERHAALT dat verdere inspanningen nodig zijn om de wetgeving waar passend te vereenvoudigen en te verbeteren en om onnodige administratieve lasten terug te dringen, met inachtneming van het communautaire acquis; ONDERSTREEPT dat het streven naar terugdringing van de administratieve lasten en vereenvoudiging van de wetgeving op EU- en nationaal niveau moet leiden tot wetgeving waarbij niet alleen onnodige kosten voor het bedrijfsleven e ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : s3 9 14     s3 9 14 49     initiativen vermieden werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiativen vermieden werden' ->

Date index: 2022-07-03
w